This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0695
Council Implementing Regulation (EU) No 695/2013 of 15 July 2013 imposing a definitive anti-dumping duty on imports of ironing boards originating in the People's Republic of China, and repealing the anti-dumping measures on imports of ironing boards originating in Ukraine following an expiry review pursuant to Article 11(2) and a partial interim review pursuant to Article 11(3) of Regulation (EC) No 1225/2009
Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 695/2013, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2013 , lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien silityslautojen tuonnissa ja Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden kumoamisesta asetuksen (EY) N:o 1225/2009 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja 11 artiklan 3 kohdan mukaisen osittaisen välivaiheen tarkastelun jälkeen
Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 695/2013, annettu 15 päivänä heinäkuuta 2013 , lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien silityslautojen tuonnissa ja Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden kumoamisesta asetuksen (EY) N:o 1225/2009 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja 11 artiklan 3 kohdan mukaisen osittaisen välivaiheen tarkastelun jälkeen
EUVL L 198, 23.7.2013, p. 1–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/10/2019
23.7.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 198/1 |
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 695/2013,
annettu 15 päivänä heinäkuuta 2013,
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien silityslautojen tuonnissa ja Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden kumoamisesta asetuksen (EY) N:o 1225/2009 11 artiklan 2 kohdan mukaisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja 11 artiklan 3 kohdan mukaisen osittaisen välivaiheen tarkastelun jälkeen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1225/2009 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan ja 11 artiklan 2, 3 ja 6 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, jonka tämä on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,
sekä katsoo seuraavaa:
A. MENETTELY
1. Voimassa olevat toimenpiteet
(1) |
Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 452/2007 (2) käyttöön 9,9–38,1 prosentin suuruiset lopulliset polkumyyntitullit Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, ja Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuonnissa; neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 1243/2010 (3) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin kiinalaisen vientiä harjoittavan silityslautojen tuottajan Since Hardware (Guangzhou) Co:n tuottamien silityslautojen tuonnissa perusasetuksen 5 artiklan mukaisen uuden tutkimuksen jälkeen, jäljempänä ’alkuperäiset tutkimukset’. |
(2) |
Neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 270/2010 (4) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin kiinalaisen vientiä harjoittavan silityslautojen tuottajan Guangzhou Power Team Houseware Co. Ltd.:n tuottamien silityslautojen tuonnissa. |
(3) |
Perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisen polkumyyntiin rajoitetun osittaisen välivaiheen tarkastelun jälkeen neuvosto muutti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 580/2010 (5) voimassa olevaa lopullista polkumyyntitullia siten, että se oli Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuonnin osalta 7 prosenttia. |
(4) |
Neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 77/2010 (6) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin kiinalaisen vientiä harjoittavan silityslautojen tuottajan Greenwood Houseware (Zhuhai) Ltd Co:n tuottamien silityslautojen tuonnissa perusasetuksen 11 artiklan 4 kohdan mukaisen uutta viejää koskevan tarkastelun jälkeen. |
(5) |
Neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 805/2010 (7) uudelleen käyttöön lopullisen polkumyyntitullin kiinalaisen vientiä harjoittavan tuottajan, Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd., Foshan -yrityksen, valmistamien silityslautojen tuonnissa tuomioistuimen asiassa C-141/08 P (8) antaman tuomion noudattamisen edellyttämänä toimenpiteenä. |
(6) |
Neuvosto otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 987/2012 (9) uudelleen käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd -yrityksen valmistamien sislityslautojen tuonnissa tuomioistuimen asiassa T-274/07 (10) antaman tuomion noudattamisen edellyttämänä toimenpiteenä. |
(7) |
Edellä mainituista tutkimuksista käytetään jäljempänä myös ilmaisua ’aiemmat tutkimukset’. |
2. Tarkastelupyynnöt
2.1 Ukrainaan ja Kiinaan sovellettavien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu
(8) |
Nykyisten polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden voimassaolon lähestyvää päättymistä koskevan ilmoituksen (11) julkaisemisen jälkeen komissiota pyydettiin 25 päivänä tammikuuta 2012 panemaan vireille perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukainen kyseisten toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu. |
(9) |
Pyynnön esitti kolme unionin tuottajaa, joiden tuotanto muodostaa huomattavan osan eli tässä tapauksessa yli 40 prosenttia silityslautojen tuotannosta unionissa, jäljempänä ’toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelupyynnön esittäjät’. |
(10) |
Pyyntö koski kaikkia voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisalaan nyt kuuluvia maita eli Kiinaa ja Ukrainaa ja perustui siihen, että toimenpiteiden voimassaolon päättyminen johtaisi todennäköisesti polkumyynnin ja unionin tuotannonalalle aiheutuvan vahingon jatkumiseen. |
(11) |
Kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa komissio tuli siihen tulokseen, että on olemassa riittävä näyttö toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireille panemiseksi. Sen vuoksi se ilmoitti tarkastelun aloittamisesta perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan nojalla julkaisemalla 25 päivänä huhtikuuta 2012 Euroopan unionin virallisessa lehdessä asiaa koskevan ilmoituksen (12), jäljempänä ’toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoitus’. |
2.2 Ukrainaan sovellettavia voimassa olevia polkumyyntitoimenpiteitä koskeva osittainen välivaiheen tarkastelu ainoan ukrainalaisen vientiä harjoittavan tuottajan osalta
(12) |
Komissio sai 17 päivänä maaliskuuta 2012 perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisen pyynnön, joka koski polkumyyntiin rajoittuvan osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanoa. Pyynnön esitti Eurogold Industries Ltd., ainoa tarkasteltavana olevan tuotteen vientiä harjoittava tuottaja Ukrainassa, jäljempänä ’välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön esittäjä’. |
(13) |
Välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön esittäjän mukaan olosuhteet, joiden perusteella toimenpiteet oli otettu käyttöön, olivat muuttuneet ja muutokset olivat luonteeltaan pysyviä. Muutosten perusteella väitettiin, että nykyiset polkumyyntitoimenpiteet eivät enää olleet tarpeen polkumyynnin vaikutusten korjaamiseksi. |
(14) |
Kuultuaan neuvoa-antavaa komiteaa komissio tuli siihen tulokseen, että on olemassa riittävä näyttö välivaiheen tarkastelun vireille panemiseksi. Sen vuoksi se pani tarkastelun vireille 12 päivänä kesäkuuta 2012 (13), jäljempänä ’välivaiheen tarkastelua koskeva vireillepanoilmoitus’. |
3. Tutkimus
3.1 Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu
a)
(15) |
Polkumyyntiä ja vahinkoa koskeva tutkimus kattoi toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun osalta 1 päivän tammikuuta 2011 ja 31 päivän joulukuuta 2011 välisen ajan, jäljempänä ’toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakso’. Kehityssuuntien tarkastelu vahingon määrityksen yhteydessä kattoi tammikuun 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson päättymisen välisen ajan, jäljempänä ’tarkastelujakso’. |
b)
(16) |
Komissio ilmoitti toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanosta virallisesti pyynnön esittäjille, muille tiedossa oleville unionin tuottajille, niille unionissa toimiville vientiä harjoittaville tuottajille, tuojille ja käyttäjille, joita asian tiedettiin koskevan, ja niiden järjestöille sekä asianomaisten viejämaiden edustajille. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa. Kaikkia niitä asianomaisia osapuolia kuultiin, jotka olivat sitä pyytäneet ja osoittaneet, että niiden kuulemiseen oli olemassa erityisiä syitä. |
(17) |
Koska kiinalaisia vientiä harjoittavia tuottajia ja unionin tuottajia oli ilmeisen runsaasti, toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoituksessa esitettiin perusasetuksen 17 artiklan mukaisen otantamenettelyn käyttöä. |
(18) |
Jotta komissio pystyisi päättämään otannan tarpeellisuudesta ja tarvittaessa valitsemaan edustavan otoksen, kiinalaisia vientiä harjoittavia tuottajia pyydettiin ilmoittautumaan komissiolle ja toimittamaan toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoituksessa täsmennetyt tiedot. Ainoastaan kaksi kiinalaista vientiä harjoittavaa tuottajaa ilmoittautui ja toimitti komissiolle toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoituksessa täsmennetyt tiedot. Sen vuoksi otantaa ei pidetty tarpeellisena. |
(19) |
Ainoa ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja toimi yhteistyössä rinnakkaisessa osittaisessa välivaiheen tarkastelussa ja pyysi, että välivaiheen tarkastelun yhteydessä tarkastettuja ja koottuja tietoja käytetään tässä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa (ks. jäljempänä johdanto-osan 31 kappale). |
