EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TB0403
Case T-403/07: Order of the Court of First Instance of 3 November 2008 — Union nationale de l'apiculture française and Others v Commission (Action for annulment — Directive 91/414/EEC — Plant protection products — Directive 2007/52/EC — Not individually concerned — Inadmissibility)
Asia T-403/07: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 3.11.2008 — Union nationale de l'apiculture française y.m. v. komissio (Kumoamiskanne — Direktiivi 91/414/ETY — Kasvinsuojeluaineet — Direktiivi 2007/52/EY — Ei koske kantajia erikseen — Tutkimatta jättäminen)
Asia T-403/07: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 3.11.2008 — Union nationale de l'apiculture française y.m. v. komissio (Kumoamiskanne — Direktiivi 91/414/ETY — Kasvinsuojeluaineet — Direktiivi 2007/52/EY — Ei koske kantajia erikseen — Tutkimatta jättäminen)
EUVL C 6, 10.1.2009, p. 30–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.1.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 6/30 |
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 3.11.2008 — Union nationale de l'apiculture française y.m. v. komissio
(Asia T-403/07) (1)
(Kumoamiskanne - Direktiivi 91/414/ETY - Kasvinsuojeluaineet - Direktiivi 2007/52/EY - Ei koske kantajia erikseen - Tutkimatta jättäminen)
(2009/C 6/62)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantajat: Union nationale de l'apiculture française (Pariisi, Ranska); Deutscher Berufs- und Erwerbsimkerbund eV (Utting am Ammersee, Saksa); Unione nazionale associazioni apicoltori italiani (Unaapi) (Castel Sanpietro Terme, Italia) ja Asociación Galega de Apicultura (AGA) (Saint-Jacques-de-Compostelle, Espanja) (edustaja: asianajaja B. Fau)
Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehet: M. Nolin ja B. Doherty)
Oikeudenkäynnin kohde
Kanne neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta etoprofossin, pirimifossi-metyylin ja fiproniilin sisällyttämiseksi siihen tehoaineina 16.8.2007 annetun komission direktiivin 2007/52/EY (EUVL L 214, s. 3) kumoamiseksi.
Määräysosa
1) |
Kanne jätetään tutkimatta. |
2) |
Väliintulohakemuksista ei ole tarpeen lausua. |
3) |
Union nationale de l'apiculture française, Deutscher Berufs- und Erwerbsimkerbund eV, Unione nazionale associazioni apicoltori italiani et Asociación Galega de Apicultura vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan ja ne velvoitetaan korvaamaan komission oikeudenkäyntikulut. |