This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1974
Commission Regulation (EC) No 1974/2005 of 2 December 2005 amending Annexes X and XI to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards national reference laboratories and specified risk material (Text with EEA relevance)
Komission asetus (EY) N:o 1974/2005, annettu 2 päivänä joulukuuta 2005 , Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden X ja XI muuttamisesta siltä osin kuin on kyse kansallisista vertailulaboratorioista ja erikseen määritellystä riskiaineksesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission asetus (EY) N:o 1974/2005, annettu 2 päivänä joulukuuta 2005 , Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden X ja XI muuttamisesta siltä osin kuin on kyse kansallisista vertailulaboratorioista ja erikseen määritellystä riskiaineksesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 317, 3.12.2005, p. 4–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 321M, 21.11.2006, p. 312–316
(MT)
In force
3.12.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 317/4 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1974/2005,
annettu 2 päivänä joulukuuta 2005,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteiden X ja XI muuttamisesta siltä osin kuin on kyse kansallisista vertailulaboratorioista ja erikseen määritellystä riskiaineksesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 (1) ja erityisesti sen 23 artiklan ensimmäisen kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 esitetään luettelo nimetyistä kansallisista vertailulaboratorioista tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:t) varalta. |
(2) |
Jotkin jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet komissiolle kansallisten vertailulaboratorioidensa nimen- tai osoitteenmuutoksesta, minkä vuoksi laboratorioiden luettelo olisi saatettava ajan tasalle. |
(3) |
Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 nimetään tietyt nautaperäiset kudokset erikseen määritellyksi riskiainekseksi ja vahvistetaan säännöt sen poistamiseksi. |
(4) |
Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 säädetään, että erikseen määritellyn riskiaineksen vienti on kiellettyä ja että se voidaan sallia ainoastaan aineksen lopullista hävittämistä varten. Asetuksen liitteessä XI asetetuissa siirtymätoimenpiteissä säädetään, että ruhoja, puoliruhoja tai neljänneksiä, joissa ei ole muuta erikseen määriteltyä riskiainesta kuin selkäranka, voidaan lähettää toiseen jäsenvaltioon, jossa selkäranka on poistettava yhteisön lainsäädännön mukaisesti. Tällainen poistaminen ei ole varmaa silloin, kun on kyse viennistä kolmansiin maihin. Elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvien näkökohtien vuoksi tällaista poikkeusta ei pitäisi sallia vietäessä erikseen määriteltyä riskiainesta kolmansiin maihin. |
(5) |
Tieteellinen ohjauskomitea ehdotti 9 päivänä joulukuuta 1997 antamassaan lausunnossa luetteloa sellaisesta nautojen erikseen määritellystä riskiaineksesta, jota ei kudosten infektiivisyyden, eläinlajin ja eläimen iän perusteella saisi toimittaa ihmisten tai eläinten ravinnoksi. Ohjauskomitea tarkisti ja päivitti tätä lausuntoaan helmikuussa 1998 antamallaan lausunnolla naudan spongiformisen enkefalopatian (BSE:n) riskistä, joulukuussa 1999 antamallaan lausunnolla ihmisen riskistä altistua BSE:lle ravinnon kautta, huhtikuussa 2000 antamallaan lausunnolla ihmisten altistumisesta BSE:n taudinaiheuttajalle ravinnon kautta sekä tammikuussa 2002 antamallaan lausunnolla TSE-tarttuvuuden jakautumisesta märehtijöiden kudoksissa. |
(6) |
Tieteellinen ohjauskomitea piti erittäin epätodennäköisenä, että alle 30 kuukauden ikäisten nautojen keskushermosto olisi havaittavasti infektoitunut edes niissä tapauksissa, joissa naudat olisivat vasikoina altistuneet tartunnalle. Koska nuorista eläimistä kuitenkin poikkeuksellisesti löydettiin BSE:n kliinisiä oireita, otettiin käyttöön varovainen toimintamalli, ja ohjauskomitea suositteli erinäisen erikseen määritellyn riskiaineksen poistamista 12 kuukauden ikäisiltä ja sitä vanhemmilta naudoilta. Tämä suositus johti päätökseen asettaa 12 kuukautta ikärajaksi, jota vanhemmilta naudoilta tietty erikseen määritelty riskiaines on poistettava. |
(7) |
Eri tekijät osoittavat, että BSE-epidemiassa on meneillään myönteinen kehityssuuntaus ja että tilanne on viime vuosina selvästi parantunut käytössä olevien riskinhallintatoimien, erityisesti täydellisen rehukiellon ja erikseen määritellyn riskiaineksen poistamisen ja hävittämisen, ansiosta. Tarkastusraporteista käy lisäksi ilmi, että BSE-vaatimusten täytäntöönpano on kohentunut jäsenvaltioissa. Ottaen huomioon BSE-epidemian myönteisen kehityksen ja BSE:n patogeneesiä koskevista tutkimuksista saadut uudet tiedot Euroopan komissio antoi lokakuussa 2004 Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle uuden toimeksiannon arvioida ikärajaa, jota vanhemmilta naudoilta olisi poistettava erikseen määritelty riskiaines. |
(8) |
EU:ssa ilmoitettujen BSE-positiivisten tapausten keski-ikä nousi vuosien 2001 ja 2004 välillä 86:sta 108:aan kuukauteen. Vuodesta 2001 lähtien on testattu lähes 41 miljoonaa eläintä, joiden joukosta löytyi 6 520 BSE-tapausta, joista vain neljä oli alle 35 kuukauden ikäisiä. |
(9) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen tuli 28 päivänä huhtikuuta 2005 antamassaan lausunnossa siihen tulokseen, että todennäköisesti havaittava infektiivisyys ilmenee nykyisen tieteellisen tietämyksen perusteella, kun noin kolme neljäsosaa itämisajasta on kulunut. |
(10) |
Näin ollen on olemassa tieteelliset perusteet tarkastella uudelleen tietyn erikseen määritellyn riskiaineksen, erityisesti selkärangan, poistamiseen naudoilta liittyvää ikärajaa. Kun otetaan huomioon infektiivisyyden kehittyminen keskushermostossa itämisajan aikana, BSE-positiivisten tapausten ikärakenne ja tammikuun 1 päivän 2001 jälkeen syntyneiden nautojen vähentynyt altistus, voidaan nostaa 24 kuukauteen ikäraja, jota vanhemmilta naudoilta selkäranka ja takajuuren hermosolmu on poistettava erikseen määriteltynä riskiaineksena. Tätä ikärajaa voidaan tarkastella uudelleen BSE-epidemiasta tehdyn arvioinnin pohjalta. |
(11) |
Asetus (EY) N:o 999/2001 olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti. |
(12) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteet X ja XI tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2006.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 2005.
Komission puolesta
Markos KYPRIANOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1292/2005 (EUVL L 205, 6.8.2005, s. 3).
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteet X ja XI seuraavasti:
1) |
Korvataan liitteessä X olevan A luvun 3 kohta seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan liitteessä XI oleva A osa seuraavasti:
|