(20) |
Komissio ilmoitti toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoituksessa, että se oli alustavasti valinnut unionin tuottajia edustavan otoksen. Tähän otantaan kuului kolme yritystä niistä arviolta 20–30:stä unionin tuottajasta, joiden ennen tutkimuksen käynnistämistä tiedettiin valmistavan samankaltaista tuotetta. Kolmen otantaan kuuluvan yrityksen valinnan perusteena oli niiden samankaltaisen tuotteen myynti- ja tuotantomäärät vuonna 2011 ja niiden maantieteellinen sijainti unionissa. Otos edusti yli 40:tä prosenttia arvioidusta unionin kokonaistuotannosta ja -myynnistä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla, ja sitä pidettiin näin ollen edustavana. Asianomaisia osapuolia pyydettiin tutustumaan asiakirjoihin ja esittämään valintaa koskevat huomautuksensa 15 päivän kuluessa vireillepanoilmoituksen julkaisemisesta. Yksikään asianomainen osapuoli ei esittänyt huomautuksia ehdotetusta otoksesta. |
(21) |
Yksikään etuyhteydetön tuoja unionissa ei ilmoittautunut tai tehnyt yhteistyötä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tutkimuksessa. |
c)
(22) |
Komissio hankki ja tarkisti kaikki tarpeellisiksi katsomansa tiedot määrittääkseen, onko polkumyynnin ja siitä aiheutuvan vahingon jatkuminen tai toistuminen todennäköistä ja mikä on unionin edun mukaista. |
(23) |
Kyselylomakkeet lähetettiin molemmille kiinalaisille vientiä harjoittaville tuottajille, jotka ilmoittautuivat otantamenettelyssä. Ainoastaan yksi näistä kiinalaisista vientiä harjoittavista tuottajista toimi yhteistyössä ja toimitti vastaukset kyselylomakkeeseen. |
(24) |
Kyselylomakkeeseen saatiin vastaukset kaikilta kolmelta otokseen valitulta unionin tuottajalta. Lisäksi neljä yhteistyössä toiminutta unionin tuottajaa toimitti yleisiä tietoja vahinkoa koskevaa tarkastelua varten. |
(25) |
Tarkastuskäyntejä tehtiin seuraavien yritysten toimitiloihin:
|
(26) |
Niille kiinalaisille vientiä harjoittaville tuottajille, joille ei myönnetty markkinatalouskohtelua alkuperäisissä tutkimuksissa, oli määritettävä normaaliarvo vertailumaata koskevien tietojen perusteella. Sen vuoksi tehtiin tarkastuskäynti seuraavan yrityksen toimitiloihin:
|
d)
(27) |
Kaikille asianomaisille osapuolille ilmoitettiin olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella aiottiin suositella lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamista Kiinasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnissa ja päättää tutkimus, joka koskee Ukrainasta peräsin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin sovellettavia polkumyyntitoimenpiteitä. Osapuolille annettiin myös määräaika, jonka kuluessa ne voivat esittää huomautuksia tämän ilmoituksen johdosta. Huomautuksia ei esitetty. |
3.2 Osittainen välivaiheen tarkastelu
a)
(28) |
Perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisen Ukrainasta peräisin olevaa tuontia koskevan osittaisen välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjakso kattoi 1 päivän huhtikuuta 2011 ja 31 päivän maaliskuuta 2012 välisen ajanjakson, jäljempänä ’välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjakso’. Aikaisempi – esimerkiksi toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa käytetty – tutkimusajanjakso ei olisi ollut sopusoinnussa perusasetuksen 6 artiklan 1 kohdan vaatimusten kanssa. Lisäksi samanlaista tutkimusajanjaksoa on käytetty rinnakkaisessa tullinpalautusta koskevassa menettelyssä. |
b)
(29) |
Komissio ilmoitti virallisesti osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanosta välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön esittäjälle ja kyseisen viejämaan edustajille. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi välivaiheen tarkastelua koskevassa vireillepanoilmoituksessa asetetussa määräajassa. Kaikkia niitä asianomaisia osapuolia kuultiin, jotka olivat sitä pyytäneet ja osoittaneet, että niiden kuulemiseen oli olemassa erityisiä syitä. |
c)
(30) |
Komissio pyysi välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön esittäjältä kaikki polkumyynnin ja toimenpiteiden jatkamistarpeen määrittämiseksi tarpeellisiksi katsomansa tiedot ja tarkasti ne. |
(31) |
Välivaiheen tarkastelua koskevan pyynnön esittäjän tuonti edusti kaikkea Ukrainasta peräisin olevaa tarkasteltavana olevan tuotteen tuontia. Tälle yritykselle lähetettiin kyselylomake, ja yritys toimi yhteistyössä ja toimitti vastaukset lomakkeeseen. Tarkastuskäynti tehtiin seuraaviin toimitiloihin:
|
d)
(32) |
Kaikille osapuolille ilmoitettiin niistä olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella Ukrainasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin sovellettavia polkumyyntitoimenpiteitä koskeva tutkimus aiottiin päättää. Osapuolille annettiin myös määräaika, jonka kuluessa ne voivat esittää huomautuksia tämän ilmoituksen johdosta. Huomautuksia ei esitetty. |
B. TARKASTELTAVANA OLEVA TUOTE JA SAMANKALTAINEN TUOTE
(33) |
Sekä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa että välivaiheen tarkastelussa tarkasteltavana oleva tuote on sama kuin neuvoston asetuksen (EY) N:o 452/2007 ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1243/2010 soveltamisalaan kuuluva tuote, eli Kiinan kansantasavallasta ja Ukrainasta peräisin olevat silityslaudat, vapaasti seisovat tai ei, höyrynimutoiminnolla ja/tai lämpötoiminnolla ja/tai puhallustoiminnolla varustetut tai ei, hihalaudat ja silityslaudan oleelliset osat eli jalat, päällinen ja silitysrautateline mukaan luettuina, jäljempänä ’tarkasteltavana oleva tuote’, jotka tällä hetkellä luokitellaan CN-koodeihin ex 3924 90 00, ex 4421 90 98, ex 7323 93 00, ex 7323 99 00, ex 8516 79 70 ja ex 8516 90 00. |
(34) |
Tarkasteluja koskevissa tutkimuksissa samoin kuin alkuperäisissä tutkimuksissa vahvistettiin, että tarkasteltavana olevalla tuotteella ja asianomaisten maiden kotimarkkinoilla tuotetuilla ja myydyillä silityslaudoilla, unionin tuottajien unionin markkinoilla tuottamilla ja myymillä silityslaudoilla ja Ukrainalle määritetyssä vertailumaassa tuotetuilla ja sen kotimarkkinoilla myydyillä silityslaudoilla on samat fysikaaliset ja tekniset perusominaisuudet ja peruskäyttötarkoitukset. |
(35) |
Tämän vuoksi kyseisten tuotteiden katsotaan olevan perusasetuksen 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja samankaltaisia tuotteita. |
C. POLKUMYYNTI, POLKUMYYNNIN JATKUMISEN TAI TOISTUMISEN TODENNÄKÖISYYS SEKÄ MUUTTUNEIDEN OLOSUHTEIDEN PYSYVYYS
1. Polkumyynti – toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu – Kiina
1.1 Yleisiä huomioita
(36) |
Kuten edellä mainittiin, ainoastaan yksi kiinalainen vientiä harjoittava tuottaja toimi tutkimuksessa yhteistyössä, ja sen osuus kiinalaisen viennin kokonaismäärästä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla oli erittäin pieni. Sen vuoksi tätä yritystä koskevia havaintoja ei pidetty maan osalta edustavina. |
(37) |
Näin ollen Kiinan viranomaisille ja yhteistyöstä kieltäytyneille kiinalaisille vientiä harjoittaville tuottajille ilmoitettiin perusasetuksen 18 artiklan 1 kohdan soveltamisesta, ja niille annettiin tilaisuus esittää huomautuksensa perusasetuksen 18 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Huomautuksia ei esitetty. |
(38) |
Perusasetuksen 18 artiklan 1 kohdan mukaisesti jäljempänä esitetyt polkumyyntiä ja polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä koskevat päätelmät oli tehtävä käytettävissä olevien tietojen perusteella. Näitä tietoja olivat toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevaa tarkastelua koskevan pyynnön yhteydessä esitetyt tiedot ja tarkimmiksi todetut komission käytettävissä olevat tilastot, toisin sanoen jäsenvaltioiden perusasetuksen 14 artiklan 6 kohdan mukaisesti kuukausittain toimittamat tiedot, jäljempänä ’14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokanta’. Muut tilastolähteet, kuten Kiinan viennin tietokanta ja Eurostatin (8-numeroiset) koodit, todettiin epäluotettaviksi, koska kyseiset tullikoodit käsittivät muita tuotteita kuin tarkasteltavana olevan tuotteen. |
1.2 Normaaliarvo
a)
(39) |
Perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan a alakohdan mukaan normaaliarvo niille vientiä harjoittaville tuottajille, joille ei ole myönnetty markkinatalouskohtelua, on määritettävä vertailumaan kotimarkkinahintojen tai vastaavan laskennallisen normaaliarvon perusteella. |
(40) |
Komissio ehdotti toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireillepanoilmoituksessa, että vertailumaa olisi Ukraina. Ukraina oli yksi maista, joita aiemmissa tutkimuksissa käytettiin soveltuvana kolmantena maana, joka on markkinatalousmaa, määritettäessä normaaliarvoa Kiinan osalta. Kaikille asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkemyksensä suunnitellusta vertailumaan valinnasta. Huomautuksia ei esitetty. |
(41) |
Lisäksi komissio selvitti mahdollisuutta yhteistyöhön muiden mahdollisten vertailumaiden eli Malesian, Bosnia ja Hertsegovinan, Intian, Israelin ja Turkin kanssa. Ainoastaan Turkin viranomaiset toimittivat luettelon tiedossa olevista tuottajista, joihin voidaan ottaa yhteyttä, ilmoittamatta kuitenkaan sitä, toimisiko mikään näistä yhteistyössä tutkimuksessa. Samaan aikaan ainoa ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja suostui siihen, että sen tietoja, jotka oli toimitettu ja tarkastettu rinnakkaisen välivaiheen tarkastelun yhteydessä, käytetään toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa. Kyseiset tiedot edustavat koko maata. |
