Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22020D1022

    Décision n° 1/2020 du comité mixte institué par l’accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de l’Union européenne et de la Communauté européenne de l’énergie atomique du 12 juin 2020 modifiant l’accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de l’Union européenne et de la Communauté européenne de l’énergie atomique [2020/1022]

    PUB/2020/507

    JO L 225 du 14.7.2020, p. 53–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    JO L 225 du 14.7.2020, p. 1–3 (GA)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1022/oj

    14.7.2020   

    FR

    Journal officiel de l’Union européenne

    L 225/53


    DÉCISION n° 1/2020 DU COMITÉ MIXTE INSTITUÉ PAR L’ACCORD SUR LE RETRAIT DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D’IRLANDE DU NORD DE L’UNION EUROPÉENNE ET DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE DE L’ÉNERGIE ATOMIQUE

    du 12 juin 2020

    modifiant l’accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de l’Union européenne et de la Communauté européenne de l’énergie atomique [2020/1022]

    LE COMITÉ MIXTE,

    vu l’accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de l’Union européenne et de la Communauté européenne de l’énergie atomique (1) (ci-après l’«accord de retrait»), et notamment son article 164, paragraphe 5, point d),

    considérant ce qui suit:

    (1)

    L’article 164, paragraphe 5, point d), de l’accord de retrait autorise le comité mixte institué au titre de l’article 164, paragraphe 1, dudit accord (ci-après le «comité mixte») à adopter des décisions modifiant ledit accord, pour autant que ces modifications soient nécessaires pour corriger des erreurs, remédier à des omissions ou autres insuffisances, ou faire face à des situations imprévues lors de la signature de l’accord, et à condition que ces décisions ne modifient pas les éléments essentiels de l’accord. En vertu de l’article 166, paragraphe 2, de l’accord de retrait, les décisions adoptées par le comité mixte lient l’Union et le Royaume-Uni. L’Union et le Royaume-Uni doivent mettre en œuvre ces décisions, qui ont le même effet juridique que l’accord de retrait.

    (2)

    Pour des raisons de sécurité juridique et afin d’incorporer les ajustements nécessaires résultant du fait que la date d’entrée en vigueur de l’accord de retrait est postérieure à celle qui était initialement prévue, il convient de modifier les articles 135, 137, 143, 144 et 150 de l’accord.

    (3)

    L’article 145 de l’accord de retrait ne contient pas de dispositions régissant les subventions accordées au titre du Fonds de recherche du charbon et de l’acier avant la fin de la période de transition à des bénéficiaires établis au Royaume-Uni. L’article 145 de l’accord de retrait devrait donc être modifié pour remédier à cette insuffisance et garantir la sécurité juridique en ce qui concerne les subventions en cours.

    (4)

    Il convient de modifier la partie I de l’annexe I de l’accord de retrait en y ajoutant deux décisions de la commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale qui n’y ont pas été énumérées,

    A ADOPTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:

    Article premier

    L’accord de retrait est modifié comme suit:

    1)

    À l’article 135, dans le titre, les termes «des budgets de l’Union pour les années 2019 et 2020» sont remplacés par les termes «du budget de l’Union pour l’année 2020» et, au paragraphe 1, les termes «les années 2019 et» sont remplacés par les termes «l’année» et les termes «des budgets» sont remplacés par les termes «du budget».

    2)

    À l’article 137, dans le titre et au paragraphe 1, premier alinéa, les termes «2019 et» sont supprimés.

    3)

    L’article 143, paragraphe 1, est modifié comme suit:

    a)

    au deuxième alinéa, les termes «31 juillet 2019» sont remplacés par les termes «31 juillet 2020»;

    b)

    le troisième alinéa est remplacé par le texte suivant:

    «Dans les comptes consolidés de l’Union relatifs à 2020, les paiements effectués au titre des provisions visées au deuxième alinéa, point b), à compter de la date d’entrée en vigueur du présent accord jusqu’au 31 décembre 2020 sont divulgués pour les mêmes opérations financières visées au présent paragraphe, mais qui sont décidées à la date d’entrée en vigueur du présent accord ou après cette date.»

    4)

    À l’article 144, paragraphe 1, deuxième alinéa, les termes «31 juillet 2019» sont remplacés par les termes «31 juillet 2020».

    5)

    À l’article 145, l’alinéa suivant est ajouté:

    «En ce qui concerne les projets dans le cadre du Fonds de recherche du charbon et de l’acier institué par le protocole n° 37 du traité sur l’Union européenne et du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, au titre de conventions de subvention signées avant la fin de la période de transition, le droit de l’Union applicable continue de s’appliquer au Royaume-Uni et sur son territoire après la fin de la période de transition, jusqu’à la clôture des projets. Le droit de l’Union applicable comprend notamment les dispositions suivantes et toute modification apportée à ces dispositions, indépendamment de la date d’adoption, d’entrée en vigueur ou d’application de la modification:

    a)

    les décisions 2003/76/CE, 2003/77/CE et 2008/376/CE du Conseil;

    b)

    les actes visés à l’article 138, paragraphe 2, points a), c), d) et e).»

    6)

    L’article 150 est modifié comme suit:

    a)

    le paragraphe 4 est modifié comme suit:

    i)

    dans la quatrième phrase, les termes «15 décembre» sont remplacés par les termes «15 octobre», et «2019» est remplacé par «2020»;

    ii)

    dans la cinquième phrase, les termes «15 décembre 2030» sont remplacés par les termes «15 octobre 2031»;

    b)

    le paragraphe 8 est modifié comme suit:

    i)

    au premier alinéa, «2019» est remplacé par «2020»;

    ii)

    dans la première phrase du deuxième alinéa, «2020» est remplacé par «2021».

    7)

    À l’annexe I, partie I, de l’accord de retrait, les actes suivants sont ajoutés:

    dans la rubrique «Échange de données électroniques (série E)»: Décision n° E7 de la commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale relative aux modalités pratiques de coopération et d’échange de données jusqu’à ce que l’échange électronique d’informations sur la sécurité sociale (EESSI) soit pleinement mis en œuvre dans les États membres;

    dans la rubrique «Prestations familiales (série F)»: Décision F3 de la commission administrative pour la coordination des systèmes de sécurité sociale concernant l’interprétation de l’article 68 du règlement (CE) n° 883/2004 relatif à la méthode de calcul du complément différentiel.

    Article 2

    La présente décision entre en vigueur le jour suivant celui de son adoption.

    Fait à Bruxelles, le 12 juin 2020.

    Par le comité mixte

    Les coprésidents

    Maroš ŠEFČOVIČ

    Michael GOVE


    (1)  JO L 29 du 31.1.2020, p. 7.


    Top