EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1566

Komission asetus (EY) N:o 1566/2000, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2000, neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2092/91 säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 94/92 muuttamisesta

EYVL L 180, 19.7.2000, p. 17–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/05/2008; Implisiittinen kumoaja 32008R0345

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1566/oj

32000R1566

Komission asetus (EY) N:o 1566/2000, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2000, neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2092/91 säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 94/92 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 180 , 19/07/2000 s. 0017 - 0018


Komission asetus (EY) N:o 1566/2000,

annettu 18 päivänä heinäkuuta 2000,

neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2092/91 säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä annetun asetuksen (ETY) N:o 94/92 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuontantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa 24 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2092/91(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1437/2000(2), ja erityisesti sen 11 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 1 kohdassa säädetään, että kolmansista maista tuotuja tuotteita voidaan pitää kaupan ainoastaan, jos ne ovat peräisin mainitun artiklan 2 kohdassa esitettyjen edellytysten mukaisesti laaditussa luettelossa mainitusta kolmannesta maasta; kyseinen luettelo on komission asetuksen (ETY) N:o 94/92(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 548/2000(4), liitteessä.

(2) Australian viranomaiset ovat pyytäneet komissiota sisällyttämään liitteeseen yhden uuden tarkastuslaitoksen asetuksen (ETY) N:o 94/92 säännösten mukaisesti.

(3) Australian viranomaiset ovat toimittaneet komissiolle kaikki tarvittavat takeet ja tiedot, joiden perusteella komissio on vakuuttunut siitä, että uusi tarkastuslaitos on asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 artiklan 2 kohdassa vahvistettujen edellytysten mukainen.

(4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (ETY) N:o 2092/91 14 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 94/92 liitettä tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä heinäkuuta 2000.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 198, 22.7.1991, s. 1.

(2) EYVL L 161, 1.7.2000, s. 62.

(3) EYVL L 11, 17.1.1992, s. 14.

(4) EYVL L 67, 15.3.2000, s. 12.

LIITE

Korvataan Australiaa koskevan osan 3 kohta seuravasti: "Tarkastuslaitokset:

- Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) (Department of Agriculture, Fisheries and Forestry)

- Bio-dynamic Research Institute (BDRI)

- Biological Farmers of Australia (BFA)

- Organic Vignerons Association of Australia Inc. (OVAA)

- Organic Herb Growers of Australia Inc. (OHGA)

- Organic Food Chain Pty Ltd (OFC)

- National Association of Sustainable Agriculture, Australia (NASAA)".

Top