(42) |
Edellä esitettyjen tosiseikkojen ja perusasetuksen 2 artiklan 7 kohdan a alakohdan vaatimusten vuoksi todettiin, että Ukraina oli soveltuva vertailumaa. |
b)
(43) |
Ainoa ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja ei toiminut yhteistyössä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa, mutta se toimi yhteistyössä rinnakkaisessa välivaiheen tarkastelussa ja salli tämän rinnakkaisen tarkastelun yhteydessä kerättyjen ja tarkastettujen tietojensa käytön toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa. |
(44) |
Koska toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjaksot ovat suurelta osin päällekkäisiä ja koska kyseisen ukrainalaisen viejän osuus Ukrainasta unioniin suuntautuvasta viennistä oli 100 prosenttia, normaaliarvo määritettiin rinnakkaisen osittaisen välivaiheen tarkastelun yhteydessä kerättyjen ja tarkastettujen tietojen perusteella (ks. jäljempänä johdanto-osan 77–83 kappale). |
1.3 Vientihinta
(45) |
Yhteistyöstä kieltäytyneiden kiinalaisten viejien vientihinta määritettiin perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti käytettävissä olevien tietojen perusteella. Vientihinta määritettiin sen vuoksi komission käytössä olevien tuontitilastojen (eli 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokannan) perusteella laskettuna painotetun keskiarvon perusteella. |
(46) |
Yhteistyössä toimineen kiinalaisen vientiä harjoittavan tuottajan vientihinta määritettiin perusasetuksen 2 artiklan 9 kohdan mukaisesti sen hinnan perusteella, jolla maahantuodut tuotteet jälleenmyytiin ensimmäisen kerran riippumattomalle ostajalle. |
1.4 Vertailu
(47) |
Yhteistyössä kieltäytyneiden kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien osalta normaaliarvon ja vientihinnan vertailu tehtiin noudettuna lähettäjältä -tasolla. Jotta normaaliarvon ja vientihinnan vertailu olisi tasapuolista, hintoihin ja niiden vertailukelpoisuuteen vaikuttavat erot otettiin asianmukaisesti huomioon tekemällä oikaisuja perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan mukaisesti. Oikaisuja tehtiin rahti- ja kuljetuskustannusten perusteella kaikissa asianmukaisissa tapauksissa, joissa kustannusten osoitettiin vaikuttavan hintojen vertailtavuuteen. Oikaisut määriteltiin yhteistyössä toimineelta kiinalaiselta vientiä harjoittavalta tuottajalta kerättyjen tietojen perusteella. |
(48) |
Yhteistyössä toimineen kiinalaisen vientiä harjoittavan tuottajan osalta vertailtiin painotettua keskimääräistä normaaliarvoa painotettuun keskimääräiseen vientihintaan, joka oli määritelty toimitettujen ja tarkastettujen tietojen perusteella. Vertailu tehtiin noudettuna lähettäjältä -tasolla kunkin tuotelajin osalta ja samassa kaupan portaassa. Jotta normaaliarvon ja vientihinnan vertailu olisi tasapuolista, hintoihin ja niiden vertailukelpoisuuteen vaikuttavat erot otettiin asianmukaisesti huomioon tekemällä oikaisuja perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan mukaisesti. Enintään 5,9 prosentin suuruisia oikaisuja tehtiin rahti- ja kuljetuskustannusten perusteella kaikissa asianmukaisissa tapauksissa, joissa kustannusten osoitettiin vaikuttavan hintojen vertailtavuuteen. |
1.5 Polkumyyntimarginaali
(49) |
Yhteistyössä toimineen kiinalaisen vientiä harjoittavan tuottajan osalta polkumyyntimarginaali määritettiin vertaamalla tarkasteltavana olevan tuotteen kunkin tuotelajin painotettua keskimääräistä normaaliarvoa ja vastaavan tuotelajin painotettua keskimääräistä vientihintaa keskenään, kuten perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdassa säädetään. Tämä alustava vertailu ei osoittanut polkumyynnin olemassaoloa. Koska tämän yrityksen tuonti edusti vain erittäin pientä osuutta kiinalaisen tuonnin kokonaismäärästä, tätä yritystä koskevien päätelmien ei katsota edustavan koko Kiinaa. |
(50) |
Yhteistyöstä kieltäytyneiden kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien osalta polkumyyntimarginaali määritettiin vertaamalla painotettua keskimääräistä normaaliarvoa ja painotettua keskimääräistä vientihintaa keskenään. Yhteistyön puutteen vuoksi tuotelajikohtainen vertailu ei ollut mahdollista. Vertailu oli sen sijaan tehtävä tilastotietojen perusteella, kuten edellä johdanto-osan 44 ja 45 kappaleessa selvitettiin. Vertailu osoitti alustavan polkumyyntimarginaalin olevan 11,5 prosenttia. |
1.6 Kiinalaisen polkumyynnin jatkumisen todennäköisyys
(51) |
Koska yhteistyössä toimiminen oli vähäistä, tutkimuksen aikana ei ollut käytettävissä tietoja Kiinan kotimaan markkinoista. Yhteistyössä toiminut kiinalainen vientiä harjoittava tuottaja oli perustettu yksinomaan unionin markkinoille tarkoitettua tuotantoa varten, eikä sillä ollut tietoa kotimaan tilanteesta. |
(52) |
Polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä koskevat päätelmät oli tehtävä lähinnä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelupyynnön yhteydessä esitettyjen tietojen ja niiden tietojen perusteella, jotka Yhdysvaltain kansainvälisen kaupan komissio oli tarkistanut ja julkaissut kesäkuussa 2010 toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun (14) yhteydessä, jäljempänä ’USA:n tekemä tarkastelu’ ja joita komissio piti relevantteina tämän tutkimuksen kannalta. |
a)
(53) |
Huolimatta voimassa olevista toimenpiteistä ja jäljempänä todetusta kiinalaisen tuonnin vähenemisestä tarkastelujaksolla (ks. johdanto-osan 106 kappale) kiinalaisen tuonnin markkinaosuus oli edelleen merkittävä eli noin 15–20 prosenttia unionin markkinoista toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla. Lisäksi tuonti alitti unionin hinnat lähes 20 prosentilla saman ajanjakson aikana (ks. jäljempänä 109 kappale). |
(54) |
Kun otetaan huomioon kiinalaisen tuonnin huomattava markkinaosuus ja huomattavan alihinnoittelun jatkuminen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla, voidaan kohtuudella odottaa, että kiinalaisen tuonnin suuri määrä aiheuttaisi jatkossakin huomattavia hintapaineita unionin tuotannonalalla, jos toimenpiteet kumottaisiin. |
b)
(55) |
USA:n tekemän tarkastelun yhteydessä julkaistut tiedot osoittavat, että Kiinassa on huomattava tuotantokapasiteetti, joka vastaa noin 80:tä prosenttia unionin kulutuksesta (vuonna 2009). Komissio ei löytänyt tuoreempaa tietoa, joka olisi ollut ristiriidassa USA:n tutkintaviranomaisen keräämien tietojen kanssa. Koska yhteistyö oli puutteellista, käyttämättömän kapasiteetin tarkkaa määrä ei kyetty vahvistamaan. |
(56) |
Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevaan tarkastelupyyntöön sisältyneiden tietojen mukaan toimivien tuottajien lukumäärä Kiinassa oli edelleen korkea. Näin ollen ei havaittu viitteitä siitä, että tuotantokapasiteetti Kiinassa olisi laskenut. |
(57) |
Lisäksi niiden tietojen mukaan, jotka komissio on koonnut USA:n tekemästä tarkastelusta ja jotka on vahvistettu nyt tehdyn toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun päätelmissä yhteistyössä toimineen kiinalaisen vientiä harjoittavan tuottajan osalta, lisäkapasiteettia voidaan helposti ottaa käyttöön vastaamaan kysynnän kasvuun, sillä tuotanto on pääosin työvoimavaltaista. Tutkimus paljasti lisäksi, että myös muita tuotteita kuin tarkasteltavana olevaa tuotetta valmistavat tuottajat pystyivät kysynnän mukaan helposti vaihtelemaan muiden tuotteiden tuotannon ja tarkasteltavana olevan tuotteen tuotannon välillä. Jos polkumyyntitulli kumottaisiin, kiinalaiset tuottajat kykenisivät sen vuoksi hyvin todennäköisesti kasvattamaan silityslautojen tuotantoaan suhteellisen nopeasti ilman huomattavia investointeja. |
(58) |
Käytettävissä olevien tietojen perusteella pääteltiin sen vuoksi, että Kiinassa on ainakin potentiaalisesti käytettävissä suuri tuotantokapasiteetti, joka suunnattaisiin uudelleen unionin markkinoille, jos polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden annettaisiin raueta. |
c)
(59) |
Koska yhteistyö oli vähäistä eikä käytettävissä ollut luotettavia tietoja, ei ollut mahdollista tehdä hintavertailua unioniin tulevan tuonnin, muiden kolmansien maiden vientimarkkinoille suuntautuvan tuonnin ja Kiinan kotimarkkinahintojen välillä. Käytettävissä oleviin tietoihin perustuva alustava vertailu osoitti, että kiinalaisen tuonnin hinnat alittavat merkittävällä tavalla unionin keskimääräiset hinnat (ks. jäljempänä 109 kappale). Siksi katsotaan, että unionin markkinoiden hinnat ovat kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien kannalta houkuttelevat. |
(60) |
Kun lisäksi otetaan huomioon USA:n tekemän tarkastelun päätelmät, joita ei ole kiistetty muilla tiedoilla, voidaan katsoa, että unioni on tällä hetkellä kiinalaisten tuottajien suurin myyntimarkkina. Toiseksi suuri vientimarkkina Yhdysvallat on edelleen suljettu kiinalaisilta vientiä harjoittavilta tuottajilta, sillä polkumyyntitullit ovat huomattavia ja niiden voimassaoloa on hiljattain jatkettu vuoteen 2015 saakka. |
(61) |
Kiinalaisen tuonnin markkinaosuus on toimenpiteistä huolimatta suhteellisen vakaa ja huomattava, ja tämä viittaa siihen, että unioni on edelleen houkutteleva vientimarkkina kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien kannalta. Yhdysvaltain markkinoiden – toiseksi suurimman vientimarkkinan – sulkeminen osoittaa, että kolmansien markkinoiden kyky vastaanottaa tuontia on rajallinen. Sen vuoksi on todennäköistä, että kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat kohdentavat tuontinsa unionin markkinoille, jos Kiinaan sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet kumotaan. |
