EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1580

Uredba Komisije (EZ) br. 1580/2002 od 4. rujna 2002. o drugoj izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001

SL L 237, 5.9.2002, p. 3–5 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1580/oj

18/Sv. 001

HR

Službeni list Europske unije

25


32002R1580


L 237/3

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

04.09.2002.


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1580/2002

od 4. rujna 2002.

o drugoj izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br.467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane (1), kako je izmijenjena Uredbom (EZ) br.951/2002 (2), a posebno njezin članak 7. stavak 1.,

budući da:

(1)

Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 navodi popis osoba, skupina i subjekata na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i ekonomskih izvora sukladno toj Uredbi.

(2)

Odbor za sankcije 8. srpnja, 26. kolovoza i 3. rujna 2002. odlučio je izmijeniti popis osoba, skupina i subjekata na koje se primjenjuje zamrzavanje financijskih sredstava i ekonomskih izvora te bi stoga Prilog I. trebalo sukladno tome izmijeniti.

(3)

Ummah Tameer E-Nau naveden je kao fizička osoba u Uredbi (EZ) 881/2002. Međutim, u odluci Odbora za sankcije od 24. prosinca 2001. na kojoj se temelji ovaj unos te u pročišćenom popisu koji je izdao Odbor za sankcije navodi se da je Ummah Tameer E-Nau pravna osoba, skupina ili subjekt. Budući da se Uredbom (EZ) br. 881/2002 provode samo imenovanja UN-a, nužno je i prikladno Ummahu Tameeru E-Nauu navesti u odgovarajućem odjeljku popisa.

(4)

Kako bi se osigurala učinkovitost mjera predviđenih ovom Uredbom, ova Uredba mora odmah stupiti na snagu,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

1.   Osobe, skupine i subjekti navedeni u popisu u Prilogu dodaju se popisu u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002.

2.   Sljedeće osobe, skupine i subjekti brišu se s popisa u Prilogu I. Uredbi (EZ) 881/2002:

 

„Ali, Abdi Abdulaziz, Drabantvägen 21, 177 50 Spånga, Švedska, datum rođenja: 1. siječnja 1955.”;

 

„Aden, Adirisak, Skäftingebacken 8, 163 67 Spånga, Švedska, datum rođenja: 1. lipnja 1968.”;

 

„Hussein, Liban, 925, Washington Street, Dorchester, Massachussets, Sjedinjene Američke Države; 2019, Bank Street, Ontario, Ottawa, Kanada.”;

 

„Jama, Garad (također poznat kao Nor, Garad K.) (također poznat kao Wasrsame, Fartune Ahmed, 2100, Bloomington Avenue, Minneapolis, Minnesota, Sjedinjene Američke Države; 1806, Riverside Avenue, 2nd Floor, Minneapolis, Minnesota; datum rođenja: 26. lipnja 1974.”;

 

„Aaran Money Wire Service, Inc., 1806, Riverside Avenue, Second Floor, Minneapolis, Minnesota, Sjedinjene Američke Države.”;

 

„Barakat Enterprise, 1762, Huy Road, Columbus, Ohio, Sjedinjene Američke Države.”;

 

„Global Service International, 1929, 5th Street, Suite 204, Minneapolis, Minnesota, Sjedinjene Američke Države.”

3.   U Prilogu I. Uredbi (EZ-a) br. 881/2002, unos „Ummah Tameer E-Nau (UTN), Street 13, Wazir Akbar Khan, Kabul Afganistan, Pakistan”, premješta se s popisa fizičkih osoba na popis pravnih osoba, skupina i subjekata.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 4. rujna 2002.

Za Komisiju

Christopher PATTEN

Član Komisije


(1)  SL L 139, 29.5.2002., str. 9.

(2)  SL L 145, 4.6.2002., str. 14.


PRILOG

Osobe, skupine i subjekti koji se dodaju Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002

Fizičke osobe:

1.

Adel Ben Soltane, Via Latisana br. 6, Milano, Italija, datum rođenja: 14. srpnja 1970.; mjesto rođenja: Tunis, Tunis; talijanski porezni broj: BNSDLA70L14Z352B

2.

Nabil Benattia, datum rođenja: 11. svibnja 1966.; mjesto rođenja: Tunis, Tunis

3.

Yassine Chekkouri, datum rođenja: 6. listopada 1966.; mjesto rođenja: Safi, Maroko

4.

