EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2563

Neuvoston asetus (EY) N:o 2563/2000, annettu 20 päivänä marraskuuta 2000, asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisesta ulottamalla Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuviin tai siihen yhteydessä oleviin maihin ja alueisiin sovellettavat poikkeukselliset kaupan toimenpiteet koskemaan myös entistä Jugoslavian tasavaltaa Makedoniaa ja Jugoslavian liittotasavaltaa sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta

OJ L 295, 23.11.2000, p. 1–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 010 P. 235 - 238
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 013 P. 8 - 11
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 013 P. 8 - 11

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/01/2010; Implisiittinen kumoaja 32000R2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2563/oj

32000R2563

Neuvoston asetus (EY) N:o 2563/2000, annettu 20 päivänä marraskuuta 2000, asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisesta ulottamalla Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuviin tai siihen yhteydessä oleviin maihin ja alueisiin sovellettavat poikkeukselliset kaupan toimenpiteet koskemaan myös entistä Jugoslavian tasavaltaa Makedoniaa ja Jugoslavian liittotasavaltaa sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 295 , 23/11/2000 s. 0001 - 0004


Neuvoston asetus (EY) N:o 2563/2000,

annettu 20 päivänä marraskuuta 2000,

asetuksen (EY) N:o 2007/2000 muuttamisesta ulottamalla Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuviin tai siihen yhteydessä oleviin maihin ja alueisiin sovellettavat poikkeukselliset kaupan toimenpiteet koskemaan myös entistä Jugoslavian tasavaltaa Makedoniaa ja Jugoslavian liittotasavaltaa sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Neuvoston asetusta (EY) N:o 2007/2000, annettu 18 päivänä syyskuuta 2000, poikkeuksellisten kaupan toimenpiteiden käyttöönotosta Euroopan unionin vakautus- ja assosiaatioprosessiin osallistuville tai siihen yhteydessä oleville maille ja alueille sekä asetuksen (EY) N:o 2820/98 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 1763/1999 ja (EY) N:o 6/2000 kumoamisesta(1), ei sovelleta entisestä Jugoslavian tasavallasta Makedoniasta peräisin olevien tuotteiden tuonnissa yhteisöön viinin tuontia lukuun ottamatta eikä Jugoslavian liittotasavallasta peräisin olevassa tuonnissa.

(2) Euroopan yhteisön ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian(2) välillä 29 päivänä huhtikuuta 1997 allekirjoitetun yhteistyösopimuksen kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevien määräysten soveltamisen keskeyttäminen kirjeenvaihdolla mahdollistaa sen, että kyseiselle maalle myönnetään yksipuolinen tullietuuskohtelu.

(3) Viimeaikaisen kehityksen valossa Jugoslavian liittotasavalta täyttää yksipuolisen tullietuuskohtelun myöntämisen perusedellytykset sellaisina kuin ne esitetään 29 päivänä huhtikuuta 1997 annetuissa neuvoston päätelmissä. Lokakuun 9 päivänä 2000 kokoontunut yleisten asiain neuvosto pyysi komissiota tekemään ehdotuksen asetuksen (EY) N:o 2007/2000 mukaisen poikkeuksellisiin kauppaa koskeviin toimenpiteisiin liittyvän edun ulottamisesta koskemaan myös Jugoslavian liittotasavaltaa.

(4) Kosovoa, sellaisena kuin se on määritelty Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston 10 päivänä kesäkuuta 1999 antamassa päätöslauselmassa 1244, hallinnoi kansainvälinen siviilihallinto eli YK:n väliaikaisen hallinnon operaatio Kosovossa (UNMIK), joka on perustanut erillisen tullihallinnon.