d)
(62) |
USA:n tekemän tarkastelun yhteydessä kerätyt tiedot osoittavat, että kiinalaiset tuottajat ovat voimakkaasti vientisuuntautuneita. Tämän näkemyksen vahvistavat osittain myös nykyisen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun havainnot: ainoa vientiä harjoittava tuottaja ei toiminut Kiinan kotimarkkinoilla vaan oli yksinomaan vientiin suuntautunut. |
(63) |
Se, että Yhdysvallat jatkoi polkumyyntitoimenpiteiden voimassaoloa toimenpiteiden päättymistä koskevan tarkastelunsa jälkeen, on merkki siitä, että muihin markkinoihin kohdistuva kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien polkumyyntikäytäntö voi toistua unionin osalta, jos nykyiset toimenpiteet poistetaan. |
(64) |
Myös Since Hardware (Guangzhou) Co -yrityksen – kiinalaisen viejän, johon aiemmin sovellettiin 0 prosentin tullia – toimintaa voidaan pitää selkeänä merkkinä siitä, miten kiinalaiset viejät todennäköisesti toimisivat, jos tullit poistettaisiin. Since Hardware, joka on yksi suurimmista kiinalaisista vientiä harjoittavista tuottajista, lisäsi markkinaosuuttaan unionin markkinoilla noin 64 prosentilla määrillä mitattuna. Sen osalta vahvistettu polkumyyntimarginaali oli noin 52 prosenttia ja hintojen alittavuus unionin tuotannonalan hintoihin verrattuna 16 prosenttia (15). Kun otetaan huomioon unionin markkinoiden houkuttelevuus ja Kiinassa käytettävissä oleva kapasiteetti, aiempi toiminta viittaa siihen, että polkumyyntituonti toistuu todennäköisesti huomattavina määrinä, jos toimenpiteet poistetaan. |
1.7 Polkumyynnin jatkumisen todennäköisyyttä koskevat päätelmät – Kiina
(65) |
Kun otetaan huomioon edellä kuvatut havainnot sekä Kiinassa käytettävissä oleva huomattava tuotantokapasiteetti, kiinalaisten tuottajien kyky lisätä tuotantomääriään nopeasti ja suunnata ne vientiin, tällaisen viennin huomattava polkumyynnin ja hintojen alittavuuden taso sekä unionin markkinoiden houkuttelevuus tällaisen viennin kannalta, on kohtuullista olettaa, että toimenpiteiden kumoaminen johtaisi siihen, että silityslautojen polkumyyntituonti Kiinasta unioniin kasvaisi. |
2. Polkumyynti – toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskeva tarkastelu – Ukraina
2.1 Yleisiä huomioita
(66) |
Ukrainan tapauksessa ainoa tiedossa oleva ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja ei toiminut yhteistyössä toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa, ja sen vuoksi oli käytettävä käytettävissä olevia tietoja. Koska toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun ja välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjaksot olivat päällekkäisiä ja koska ukrainalaisen viejän osuus Ukrainasta tulevasta tuonnista oli 100 prosenttia, välivaiheen tarkastelun yhteydessä kerättyjä ja tarkastettuja tietoja käytettiin kyseisen tuottajan suostumuksella rinnakkaisessa toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa. |
2.2 Havainnot
(67) |
Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevassa tarkastelussa käytettävissä olevina tietoina käytettiin jäljempänä 6 jaksossa kuvattuja välivaiheen tarkastelun havaintoja. |
2.3 Polkumyyntimarginaali
(68) |
Polkumyyntimarginaali määritettiin vertaamalla tarkasteltavana olevan tuotteen kunkin tuotelajin painotettua keskimääräistä normaaliarvoa vastaavan tuotelajin painotettuun keskimääräiseen vientihintaan keskenään, kuten perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdassa säädetään. Vertailusta ei ilmennyt, että polkumyyntiä esiintyisi. |
2.4 Polkumyynnin toistumisen todennäköisyys
(69) |
Arvioitaessa polkumyynnin toistumisen todennäköisyyttä analysoitiin seuraavia tekijöitä: Ukrainasta polkumyynnillä tulevan tuonnin määrä ja hinnat, unionin ja muiden kolmansien markkinoiden houkuttelevuus sekä ukrainalaisen tuottajan tuotantokapasiteetti ja ylikapasiteetti, joka voitaisiin suunnata vientiin. |
a)
(70) |
Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuonti kasvoi 24 prosentilla. Vastaava markkinaosuus kasvoi hiukan eli 8 prosentista 10 prosenttiin vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. |
(71) |
Tuontihinnat seurailivat koko tarkastelujakson ajan samaa suuntausta kuin unionin tuotannonalan myyntihinnat unionin markkinoilla. Tuontihinnat kohosivat kaiken kaikkiaan 14 prosenttia vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. |
b)
(72) |
Tarkastelujaksolla Ukrainan vientihinnat kolmansiin maihin olivat yleensä alemmat kuin sen hinnat unionin markkinoilla. Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana hintaero oli yli 10 prosenttia vientihintatasosta. |
(73) |
Ukrainan vientihinnat kolmansiin maihin olivat yleensä alemmat kuin sen vientihinnat unioniin, mikä tukee päätelmää, jonka mukaan unionin markkinat ovat houkuttelevat, koska niillä on mahdollista saada suurempi voitto. |
c)
(74) |
Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana Ukrainan tuotantokapasiteetista vain pieni osa oli käytettävissä vientiä varten. |
(75) |
Tutkimuksen aikana kerättyjen tietojen mukaan Ukrainan kapasiteetin ei ennusteta lisääntyvän. Sen vuoksi ei ole todennäköistä, että vienti unioniin lisääntyisi, jos toimenpiteet kumotaan. |
d)
(76) |
Edellä esitetyn perusteella ja etenkin ottaen huomioon kapasiteetin odotettua kehitystä koskevat havainnot, katsottiin, että ei ole todennäköistä, että ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja ryhtyisi viemään vahinkoa aiheuttavia määriä polkumyyntihinnoin unionin markkinoille lyhyellä tai keskipitkällä aikavälillä, jos toimenpiteet kumotaan. |
3. Polkumyynti – välivaiheen tarkastelu – Ukraina
3.1 Normaaliarvo
(77) |
Perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti tutkittiin, oliko samankaltaisen tuotteen kokonaismyynti riippumattomille asiakkaille kotimarkkinoilla edustavaa välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjaksolla eli oliko tämä myyntimäärä vähintään 5 prosenttia tarkasteltavana olevan tuotteen vientimyynnistä unioniin. Tämän perusteella katsottiin, että yhteistyössä toimineen ukrainalaisen tuottajan kotimaan myynti oli edustavaa. |
(78) |
Tämän jälkeen komissio yksilöi ne kotimarkkinoilla myydyt tuotelajit, jotka olivat samanlaisia kuin unioniin vietäviksi myydyt lajit tai suoraan verrattavissa niihin. |
(79) |
Kunkin vientiä harjoittavan tuottajan kotimarkkinoillaan myymän kunkin sellaisen tuotelajin osalta, jonka todettiin olevan samanlainen tai verrattavissa unioniin vietäväksi myytyyn tuotelajiin, tarkasteltiin, oliko kotimarkkinamyynti perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla riittävän edustavaa. Tietyn tuotelajin kotimarkkinamyyntiä pidettiin riittävän edustavana, jos sen myynnin kokonaismäärä kotimarkkinoiden riippumattomille asiakkaille välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjakson aikana oli vähintään 5 prosenttia unioniin vietäväksi myydyn vastaavan tuotelajin kokonaismäärästä. |
(80) |
Sen jälkeen tutkittiin, voitiinko samankaltaisen tuotteen kotimarkkinamyynnin katsoa tapahtuneen tavanomaisessa kaupankäynnissä perusasetuksen 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti määrittämällä, kuinka suuri osuus kotimarkkinoilla riippumattomille asiakkaille suuntautuneesta kunkin tuotelajin myynnistä oli ollut kannattavaa. |
(81) |
Kun määritettyjen tuotantokustannusten tasoisilla tai ne ylittävillä nettomyyntihinnoilla myydyn tuotetyypin osuus kyseisen tyypin kokonaismyynnin määrästä oli yli 80 prosenttia ja kun kyseisen tuotetyypin painotettu keskimääräinen myyntihinta oli vähintään yksikkötuotantokustannusten tasoinen, normaaliarvon perustana oli tosiasiallinen kotimarkkinahinta. Tosiasiallinen kotimarkkinahinta laskettiin välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjakson aikana kyseisen tuotelajin osalta toteutuneen kaiken kotimarkkinamyynnin hintojen painotettuna keskiarvona riippumatta siitä, oliko myynti ollut kannattavaa. |
(82) |
Jos tuotelajin kokonaismyyntimäärästä enintään 80 prosenttia oli kannattavaa tai jos kyseisen tuotelajin painotettu keskimääräinen hinta oli yksikkökohtaisia tuotantokustannuksia alempi, normaaliarvon perustana käytettiin tosiasiallista kotimarkkinahintaa, joka laskettiin määrittämällä ainoastaan kyseisen tuotelajin kannattavan kotimarkkinamyynnin painotettu keskimääräinen hinta välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjaksolla. |
(83) |
Niiden tuotelajien osalta, joiden myynti ei ollut kannattavaa, normaaliarvo määritettiin laskennallisesti perusasetuksen 2 artiklan 3 kohdan ja 2 artiklan 6 kohdan mukaisesti. Normaaliarvo määritettiin lisäämällä ukrainalaisen tuottajalle välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjaksolla aiheutuneisiin tuotantokustannuksiin painotetut keskimääräiset myynti-, yleis- ja hallintokustannukset, jotka olivat syntyneet tavanomaisessa kaupankäynnissä, sekä niiden tuotelajien osalta toteutunut painotettu keskimääräinen voitto, joiden myynti oli kannattavaa. |
3.2 Vientihinta
(84) |
Koska ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja harjoitti vientimyyntiä suoraan riippumattomille asiakkaille unionissa, vientihinnat määritettiin perusasetuksen 2 artiklan 8 kohdan mukaisesti tarkasteltavana olevasta tuotteesta tosiasiallisesti maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella. |
3.3 Vertailu
(85) |
