This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0002
Decision of the EEA Joint Committee No 2/2009 of 5 February 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Décision du Comité mixte de l’EEE n o 2/2009 du 5 février 2009 modifiant l’annexe I (questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE
Décision du Comité mixte de l’EEE n o 2/2009 du 5 février 2009 modifiant l’annexe I (questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE
JO L 73 du 19.3.2009, p. 32–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ce document a été publié dans des éditions spéciales
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | abrogation | chapitre II point 9 texte | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 14c | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzz texte | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzzg texte | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzzzj | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzzzk | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzzzl | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzzzm | ||
Modifies | 21994A0103(51) | adjonction | chapitre II point 1zzzzn |
19.3.2009 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 73/32 |
DÉCISION DU COMITÉ MIXTE DE L’EEE
N o 2/2009
du 5 février 2009
modifiant l’annexe I (questions vétérinaires et phytosanitaires) de l’accord EEE
LE COMITÉ MIXTE DE L’EEE,
vu l’accord sur l’Espace économique européen, modifié par le protocole portant adaptation de cet accord, ci-après dénommé «l’accord», et notamment son article 98,
considérant ce qui suit:
(1) |
L’annexe I de l’accord a été modifiée par la décision du Comité mixte de l’EEE no 43/2008 du 25 avril 2008 (1). |
(2) |
Le règlement (CE) no 156/2008 de la Commission du 21 février 2008 modifiant le règlement (CE) no 109/2007 en ce qui concerne la teneur minimale en additif monensin-sodium (Coxidin) de l’alimentation animale (2) doit être intégré dans l’accord. |
(3) |
Le règlement (CE) no 163/2008 de la Commission du 22 février 2008 relatif à l’autorisation de la préparation de carbonate de lanthanum octahydrate (Lantharenol) en tant qu’additif dans l’alimentation des animaux (3), rectifié au JO L 92 du 3.4.2008, p. 40, doit être intégré dans l’accord. |
(4) |
Le règlement (CE) no 164/2008 de la Commission du 22 février 2008 modifiant le règlement (CE) no 1444/2006 en ce qui concerne la teneur minimale applicable à l’additif pour l’alimentation animale Bacillus subtilis C-3102 (Calsporin) (4) doit être intégré dans l’accord. |
(5) |
Le règlement (CE) no 165/2008 de la Commission du 22 février 2008 concernant l’autorisation d’un nouvel usage de la 3-phytase (Natuphos) en tant qu’additif pour l’alimentation animale (5) doit être intégré dans l’accord. |
(6) |
Le règlement (CE) no 166/2008 de la Commission du 22 février 2008 concernant l’autorisation d’un nouvel usage de la préparation de Bacillus cereus var. toyoi (Toyocerin) en tant qu’additif alimentaire (6) doit être intégré dans l’accord. |
(7) |
Le règlement (CE) no 167/2008 de la Commission du 22 février 2008 concernant une nouvelle autorisation décennale d’utilisation d’un coccidiostatique en tant qu’additif dans l’alimentation des animaux (7) doit être intégré dans l’accord. |
(8) |
Le règlement (CE) no 209/2008 de la Commission du 6 mars 2008 concernant l’autorisation d’un nouvel usage de la préparation de Saccharomyces cerevisiae (Biosaf Sc 47) en tant qu’additif pour l’alimentation animale (8) doit être intégré dans l’accord. |
(9) |
La directive 2008/38/CE de la Commission du 5 mars 2008 établissant une liste des destinations des aliments pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers (version codifiée) (9) doit être intégrée dans l’accord. |
(10) |
La directive 2008/38/CE abroge, avec effet au 31 juillet 2008, la directive 94/39/CE de la Commission (10), qui est intégrée dans l’accord et doit dès lors en être supprimée. |
(11) |
La présente décision ne s’applique pas au Liechtenstein, |
DÉCIDE:
Article premier
Le chapitre II de l’annexe I de l’accord est modifié comme suit:
1) |
La mention suivante est ajoutée au point 1zzz [règlement (CE) no 1444/2006 de la Commission]: «, modifié par:
|
2) |
La mention suivante est ajoutée au point 1zzzg [règlement (CE) no 109/2007 de la Commission]: «, modifié par:
|
3) |
Les points suivants sont ajoutés après le point 1zzzzi [règlement (CE) no 1521/2007 de la Commission]:
|
4) |
Le texte du point 9 (directive 94/39/CE de la Commission) est supprimé. |
5) |
Le point suivant est ajouté après le point 14b (décision 2004/217/CE de la Commission):
|
Article 2
Les textes du règlement (CE) no 156/2008, du règlement (CE) no 163/2008, rectifié au JO L 92 du 3.4.2008, p. 40, des règlements (CE) no 164/2008, (CE) no 165/2008, (CE) no 166/2008, (CE) no 167/2008 et (CE) no 209/2008, ainsi que de la directive 2008/38/CE, en langues islandaise et norvégienne, à publier dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne, font foi.
Article 3
La présente décision entre en vigueur le 6 février 2009, pour autant que toutes les notifications prévues à l’article 103, paragraphe 1, de l’accord aient été faites au Comité mixte de l’EEE (11).
Article 4
La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l’Union européenne.
Fait à Bruxelles, le 5 février 2009.
Par le Comité mixte de l’EEE
Le président
Alan SEATTER
(1) JO L 223 du 21.8.2008, p. 36.
(2) JO L 48 du 22.2.2008, p. 14.
(3) JO L 50 du 23.2.2008, p. 3.
(4) JO L 50 du 23.2.2008, p. 6.
(5) JO L 50 du 23.2.2008, p. 8.
(6) JO L 50 du 23.2.2008, p. 11.
(7) JO L 50 du 23.2.2008, p. 14.
(8) JO L 63 du 7.3.2008, p. 3.
(9) JO L 62 du 6.3.2008, p. 9.
(10) JO L 207 du 10.8.1994, p. 20.
(11) Pas d’obligations constitutionnelles signalées.