Riadh Jelassi, datum rođenja: 15. prosinca 1970.; mjesto rođenja: Tunis

5.

Mehdi Kammoun, Via Masina br. 7, Milano, Italija; datum rođenja: 3. travnja 1968.; mjesto rođenja: Tunis, Tunis; talijanski porezni broj: KMMMHD68D03Z352N

6.

Samir Kishk, datum rođenja: 14. svibnja 1955.; mjesto rođenja: Gharbia, Egipat

7.

Tarek Ben Habib Maaroufi, datum rođenja: 23. studenoga 1965.; mjesto rođenja: Ghardimaou, Tunis

8.

Abdelhalim Remadna, datum rođenja: 2. travnja 1966.; mjesto rođenja: Bistra, Alžir

9.

Mansour Thaer, datum rođenja: 21. ožujka 1974.; mjesto rođenja: Bagdad, Irak

10.

Lazhar Ben Mohammed Tlili, Via Carlo Porta br. 97, Legnano, Italija; datum rođenja: 26. ožujka 1969.; mjesto rođenja: Tunis, Tunis; talijanski porezni broj: TLLLHR69C26Z352G

11.

Habib Waddani, Via unica Borighero br. 1, San Donato M.se (MI), Italija; datum rođenja: 10. lipnja 1970.; mjesto rođenja: Tunis, Tunis; talijanski porezni broj: WDDHBB70H10Z352O

Pravne osobe, skupine i subjekti:

12.

AKIDA BANK PRIVATE LIMITED (ranije poznata kao AKIDA ISLAMIC BANK INTERNATIONAL LIMITED); (ranije poznata kao IKSIR INTERNATIONAL BANK LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahami; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahami.

13.

AKIDA INVESTMENT CO. LTD., (također poznata kao AKIDA INVESTMENT COMPANY LIMITED);(ranije poznata kao AKIDA BANK PRIVATE LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahami; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahami.

14.

BA TAQWA FOR COMMERCE AND REAL ESTATE COMPANY LIMITED, Vaduz, Lihtenštajn; (ranije c/o Asat Trust reg.).

15.

GULF CENTER S.R.L., Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; porezni broj: 07341170152; PDV broj: IT 07341170152.

16.

MIGA-MALAYSIAN SWISS, GULF AND AFRICAN CHAMBER, (ranije poznat kao GULF OFFICE ASSOC. PER LO SVILUPPO COMM. IND. E TURIS. FRA GLI STATI ARABI DEL GOLFO E LA SVIZZERA); Via Maggio 21, 6900 Lugano TI, Švicarska.

17.

NADA INTERNATIONAL ANSTALT, Vaduz, Lihtenštajn; (ranije c/o Asat Trust reg.).

18.

NASCO BUSINESS RESIDENCE CENTER SAS DI NASREDDIN AHMED IDRIS EC, Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; porezni broj: 01406430155; PDV broj: IT 01406430155.

19.

NASCO NASREDDIN HOLDING A.S., Zemin Kat, 219 Demirhane Caddesi, Zeytinburnu, Istanbul, Turska.

20.

NASCOSERVICE S.R.L., Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; porezni broj: 08557650150; PDV broj: IT 08557650150.

21.

NASCOTEX S.A., (također poznat kao INDUSTRIE GENERALE DE FILATURE ET TISSAGE); (također poznat kao INDUSTRIE GENERALE DE TEXTILE); KM 7 Route de Rabat, BP 285, Tanger, Maroko; KM 7 Route de Rabat, Tanger, Maroko.

22.

NASREDDIN COMPANY NASCO SAS DI AHMED IDRIS NASREDDIN EC, Corso Sempione 69, 20149 Milano, Italija; porezni broj: 03464040157; PDV broj: IT 03464040157.

23.

NASREDDIN FOUNDATION, (također poznata kao NASREDDIN STIFTUNG); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Lihtenštajn.

24.

NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDING LIMITED, (također poznat kao NASREDDIN GROUP INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED); c/o Arthur D. Hanna & Company; 10 Deveaux Street, Nassau, Bahami; P.O. Box N-4877, Nassau, Bahami.

25.

NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LIMITED HOLDING, (također poznat kao NASREDDIN INTERNATIONAL GROUP LTD. HOLDING); c/o Rechta Treuhand-Anstalt, Vaduz, Lihtenštajn; Corso Sempione 69, 20149, Milano, Italija.


Top