Normaaliarvoa ja vientihintaa verrattiin noudettuna lähettäjältä -tasolla. Jotta normaaliarvon ja vientihinnan vertailu olisi tasapuolista, hintoihin ja niiden vertailukelpoisuuteen vaikuttavat erot otettiin asianmukaisesti huomioon tekemällä oikaisuja perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan mukaisesti. Oikaisuja tehtiin kuljetus-, vakuutus-, käsittely-, liitännäis-, pakkaus-, ja luottokustannusten sekä pankkikulujen ja pankkien välityspalkkioiden perusteella kaikissa tapauksissa, joissa kustannusten osoitettiin vaikuttavan hintojen vertailtavuuteen. |
3.4 Polkumyyntimarginaali
(86) |
Polkumyyntimarginaali määritettiin vertaamalla tarkasteltavana olevan tuotteen kunkin tuotelajin painotettua keskimääräistä normaaliarvoa vastaavan tuotelajin painotettuun keskimääräiseen vientihintaan keskenään, kuten perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdassa säädetään. Vertailusta ei käynyt ilmi, että polkumyyntiä esiintyisi. |
4. Muuttuneiden olosuhteiden pysyvyys – Ukraina
(87) |
Perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti tutkittiin myös, voidaanko muuttuneita olosuhteita pitää perustellusti pysyvinä. |
4.1 Muuttuneiden olosuhteiden pysyvyys
(88) |
Ukrainalainen tuottaja oli uudistanut myyntiorganisaationsa rakenteen siten, että joulukuusta 2010 lähtien tarkasteltavana olevan tuotteen kaikki vientimyynti unioniin tapahtui suoraan riippumattomalle asiakkaalle ilman etuyhteydessä olevia myyntiyrityksiä. Vientihintalaskelmaa mukautettiin siksi näiden uusien olosuhteiden ottamiseksi huomioon. |
(89) |
Muutosten katsotaan olevan pysyviä, sillä etuyhteydessä olleelle yritykselle aiemmin kuuluneet tehtävät todella siirrettiin ukrainalaiselle tuottajalle noin vuoden pituiseksi jaksoksi. Myyntirakenteeseen mahdollisesti tehtävistä tulevista muutoksista ei ollut viitteitä. Tämän vuoksi katsotaan, että olosuhteiden muutokset ovat pysyviä. |
D. UNIONIN TUOTANNONALAN MÄÄRITELMÄ
(90) |
Samankaltaista tuotetta tuotti unionissa arviolta 20–30 tuottajaa. Nämä tuottajat muodostavat perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun unionin tuotannonalan. |
(91) |
Unionin tuotannonalan vuotuinen tuotanto arvioitiin yhteistyössä toimineiden unionin tuottajien toimittamien tietojen sekä niiden havaintojen perusteella, jotka tehtiin edellä johdanto-osan 1 kappaleessa tarkoitetussa tutkimuksessa; kyseinen tutkimus koski kiinalaisen vientiä harjoittavan silityslautojen tuottajan Since Hardware (Guangzhou) Co:n tuottamien silityslautojen tuontia. Kuten polkumyyntitoimenpiteiden käyttöön ottamista edellä mainitun vientiä harjoittavan tuottajan tuonnissa koskevan neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1243/2010 johdanto-osan 65 kappaleessa mainitaan, silityslautojen kokonaisvuosituotanto unionissa vuonna 2009 oli arviolta 5 miljoonaa kappaletta. Koska muuta tietoa ei ollut käytettävissä, oli kohtuullista olettaa, että kokonaisvuosituotanto unionissa oli noin 5 miljoonaa kappaletta toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tarkastelujakson alussa (vuonna 2008). Määritettäessä tuotantomäärän kehitystä tarkastelujaksolla käytettiin perustana yhteistyössä toimineiden unionin tuottajien tuotantomäärien kehityssuuntauksia. Näin määritetty unionin tuotantomäärä oli arviolta 5,2 miljoonaa kappaletta toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana. |
(92) |
Kuten edellä johdanto-osan 20 kappaleessa todettiin, otokseen valittiin kolme unionin tuottajaa, joiden osuus samankaltaisen tuotteen kokonaistuotannosta unionissa oli yli 40 prosenttia. Nämä otokseen valitut tuottajat toimittivat vastaukset kyselylomakkeeseen. |
(93) |
Neljä muuta unionin tuottajaa toimitti lisäksi perustiedot tuotannostaan ja myynnistään. |
(94) |
Todettiin, että edellä tarkoitettujen seitsemän unionin tuottajan tuotanto oli yli 55 prosenttia samankaltaisen tuotteen kokonaistuotannosta unionissa. |
(95) |
Silityslautojen markkinoilla unionissa on lähinnä pieniä ja keskisuuria tuottajia, jotka ovat sijoittuneet useisiin jäsenvaltioihin, muun muassa Alankomaihin, Espanjaan, Italiaan, Portugaliin, Puolaan, Saksaan ja Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan. |
E. TILANNE UNIONIN MARKKINOILLA
(96) |
Koska Ukrainassa on vain yksi vientiä harjoittava tuottaja, unionin kulutus ja jotkin makrotaloudellisista indikaattoreista esitetään indeksoidussa muodossa tai vaihteluväleinä, jotta tietojen luottamuksellisuus voidaan varmistaa perusasetuksen 19 artiklan mukaisesti. |
1. Unionin kulutus
(97) |
Unionin kulutus määritettiin unionin tuotannonalan unionin markkinoilla myymien määrien (ks. johdanto-osan 100 kappale) ja 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokantaan kirjatun tuontimäärän perusteella. |
(98) |
Kiinasta tulevaa kokonaistuontimäärää ei voitu määritellä ekstrapoloimalla ainoan yhteistyössä toimineen kiinalaisen viejän tietoja, sillä tämän viejän vienti muodosti vain hyvin pienen osan Kiinasta tulevasta kokonaistuonnista. Kokonaistuontimäärä oli sen vuoksi määritettävä käytössä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. Koska kyseiset CN-koodit kattavat tarkasteltavana olevan tuotteen lisäksi muita tuotteita, myöskään Eurostatin tietojen ei katsottu soveltuvan Kiinasta tulevien tuontimäärien määrittämiseen. Kun siis otetaan huomioon kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien erittäin matala yhteistyössä toimimisen aste ja yhteistyön puute etuyhteydettömien tuojien taholta, ainoa luotettava tilastolähde tuontimäärien määrittämiseksi oli 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokanta. Koska tuontimäärät ilmoitetaan 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokantaan ainoastaan kilogrammoina, tiedot oli muunnettava kappalemääriksi (yksiköiksi) käyttäen muuntokerrointa, joka oli määritetty Ukrainasta tulevalle tuonnille rinnakkaisessa välivaiheen tarkastelussa. Tätä pidettiin kohtuullisena, koska yhteistyössä toimineen kiinalaisen yrityksen tuontia ei pidetty edustavana ja koska – kuten edellä johdanto-osan 36 kappaleessa mainitaan – Ukrainaa käytettiin myös vertailumaana normaaliarvon määrittämisessä Kiinan osalta; näin ollen tietoja pidettiin edustavina kiinalaisen tuonnin määrän määrittämistä varten. |
(99) |
Ukrainasta tulevan tuonnin osalta käytettiin tarkastettuja tietoja, jotka oli saatu vastauksena kyselylomakkeeseen rinnakkaisessa välivaiheen menettelyssä. Vaikka välivaiheen tarkastelun tutkimusajanjakso vahvistettiin 1 päivän huhtikuuta 2011 ja 31 päivän maaliskuuta 2012 väliseksi ajaksi eikä se siksi kattanut toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson ensimmäistä neljännestä, siitä huolimatta todettiin, että kyseiset tiedot soveltuivat kuitenkin tuontimäärien määrittämiseen. Kyseiset tiedot oli tarkastettu ja todettu paikkansapitäviksi, ja niiden oli todettu olevan edustavia Ukrainasta tulevien tuontimäärien määrittämistä varten toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson osalta. |
(100) |
Unionin tuotannonalan unionin markkinoilla myymät määrät määritettiin ektrapoloimalla seitsemän yhteistyössä toimineen unionin tuottajan kokonaistuotantomäärän ja kokonaismyyntimäärän välinen suhde unionin tuotannonalan arvioituun kokonaistuotantomäärään tarkastelujakson kunkin vuoden osalta. |
(101) |
Tämän perusteella todettiin, että unionin kulutus laski 11 prosenttia vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Yksityiskohtaisemmin tarkasteltuna todettavissa oleva kysyntä väheni 7 prosenttiyksiköllä vuosien 2008 ja 2009 välillä, minkä jälkeen se kasvoi 9 prosenttiyksiköllä vuosien 2009 ja 2010 välillä. Toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana unionin kulutus oli yhteensä 9–10 miljoonaa kappaletta, joten lasku edellisvuoteen verrattuna oli 13 prosenttiyksikköä. Taulukko 1
|
2. Asianomaisista maista tuleva tuonti
(102) |
Vuonna 2007 loppuun saatetussa alkuperäisessä tutkimuksessa Kiinasta ja Ukrainasta peräisin olevaa tuontia arvioitiin kumulatiivisesti perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Kumulatiivisen arvioinnin soveltuvuutta myös tähän toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevaan tarkasteluun harkittiin. |
(103) |
Tässä yhteydessä todettiin, että Kiinasta tulevalle tuonnille vahvistettu polkumyyntimarginaali oli merkittävästi 9 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua vähimmäistasoa korkeampi (11,5 prosenttia). Ukrainasta tulevan tuonnin osalta ei toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla havaittu polkumyyntiä eikä polkumyynnin toistumista pidetty todennäköisenä. Tämän perusteella Ukrainasta peräisin oleva tuonti olisi jätettävä kumuloimatta Kiinasta tulevan tuonnin kanssa, koska perusasetuksen 3 artiklan 4 kohdan kriteerit eivät täyty. |
3. Tuonti Kiinasta
3.1 Määrä ja markkinaosuus
(104) |
Kuten edellä 98 kappaleessa mainittiin, kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien yhteistyössä toimimisen aste oli erittäin matala ja sen vuoksi Kiinan kokonaistuontimäärä määritettiin 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokannassa olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti. |
(105) |
Tämän perusteella todettiin, että tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti Kiinasta väheni absoluuttisina määrinä 4–4,5 miljoonasta kappaleesta 1,5–2,0 miljoonaan kappaleeseen vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä, mikä tarkoitti 59 prosentin laskua tarkastelujakson aikana. Lasku oli erittäin merkittävää vuosien 2010 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä, jolloin tuonti Kiinasta väheni 3–3,5 miljoonasta kappaleesta 1,5–2,0 miljoonaan kappaleeseen eli 36 prosenttiyksikköä. Tämä lasku tapahtui samaan aikaan kun Since Hardware -yritykseen sovellettava polkumyyntitulli otettiin uudelleen käyttöön joulukuussa 2010 (ks. edellä 64 kappale). |
