Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0356

2005/356/EZ: Odluka Vijeća od 22. prosinca 2004. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Kneževine Andore kojim se utvrđuju mjere istovjetne onima iz Direktive Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamate na štednju

SL L 114, 4.5.2005, p. 9–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/356/oj

Related international agreement

11/Sv. 116

HR

Službeni list Europske unije

22


32005D0356


L 114/9

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA

od 22. prosinca 2004.

o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Kneževine Andore kojim se utvrđuju mjere istovjetne onima iz Direktive Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamate na štednju

(2005/356/EZ)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 94. u vezi s prvim podstavkom stavka 2., prvim podstavkom stavka 3. i stavkom 4. članka 300.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),

budući da:

(1)

16. listopada 2001. Vijeće je ovlastilo Komisiju da pregovara s Kneževinom Andorom o odgovarajućem sporazumu kako bi Kneževina donijela mjere istovjetne onima koje se primjenjuju u Zajednici radi učinkovitog oporezivanja dohotka od kamate na štednju.

(2)

Tekst Sporazuma koji je rezultat pregovora uredno odražava pregovaračke smjernice koje je izdalo Vijeće. Popraćen je Memorandumom o razumijevanju između Europske zajednice i njezinih država članica s jedne strane, i Kneževine Andore s druge strane, čiji je tekst priložen Odluci Vijeća 2004/828/EZ (2).

(3)

Primjena odredaba Direktive 2003/48/EZ (3) ovisi o primjeni mjera istovjetnih onima iz te Direktive od strane Kneževine Andore, a u skladu sa sporazumom koji su zaključili Kneževina Andora i Europska zajednica.

(4)

U skladu s Odlukom 2004/828/EZ te sukladno naknadnom donošenju Odluke o sklapanju Sporazuma, Sporazum je potpisan u ime Europske zajednice 15. studenoga 2004.

(5)

Sporazum bi trebalo odobriti.

(6)

Potrebno je utvrditi jednostavan i brz postupak za moguće prilagodbe priloga I. i II. Sporazuma,

ODLUČILO JE:

Članak 1.

Sporazum između Europske zajednice i Kneževine Andore kojim se utvrđuju mjere istovjetne onima iz Direktive Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamate na štednju ovim se odobrava u ime Europske zajednice.

Tekst je Sporazuma priložen ovoj Odluci (4).

Članak 2.

Komisija se ovime ovlašćuje da u ime Zajednice odobri izmjene Priloga Sporazuma, koje su potrebne radi njihova usklađivanja s podacima u vezi s nadležnim tijelima koji se priopćavaju u skladu s člankom 5. točkom (a) Direktive 2003/48/EZ i podacima iz Priloga toj Direktivi.

Članak 3.

Predsjednik Vijeća izdaje u ime Zajednice priopćenje iz prvoga stavka članka 15. Sporazuma (5).

Članak 4.

Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. prosinca 2004.

Za Vijeće

Predsjednik

C. VEERMAN


(1)  Mišljenje od 17. studenoga 2004. (još nije objavljeno u Službenom listu).

(2)  SL L 359, 4.12.2004., str. 32.

(3)  SL L 157, 26.6.2003., str. 38. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 2004/66/EZ (SL L 168, 1.5.2004., str. 35.).

(4)  SL L 359, 4.12.2004., str. 33.

(5)  Datum stupanja na snagu Sporazuma objavljuje Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europske unije.


Top