(5) Tämän vuoksi on tarkoituksenmukaista ulottaa asetuksen (EY) N:o 2007/2000 mukaiset järjestelyt koskemaan täysimääräisesti entistä Jugoslavian tasavaltaa Makedoniaa sekä Jugoslavian liittotasavaltaa, mukaan luettuna Kosovo, sellaisena kuin se on määritelty YK:n turvallisuusneuvoston 10 päivänä kesäkuuta 1999 antamassa päätöslauselmassa 1244,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 2007/2000 seuraavasti:

1) Korvataan 1 artiklan 1 kohdassa ilmaisu "Albaniasta, Bosnia ja Hertsegovinasta, Kroatiasta sekä Kosovosta sellaisena kuin se on määriteltynä Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston 10 päivänä kesäkuuta 1999 antamalla päätöslauselmalla 1244, jäljempänä 'Kosovo'" ilmaisulla "Albanian tasavallasta, Bosnia ja Hertsegovinan tasavallasta, Kroatian tasavallasta, entisestä Jugoslavian tasavallasta Makedoniasta sekä Jugoslavian liittotasavallasta mukaan luettuna Kosovo sellaisena kuin se on määritelty YK:n turvallisuusneuvoston 10 päivänä kesäkuuta 1999 antamalla päätöslauselmalla 1244".

2) Poistetaan 1 artiklan 2 kohdasta ilmaisu "ja entisestä Jugoslavian tasavallasta Makedoniasta".

3) Kumotaan 1 artiklan 3 kohta.

4) Korvataan 2 artiklan 2 kohdassa ilmaisu "Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan sekä Kroatian" ilmaisulla "Albanian, Bosnia ja Hertsegovinan, Kroatian, entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian sekä Jugoslavian liittotasavallan".

5) Korvataan 4 artiklan 1 kohdassa ilmaisu "Albaniasta, Bosnia ja Hertsegovinasta sekä Kroatiasta" ilmaisulla "1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista maista ja siinä tarkoitetuilta alueilta".

6) 4 artiklan 2 kohdassa

a) korvataan määrä "10900" tonnia määrällä "22525" tonnia;

b) lisätään c alakohta seuraavasti "c) 1650 tonnia (teuraspaino) entisestä Jugoslavian tasavallasta Makedoniasta peräisin olevien 'baby beef' -tuotteiden osalta." ja d alakohta seuraavasti: "d) 9975 tonnia (teuraspaino) Jugoslavian liittotasavallasta Kosovo mukaan luettuna peräisin olevien 'baby beef' -tuotteiden osalta.";

c) korvataan kolmas alakohta ilmaisulla "Liitteessä II määriteltyjen Albaniasta peräisin olevien 'baby beef' -tuotteiden tuontiin ei yhteisössä sovelleta tariffimyönnytyksiä.".

7) Lisätään 4 artiklaan uusi kohta seuraavasti:

"3. Sen estämättä, mitä tämän asetuksen muissa säännöksissä ja erityisesti 12 artiklassa säädetään, komissio voi maatalous- ja kalastustuotteiden markkinoiden erityisen herkkyyden huomioon ottaen toteuttaa tarvittavia toimenpiteitä toimivaltaisen hallintokomitean sääntöjen mukaisesti, jos maatalous- ja kalastustuotteiden tuonti aiheuttaa vakavia häiriöitä yhteisön markkinoille ja niiden sääntelymekanismeille.".

8) Kumotaan 5 artikla.

9) Poistetaan 7 artiklasta ilmaisu "ja 5 artiklassa".

10) Lisätään 13 artiklassa ilmaisun "BA Bosnia ja Herzegovina (1)" jälkeen ilmaisu "XM entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia (1)".

11) Lisätään 16 artiklan 1 kohdassa ilmaisun "1 päivänä tammikuuta 2001" jälkeen teksti seuraavasti: "ja entisestä Jugoslavian tasavallasta Makedoniasta peräisin oleville tavaroille, jotka on luovutettu vapaaseen liikkeeseen yhteisössä, ennen [tämän asetuksen muuttamisesta annettavan asetuksen (EY) N:o 2563/2000 voimaantuloa seuraavan kolmannen kuukauden ensimmäistä päivää.]".

12) Korvataan 17 artiklassa ilmaisu "31 päivään joulukuuta 2002" ilmaisulla "31 päivään joulukuuta 2005".

13) Liite I korvataan uudella liitteellä seuraavasti:

"LIITE I

Asetuksen 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tariffikiintiöt

>TAULUKON PAIKKA>"

14) Kumotaan liite III.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Asetusta sovelletaan sen voimaantuloa seuraavan kuukauden ensimmäisestä päivästä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 20 päivänä marraskuuta 2000.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

H. Védrine

(1) EYVL L 240, 23.9.2000, s. 1.

(2) EYVL L 348, 18.12.1997, s. 2.

Top