(106) |
Vaikka kiinalaisen tuonnin markkinaosuudet pienenivät 22 prosenttiyksiköllä tarkastelujaksolla, markkinaosuus toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana oli huomattava eli 15–20 prosenttia. Taulukko 2
|
3.2. Hinnat ja hintojen alittavuus
(107) |
Koska kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien yhteistyössä toimimisen aste oli erittäin matala, Kiinasta tulevan tuonnin keskimääräinen tuontihinta oli perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti määritettävä käytössä olevien tietojen perusteella eli 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokannassa olevien tietojen perusteella. Tietokantaan kirjatut tiedot muunnettiin kappalekohtaiseksi hinnaksi edellä mainitulla menetelmällä (ks. edellä 104 kappale). Tällä menetelmällä määritetyt tuontihinnat nousivat 7,0 eurosta/kappale 8,2 euroon/kappale vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä, toisin sanoen 17 prosenttia. Taulukko 3
|
(108) |
Jotta voitiin määrittää hintojen alittavuus toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla, otokseen valittujen unionin tuottajien etuyhteydettömiltä asiakkailta unionin markkinoilla veloittamat painotetut keskimääräiset myyntihinnat oikaistiin noudettuna lähettäjältä -tasolle (eli ne ilmoitettiin ilman unionissa syntyneitä rahtikustannuksia ja alennusten ja hyvitysten vähentämisen jälkeen), ja niitä verrattiin edellä johdanto-osan 107 kappaleessa määritettyyn vastaavaan painotettuun keskimääräiseen tuontihintaan CIF-hintoina, joihin oli tehty asianmukaiset oikaisut tullien huomioon ottamiseksi. |
(109) |
Vertailu osoitti, että Kiinasta tuleva tuonti ilmaistuna prosenttiosuutena otokseen valittujen unionin tuottajien liikevaihdosta alitti unionin tuotannonalan hinnat lähes 20 prosentilla toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla. |
4. Tuonti Ukrainasta
(110) |
Kuten edellä johdanto-osan 99 kappaleessa mainittiin, Ukrainasta tulevan tuonnin määrät ja hinnat määritettiin tarkastetun kyselylomakkeeseen toimitetun vastauksen perusteella, jonka ukrainalainen vientiä harjoittava tuottaja toimitti samaan aikaan käynnissä olleen välivaiheen tarkastelun yhteydessä. |
(111) |
Seuraavasta taulukosta käy ilmi Ukrainasta tulevan tuonnin määrän ja markkinaosuuden kehittyminen tarkastelujaksolla. Taulukko 4
|
(112) |
Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuonti kasvoi 24 prosentilla vuosien 2008 ja 2011 välillä. Ukraina pystyi kasvattamaan tuontiaan lähinnä siksi, että Kiinasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettava polkumyyntitulli oli korkeampi. Kehitystä edisti myös Ukrainaan sovellettavan polkumyyntitullin laskeminen 9,9 prosentista 7,7 prosenttiin heinäkuussa 2010, sillä sen vuoksi ukrainalaisen tuonnin kilpailukyky unionin markkinoilla lisääntyi. |
(113) |
Seuraavassa taulukossa esitetään Ukrainasta tulevan toimenpiteiden alaisen tuonnin keskimääräiset cif-hinnat EU:n rajalla. Taulukko 5
|
(114) |
Kuten edellä olevasta taulukosta 5 käy ilmi, keskimääräinen tuontihinta nousi tarkastelujaksolla 10–15 prosenttia ja melkein saavutti unionin tuotannonalan hintatason unionin markkinoilla toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana. |
5. Tuonti muista kolmansista maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä
(115) |
Tuonti muista kolmansista maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä, määritettiin 14 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen tietojen tietokannan perusteella siten, että tiedot muutettiin kappalemääriksi käyttäen samaa, edellä 98 kappaleessa kuvattua menetelmää kuin Kiinan tuontimäärien määrittämisessä. Tätä pidettiin kohtuullisena, sillä Eurostatin tilastoissa käytetyt CN-koodit kattoivat tarkasteltavana olevan tuotteen lisäksi muita tuotteita, eikä niiden siksi katsottu soveltuvan muista kolmansista maista tulevien tuontimäärien määrittämiseen. |
(116) |
Muista kolmansista maista tarkastelujaksolla tulleen tuonnin määrän ja markkinaosuuden kehitys sekä keskimääräiset tuontihinnat esitetään seuraavassa taulukossa. Taulukko 6
|
(117) |
Muista kolmansista maista tulevan tuonnin määrä kasvoi kokonaisuudessaan tarkastelujaksolla. Vuosien 2008 ja 2010 välillä se kasvoi jopa enemmän kuin kaksinkertaiseksi, mutta väheni taas vuoden 2010 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Tällä perusteella todetaan, että muista kolmansista maista tulevan tuonnin määrä kasvoi merkittävästi tarkastelujaksolla: se oli 1,5–1,9 miljoonaa kappaletta toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla, ja sen markkinaosuus oli tuolloin 15–20 prosentin vaihteluvälillä. Suurin osa tuonnista oli peräisin Turkista, josta tuleva tuonti kasvoi vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä 0,3–0,5 miljoonasta kappaleesta 0,8–1,0 miljoonaan kappaleeseen. |
(118) |
Muista kolmansista maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä, tulevan tuonnin keskihinta nousi 7,7 eurosta/kpl 9,0 euroon/kpl vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä, joten nousua oli 17 prosenttia. |
6. Unionin tuotannonalan taloudellinen tilanne
(119) |
Polkumyyntituonnin vaikutusta unionin tuotannonalaan koskevan tarkastelun yhteydessä arvioitiin perusasetuksen 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti kaikki asianmukaiset taloudelliset tekijät ja seikat, jotka vaikuttavat unionin tuotannonalan tilanteeseen tarkastelujaksolla. |
(120) |
Kuten edellä johdanto-osan 20 kappaleessa mainitaan, unionin tuotannonalan mahdollisesti kärsimän vahingon tutkimiseen käytettiin otantamenetelmää. |
(121) |
Vahinkoindikaattorit määritettiin vahingon tarkastelua varten kahdella tasolla:
|
6.1 Makrotaloudelliset indikaattorit
a)
(122) |
Unionin kokonaistuotanto arvioitiin edellä johdanto-osan 91 kappaleessa kuvatulla tavalla. Tämän perusteella todettiin, että unionin tuotanto kasvoi 4 prosentilla vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Se pieneni 2 prosenttia vuosien 2008 ja 2009 välillä mutta kasvoi 6 prosenttiyksikköä eli noin 5,2 miljoonaan yksikköön vuoden 2009 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Taulukko 7
|
b)
(123) |
Tuotantokapasiteetti arvioitiin suhteuttamalla seitsemän yhteistyössä toimineen unionin tuottajan kokonaistuotantomäärän ja kokonaiskapasiteetin välinen suhde tarkastelujakson kunkin vuoden osalta unionin tuotannonalan kokonaistuotantoon, joka määritettiin edellä johdanto-osan 122 kappaleessa. |
(124) |
Unionin tuottajien tuotantokapasiteetti kasvoi 17 prosenttia tarkastelujaksolla. Lisäys koskee kuitenkin vain yhtä unionin tuottajista, kun taas muilla yhteistyössä toimineilla unionin tuottajilla oli tarkastelujaksolla vakiintunut kapasiteetti. Tutkimuksen havainnot viittaavat siihen, että jotkin yhteistyöstä kieltäytyneistä unionin tuottajista ovat sulkeneet tuotantolaitoksensa, ja unionin kokonaistuotantokapasiteetti on näin ollen supistunut tarkastelujaksolla. Tätä ei kuitenkaan ole otettu huomioon jäljempänä olevassa taulukossa 8. Tutkimus toi myös esiin, että unionin tuotannonala tuotti muita tuotteita kuin tarkasteltavana olevaa tuotetta (esimerkiksi kuivaajia) osittain samoilla tuotantolinjoilla. Tutkimus on myös osoittanut, että unionin tuottajat voivat vaihdella helposti tarkasteltavana olevan tuotteen ja muiden tuotteiden tuotannon välillä. Sen vuoksi ei ollut mahdollista määrittää selkeästi tarkasteltavana olevan tuotteen tuotantokapasiteettia. |
(125) |
Vuonna 2008 kapasiteetin käyttöaste oli 66 prosenttia, ja se pieneni 58 prosenttiin toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana. Kuten edeltävässä kappaleessa todetaan, unionin kokonaistuotantokapasiteettia ei kyetty määrittämään luotettavalla tavalla. Koska kapasiteetin käyttöaste määritetään kokonaistuotantokapasiteetin perusteella, sitäkään ei voida tässä tapauksessa pitää mielekkäänä vahinkoindikaattorina. Taulukko 8
|
c)
(126) |
Unionin tuotannonalan myyntimäärä määritettiin edellä johdanto-osan 100 kappaleessa kuvatulla tavalla. Unionin tuotannonalan myynnin määrä etuyhteydettömille asiakkaille unionin markkinoilla kasvoi 10 prosenttia vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Kasvu oli erityisen huomattavaa vuosien 2010 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä, sillä tuolloin myyntimäärät lisääntyivät 7 prosenttiyksiköllä. Tämä tapahtui samaan aikaan Kiinasta tulevan tuonnin vähenemisen kanssa, joka johtui Since Hardware (Guangzhou) Co -yritykseen sovellettavan polkumyyntitullin käyttöönotosta. Taulukko 9
|
d)
(127) |
Tarkastelujaksolla unionin tuotannonala sai takaisin markkinaosuuttaan, joka kasvoi 24 prosentilla eli 40–45 prosentista 50–55 prosenttiin vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Kasvu johtui lähinnä kulutuksen laskusta ja kiinalaisen tuonnin vähenemisestä sekä samanaikaisesta unionin tuotannonalan myyntimäärän kasvusta. Taulukko 10
|
e)
(128) |
Unionin kulutus laski vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Samaan aikaan unionin tuotannonalan myyntimäärä unionin markkinoilla kasvoi 10 prosentilla ja unionin tuotannonalan markkinaosuus 24 prosentilla. Myös unionin tuotannonalan tuotanto kasvoi 4 prosentilla, investoinnit kasvoivat yli kaksinkertaisiksi (ks. jäljempänä 141 kappale) ja työllisyys lisääntyi 10 prosenttia (ks. jäljempänä 129 kappale) samana aikana. Voidaan siis todeta, että unionin tuotannonala kasvoi jonkin verran tarkastelujaksolla. |
f)
(129) |
