This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 41995X0804
Resolution of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 10 July 1995 supplementary to the resolutions of 23 June 1981, 30 June 1982 and 14 July 1986 concerning the introduction of a passport of uniform pattern
Neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselma, annettu 10 päivänä heinäkuuta 1995, joka täydentää 23 päivänä kesäkuuta 1981, 30 päivänä kesäkuuta 1982 ja 14 päivänä heinäkuuta 1986 annettuja päätöslauselmia ulkoasultaan yhtenäisen passin käyttöön ottamisesta
Neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselma, annettu 10 päivänä heinäkuuta 1995, joka täydentää 23 päivänä kesäkuuta 1981, 30 päivänä kesäkuuta 1982 ja 14 päivänä heinäkuuta 1986 annettuja päätöslauselmia ulkoasultaan yhtenäisen passin käyttöön ottamisesta
EYVL C 200, 4.8.1995, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätöslauselma, annettu 10 päivänä heinäkuuta 1995, joka täydentää 23 päivänä kesäkuuta 1981, 30 päivänä kesäkuuta 1982 ja 14 päivänä heinäkuuta 1986 annettuja päätöslauselmia ulkoasultaan yhtenäisen passin käyttöön ottamisesta
Virallinen lehti nro C 200 , 04/08/1995 s. 0001 - 0001
NEUVOSTOSSA KOKOONTUNEIDEN JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJIEN PÄÄTÖSLAUSELMA, annettu 10 päivänä heinäkuuta 1995, joka täydentää 23 päivänä kesäkuuta 1981, 30 päivänä kesäkuuta 1982 ja 14 päivänä heinäkuuta 1986 annettuja päätöslauselmia ulkoasultaan yhtenäisen passin käyttöön ottamisesta (95/C 200/01) NEUVOSTOSSA KOKOONTUNEET EUROOPAN UNIONIN JÄSENVALTIOIDEN HALLITUSTEN EDUSTAJAT, jotka PALAUTTAVAT MIELIIN, että 23 päivänä kesäkuuta 1981 (1), 30 päivänä kesäkuuta 1982 (2) ja 14 päivänä heinäkuuta 1986 (3) annetuilla päätöslauselmilla on tehty päätös ulkoasultaan yhtenäisestä passista, KATSOVAT, että Euroopan unionista tehdyn sopimuksen tultua voimaan olisi käytettävä mainintaa "Euroopan unioni" "Euroopan yhteisön" sijasta, KATSOVAT, että uusien jäsenvaltioiden on pyrittävä kaikin keinoin myöntämään tällainen passi viipymättä, KATSOVAT, että olisi aloitettava tarvittavat kielelliset mukauttamiset näiden valtioiden liittymisen huomioon ottamiseksi, KATSOVAT, että olisi otettava huomioon Ahvenanmaan asema, OVAT SOPINEET SEURAAVAA: 1. Korvataan 23 päivänä kesäkuuta 1981 annetun päätöslauselman liitteessä I olevissa V ja C kohdassa sanat "Euroopan yhteisö" sanoilla "Euroopan unioni". Korvataan saman päätöslauselman liitteessä II olevassa A kohdassa sanat "Euroopan yhteisöjen" sanoilla "Euroopan unionin". Jäsenvaltiot ottavat tämän huomioon sitä mukaa kuin uusia passieriä painetaan, kuitenkin viimeistään 1 päivästä tammikuuta 1998. 2. Itävallan tasavalta, Suomen tasavalta ja Ruotsin kuningaskunta pyrkivät kaikin keinoin myöntämään tällaisen passin viimeistään 1 päivästä tammikuuta 1998 noudattaen mallia, joka on määritelty edellä mainituilla päätöslauselmilla, sellaisina kuin ne ovat tällä päätöslauselmalla muutettuina. 3. Kirjoitetaan 23 päivänä kesäkuuta 1981 annetun päätöslauselman liitteessä I olevissa C ja D kohdassa, E kohdan kolmannen alakohdan toisessa luetelmakohdassa ja F, G, H ja I kohdassa tarkoitetut maininnat myös suomeksi ja ruotsiksi yhteisön muille virallisille kielille tällä päätöslauselmalla määrättyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti. Jäsenvaltiot ottavat ne huomioon sitä mukaa kuin uusia passieriä painetaan, kuitenkin viimeistään 1 päivästä tammikuuta 1998. 4. Lisätään sana "Ahvenanmaa" Ahvenanmaalla myönnettyihin passeihin, jos passin haltijalla on Ahvenanmaan kotiseutuoikeus. (1) EYVL N:o C 241, 19.9.1981, s. 1 (2) EYVL N:o C 179, 16.7.1982, s. 1 (3) EYVL N:o C 185, 24.7.1986, s. 1