Koko unionin tuotannonalan työllisyyttä ja työllisyyden kehitystä arvioitiin ekstrapoloimalla yhteistyössä toimineiden unionin tuottajien osalta käytettävissä olevat lukutiedot. Myynnin kasvun seurauksena unionin tuotannonalan työntekijöiden määrä nousi vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä 10 prosenttia. Taulukko 11
|
g)
(130) |
Unionin tuotannonalan työvoiman tuottavuus, ilmaistuna tuotantomääränä (kappaleina) työntekijää kohti vuodessa, laski tarkastelujaksolla 6 prosenttia. Tämä liittyy siihen, että tuotanto kasvoi työntekijöiden määrää vähemmän. Taulukko 12
|
h)
(131) |
Havaittu polkumyyntimarginaali oli merkittävästi vähimmäistasoa korkeampi. Kun otetaan huomioon etenkin Kiinasta tulevan tuonnin määrä ja hinnat, tosiasiallisten polkumyyntimarginaalien merkittävyyden vaikutusta unionin tuotannonalaan ei voida pitää vähäisenä. |
(132) |
Aiemman polkumyynnin vaikutusten osalta todetaan, että vaikka edellä tarkastellut indikaattorit osoittavat tilanteen jonkinasteista parantumista, ne osoittavat myös sen, että unionin tuotannonalan tilanne on edelleen epävarma ja riskialtis. |
6.2 Mikrotaloudelliset indikaattorit
a)
(133) |
Otokseen valittujen unionin tuottajien etuyhteydettömiltä asiakkailta unionissa veloittama keskimääräinen myyntihinta kehittyi jäljempänä olevassa taulukossa esitetyllä tavalla. Keskimääräiset hinnat pysyivät suhteellisen vakaina tarkastelujaksolla, vaikka ne nousivatkin hiukan toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla. Kuten edellä, myös tämä kasvu tapahtui samaan aikaan Since Hardware (Guangzhou) Co -yritykseen sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönoton kanssa. Taulukko 13
|
(134) |
Myyntihinnat seuraavat pääraaka-aineiden (esimerkiksi teräksen) hintakehitystä. Myyntihinnat ja -kustannukset pysyivät suhteellisen vakaina tarkastelujaksolla, vaikka kustannukset nousivat hiukan myyntihintoja enemmän, mikä vaikutti negatiivisesti unionin tuotannonalan kannattavuuteen vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Unionin tuotannonala ei kuitenkaan kyennyt nostamaan hintojaan kestäville tasoille, vaan sen oli sovitettava hintansa matalahintaisen kiinalaisen tuonnin kanssa saadakseen takaisin markkinaosuutensa laskevan kulutuksen jaksolla. |
b)
(135) |
Keskimääräiset palkat pysyivät vakaina tarkastelujaksolla, mutta yksikkötuotantokustannukset nousivat 3 prosenttia (ks. edellä taulukko 13). Taulukko 14
|
c)
(136) |
Varastot kasvoivat tarkastelujaksolla. Varastojen taso oli toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla 56 prosenttia korkeampi kuin vuonna 2008. Taulukko 15
|
d)
(137) |
Unionin tuotannonala pystyi lisäämään kannattavuuttaan hiukan vuonna 2008, jolloin se oli kannattavuusrajalla, ja vuonna 2009, jolloin se kasvoi 2 prosenttiin. Kannattavuus heikkeni kuitenkin taas vuonna 2010 ja edelleen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla, jolloin se laski – 1,7 prosenttiin. Kaiken kaikkiaan kannattavuus heikkeni lähes 2 prosenttia tarkastelujaksolla. Kuten edellä 134 kappaleessa todettiin, tämä johtui lähinnä siitä, että unionin tuotannonala ei kyennyt nostamaan hintojaan kustannusten kasvun mukaisesti, vaan sen oli sovitettava hintansa matalahintaisen kiinalaisen tuonnin kanssa saadakseen takaisin markkinaosuutensa. |
(138) |
Investointien tuotto (ilmaistuna voittoprosenttina investointien nettokirjanpitoarvosta) noudatteli suunnilleen kannattavuuden kehitystä. Se nousi vuosien 2008 ja 2009 välillä ja laski vuoden 2009 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Investointien tuoton heikkeneminen oli merkittävämpää kuin kannattavuustasojen lasku, mikä johtui investointien lisääntymisestä, kuten jäljempänä 141 kappaleessa osoitetaan. Taulukko 16
|
e)
(139) |
Liiketoiminnan nettokassavirta eli tuotannonalan kyky rahoittaa toimintansa itse, ilmaistuna prosenttiosuutena samankaltaisen tuotteen liikevaihdosta, parani kannattavuuden tavoin kannattavuusrajalta 5 prosenttiin vuoden 2008 ja 2009 välillä. Se laski 3 prosenttiin vuonna 2010 ja oli negatiivinen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana. Taulukko 17
|
(140) |
Ei ollut erityisiä viitteitä siitä, että unionin tuotannonalalla olisi ollut vaikeuksia pääoman saannissa. |
f)
(141) |
Otokseen valittujen tuottajien vuosi-investoinnit samankaltaisen tuotteen tuotantoon enemmän kuin kaksinkertaistuivat vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Ne lisääntyivät voimakkaasti vuosien 2008 ja 2009 välillä. Investointien kasvua selittävät unionin tuotannonalan rakenneuudistustoimet, joiden yhteydessä tehtiin investointeja tuotantoprosessiin kilpailukyvyn parantamiseksi. Vuoden 2010 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä oli havaittavissa laskua, mutta investointien taso säilyi huomattavasti korkeampana kuin vuonna 2008. Taulukko 18
|
7. Vahinkoa koskevat päätelmät
(142) |
Makrotaloudellisten indikaattoreiden analyysi toi esiin merkkejä tilanteen paranemisesta etenkin tuotannon ja myyntimäärien sekä unionin tuotannonalan markkinaosuuden osalta tarkastelujaksolla. Samaan aikaan jotkin asianomaiset mikrotaloudelliset indikaattorit – esimerkiksi kannattavuus ja investointien tuotto – heikkenivät. Vaikka myyntihinnat nousivat hiukan, ne eivät saavuttaneet kestäviä tasoja eivätkä ne vastanneet tuotantokustannusten kasvua. Tämä johtui lähinnä siitä, että kiinalaisen tuonnin markkinaosuus pysyi suurena koko tarkastelujakson ajan. Lisäksi kiinalaisen tuonnin hinnat olivat matalat ja unionin tuotannonalan oli mukauduttava niihin saadakseen takaisin markkinaosuutensa. |
(143) |
Sen vuoksi Kiinaan sovellettavat toimenpiteet olivat vain osittain auttaneet unionin tuotannonalaa toipumaan sille aiheutuneesta vahingosta. |
(144) |
Edellä esitetyn analyysin perusteella voidaan todeta, että unionin tuotannonalan tilanne oli kohentunut eikä merkittävää vahinkoa aiheutunut. Ilmeisistä positiivisista kehityssuuntauksista ja huomattavista rakenneuudistustoimista huolimatta unionin tuotannonalan tilanne on edelleen epävarma ja riskialtis. |
F. VAHINGON TOISTUMISEN TODENNÄKÖISYYS
1. Alustavat huomautukset
(145) |
Kuten edellä johdanto-osan 51 ja 52 kappaleessa mainitaan, kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien yhteistyössä toimimisen aste oli matala, ja sen vuoksi Kiinan kotimarkkinoiden tilanne ja vienti Kiinasta muihin kolmansiin maihin oli analysoitava käytössä olevien tietojen perusteella, toisin sanoen niiden tietojen perusteella, jotka Yhdysvaltain kansainvälisen kaupan komissio oli julkaissut kesäkuussa 2010 toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun yhteydessä, jäljempänä ’USA:n tekemä tarkastelu’. |
(146) |
Unionin tuotannonala oli tarkastelujaksolla epävarma ja riskialttiissa tilanteessa ja edelleen alttiina Kiinasta polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin vahinkoa aiheuttaville vaikutuksille. |
(147) |
Asianomaisesta maasta tulevaa tuontia arvioitiin perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti sen määrittämiseksi, olisiko vahingon toistuminen todennäköistä, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. |
2. Arvioitujen tuontimäärien ja -hintojen vaikutukset, jos toimenpiteet kumotaan
(148) |
Kuten edellä mainittiin, Kiinasta tulevan polkumyyntituonnin jatkuminen olisi todennäköistä, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. Jos toimenpiteitä ei olisi, Kiinasta tulevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuontimäärät todennäköisesti kasvaisivat ja tuotetta tuotaisiin hinnoin, jotka alittaisivat merkittävällä tavalla unionin tuotannonalan myyntihinnat unionin markkinoilla. Tutkimus osoitti, että unionin tuotannonalan pääasiakkaita ovat vähittäiskauppiaat, toisin sanoen supermarketit, joilla on vahva neuvotteluasema ja jotka hankkivat silityslautoja entistä enemmän Kiinasta, joka hyvin todennäköisesti tuo niitä markkinoille erittäin alhaisin polkumyyntihinnoin. Sen vuoksi unionin tuotannonalaan kohdistuva hintapaine todennäköisesti pahenisi, ja unionin tuotannonalan olisi pakko laskea hintojaan tasolle, jolla olisi tuhoisia vaikutuksia niiden kannattavuustilanteeseen, joka jo oli negatiivinen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla. |
(149) |
Kun siis otetaan huomioon tämä unionin tuotannonalan epävarma ja riskialtis tilanne, Kiinasta tulevan polkumyyntituonnin määrien ja hintavaikutusten lisääntyminen johtaisivat huomattaviin taloudellisiin menetyksiin ja markkinaosuuden supistumiseen. |
(150) |
Since Hardware (Guangzhou) Co -yrityksen – kiinalaisen viejän, johon aiemmin sovellettiin 0 prosentin tullia – toimintaa voidaan pitää selkeänä merkkinä siitä, miten kiinalaiset viejät todennäköisesti toimisivat, jos tullit poistettaisiin. Since Hardware (Guangzhou) Co, johon sovellettiin aiemmin (huhtikuusta 2007 joulukuuhun 2010) 0 prosentin tullia, lisäsi merkittävästi vientiään unioniin huomattavan poljetuin hinnoin, jotka alittivat unionin tuotannonalan hinnat kyseisellä jaksolla. Kuten aiemmin mainittiin, tätä yritystä koskevan polkumyyntitutkimuksen tuloksena otettiin käyttöön lopullinen polkumyyntitulli, jonka suuruus oli 35,8 prosenttia. Tutkimuksessa todettiin myös, että kyseisen yrityksen tuontimäärä kyseisen tutkimuksen tutkimusajanjaksolla (2009) oli kaksinkertaistunut verrattuna saman yrityksen tuontiin vuonna 2007 loppuun saatetun alkuperäisen tutkimuksen tutkimusajanjaksolla (2005). Since Hardware (Guangzhou) Co -yritystä koskevassa tutkimuksessa todettiin, että unionin tuotannonala oli kärsinyt merkittävää vahinkoa. |
(151) |
Lisäksi tutkimuksessa kävi ilmi, että ennen tämän toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun vireille panemista kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat olivat jo lähestyneet potentiaalisia asiakkaita unionissa ja esittäneet hintatarjouksia, jotka alittivat merkittävällä tavalla unionin tuotannonalan myyntihinnat. Tämä osoittaa, että on erittäin todennäköistä, että jos toimenpiteiden annettaisiin raueta, kiinalaiset vientiä harjoittavat tuottajat yrittäisivät päästä suuremmalla volyymillä unionin markkinoille laskemalla nykyisiä hintatasojaan. |
3. Unionin markkinoiden houkuttelevuus, kolmansissa maissa nykyisin käytössä olevat toimenpiteet ja käyttämätön kapasiteetti
(152) |
Kuten edellä 55–57 kappaleessa mainittiin, kiinalaiset silityslautojen tuottajat ovat erittäin vientisuuntautuneita ja unioni on edelleen niiden suurin ja houkuttelevin markkina-alue vielä toimenpiteiden käyttöönoton jälkeenkin. |
(153) |
Yhdysvallat ovat kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien toiseksi suurimmat vientimarkkinat. Pääsy Yhdysvaltain markkinoille on kuitenkin rajattua, sillä siellä on käytössä korkeat polkumyyntitullit, joiden voimassaoloa jatkettiin vuoteen 2015 saakka. Tämä lisää sen todennäköisyyttä, että aiempaa suurempia määriä Kiinasta tulevaa tuontia suunnattaisiin unionin markkinoille, jos toimenpiteiden voimassaolo päättyisi. |
(154) |
Komission USA:n tekemästä tarkastelusta keräämien tietojen mukaan Kiinassa on mahdollisesti huomattavaa ylimääräistä kapasiteettia ja kapasiteettia voidaan helposti lisätä, jos polkumyyntitoimenpiteet kumotaan, sillä silityslautojen tuotanto on Kiinassa työvoimavaltaista, eikä tuotannon lisääminen edellytä suuria investointeja tai erityistaitoja. Kaikkien käytettävissä olevien tietojen perusteella pääteltiin sen vuoksi, että Kiinassa on ainakin potentiaalisesti käytettävissä paljon ylimääräistä kapasiteettia, joka suunnattaisiin uudelleen unionin markkinoille, jos polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden annettaisiin raueta. |
4. Muut tekijät
4.1 Ilman polkumyyntiä tapahtunut tuonti Kiinasta
(155) |
Kuten edellä mainittiin, toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla ei todettu polkumyynnin esiintymistä ainoan yhteistyössä toimineen kiinalaisen viejän osalta, johon sovelletaan 22,7 prosentin suuruista yksilöllistä tullia. Koska tämän yrityksen tuonti edusti kuitenkin vain erittäin pientä osuutta kiinalaisen tuonnin kokonaismäärästä, tuontia ei voitu pitää merkittävänä eikä sen voitu katsoa vaikuttaneen unionin tuotannonalan epävarmaan tilanteeseen toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla. |
(156) |
Lisäksi todettiin, että tämän yrityksen harjoittaman tuonnin hinnat eivät alittaneet unionin tuotannonalan hintoja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla. |
4.2 Tuonti Ukrainasta
(157) |
Kuten edellä todettiin, Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuonti kasvoi 24 prosentilla. Tämä johti vastaavan markkinan hienoiseen kasvuun tarkastelujaksolla. |
(158) |
Keskimääräinen tuontihinta nousi kuitenkin 14 prosenttia vuoden 2008 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä ja saavutti unionin tuotannonalan unionin markkinoilla veloittaman hintatason toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson aikana. |
(159) |
Sen vuoksi unionin tuotannonalan epävarmaa tilannetta ei voida selittää Ukrainasta tulevalla silityslautojen tuonnilla. Ei myöskään ole todennäköistä, että Ukrainasta tuleva tuonti vaikuttaisi osaltaan vahingon toistumiseen siinä tapauksessa, että toimenpiteiden annetaan raueta. |
4.3 Tuonti muista kolmansista maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä
(160) |
Tuontimäärät muista maista, joihin ei sovelleta toimenpiteitä, kasvoivat tarkastelujaksolla, vaikka pieni lasku olikin havaittavissa vuoden 2010 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä. Tuontimäärän kasvu johti samalla jaksolla myös siihen, että markkinaosuus kasvoi 5–10 prosentista 15–20 prosenttiin. |
(161) |
Vaikka muiden kolmansien maiden tuonnin hinnat alittivat unionin tuotannonalan keskimääräiset hinnat, ne olivat korkeampia kuin tässä tutkimuksessa vahvistetut Kiinasta tulevan tuonnin keskimääräiset tuontihinnat. |
(162) |
Edellä esitetystä huolimatta on todennäköistä, että kiinalaisen tuonnin tuontimäärät todennäköisesti kasvaisivat huomattavasti ja tuotetta tuotaisiin polkumyyntihinnoin, jotka alittaisivat unionin tuotannonalan hinnat. Tutkimus osoitti, että Kiinasta tulevan tuonnin keskimääräiset tuontihinnat ilman polkumyyntitullia alittivat unionin tuotannonalan myyntihinnat unionin markkinoilla noin 20 prosentilla. Näin ollen on odotettavissa, että kuten toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjaksolla jo tapahtui, kiinalaista tuontia tulee unionin markkinoille hinnoilla, jotka alittavat muista kolmansista maista tulevan tuonnin keskimääräisen hinnan, jos toimenpiteiden annetaan raueta. Sen vuoksi pääteltiin, että vaikka kolmansien maiden markkinoilta tulevalla tuonnilla oli ollut jonkin verran vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen, se ei aseta kiistanalaiseksi päätelmää, että haitallisen kiinalaisen polkumyynnin toistuminen on todennäköistä, jos toimenpiteiden annetaan raueta. |
4.4 Kulutuksen väheneminen
(163) |
Todetaan, että kulutuksen ilmeinen väheneminen vuoden 2010 ja toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson välillä johtuu lähinnä tilastollisesta vaikutuksesta, joka aiheutui Since Hardware (Guangzhou) Co. -yritykseen sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotosta. Unionin tuotannonala kykeni samalla jaksolla kasvattamaan myyntimääräänsä ja markkinaosuuttaan. Sen vuoksi kulutuksen vähenemisellä ei voinut olla vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen. |
5. Vahingon toistumisen todennäköisyyttä koskevat päätelmät
(164) |
Tutkimuksen mukaan on todennäköistä, että vahinko toistuisi, jos toimenpiteiden annettaisiin raueta. |
(165) |
Kun otetaan huomioon kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien edelleen harjoittaman polkumyynnin taso, unionin markkinoiden houkuttelevuus, Since Hardware (Guangzhou) Co -yrityksen – kiinalaisen vientiä harjoittavan tuottajan – aiempi toiminta, josta saatiin näyttö joulukuussa 2010 päätetyssä tutkimuksessa, kiinalaisten tuottajien valmiudet lisätä helposti kapasiteettia kysynnän lisääntyessä sekä kiinalaisten tuottajien voimakas vientisuuntautuneisuus ja hintastrategiat, on todennäköistä, että jos toimenpiteiden annettaisiin raueta, unionin tuotannonalalla olisi edessään kiinalaisen polkumyyntituonnin lisääntyminen unionin tuotannonalan hintoja huomattavasti alemmin hinnoin. Tällöin on odotettavissa, että unionin tuotannonalan jo ennestään vaikea tilanne heikkenee ja jotkin unionin tuotannonalan kokonaistilanteen viimeaikaisista parannuksista todennäköisesti menetetään. |
G. UNIONIN ETU
1. Johdanto
(166) |
Perusasetuksen 21 artiklan mukaisesti tutkittiin, olisiko Kiinasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotto tämän toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun päätelmien perusteella koko unionin etujen vastaista. Unionin etua määritettäessä arvioitiin kaikki asiaan liittyvät etunäkökohdat. Kaikille asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa perusasetuksen 21 artiklan 2 kohdan mukaisesti. |
(167) |
Tässä tutkimuksessa on kyse tarkastelusta, jossa analysoidaan tilannetta, jossa polkumyyntitoimenpiteet ovat jo olleet käytössä. Sen avulla voidaan näin ollen arvioida nykyisten polkumyyntitoimenpiteiden mahdollisia kohtuuttomia kielteisiä vaikutuksia asianomaisiin osapuoliin. |
(168) |
Lisäksi todetaan, että nyt ehdotetaan Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuontia koskevan polkumyyntimenettelyn päättämistä, mikä johtaa siihen, että enemmän kolmansista maista tulevaa tuontia pääsee rajoituksetta unionin markkinoille. |
(169) |
Tällä perusteella tutkittiin, oliko vahingollisen polkumyynnin toistumisen todennäköisyyttä koskevista päätelmistä huolimatta olemassa pakottavia syitä, joiden johdosta olisi pääteltävä, että Kiinasta peräisin olevaan tuontiin sovellettavien toimenpiteiden voimassa pitäminen ei ole unionin edun mukaista. |
2. Unionin tuotannonalan etu
(170) |
Unionin tuotannonala on osoittautunut elinkelpoiseksi. Tämän vahvisti tarkastelujakson ajalta todettu tuotannonalan taloudellisen tilanteen myönteinen kehitys, joka johtui osittain alalla toteutetuista kilpailukyvyn parantamiseen tähtäävistä toimista ja voimassa olevista toimenpiteistä. Voidaan kohtuudella olettaa, että unionin tuotannonala hyötyy jatkossakin voimassa pidettävistä toimenpiteistä. Jos Kiinasta peräisin olevaan tuontiin sovellettavia toimenpiteitä ei pidetä voimassa, Kiinasta polkumyynnillä tulevan tuonnin huomattava määrä todennäköisesti aiheuttaa unionin tuotannonalalle merkittävää vahinkoa ja heikentää vakavalla tavalla sen rahoitustilannetta, kun huomioon otetaan toimenpiteiden voimassaolon päättymistä koskevan tarkastelun tutkimusajanjakson osalta määritetyt hinnan alittavuuden marginaalit. Jo nykyisellään negatiiviset kannattavuusasteet, investointien tuotto ja varastojen tilanne heikkenevät edelleen ja johtavat todennäköisesti unionin tuotannonalan toiminnan lopettamiseen. |
(171) |
Sen vuoksi päätellään, että Kiinan vastaisten polkumyyntitoimenpiteiden pitäminen voimassa olisi selvästi unionin tuotannonalan edun mukaista. |
3. Muiden osapuolten edut
(172) |
Yksikään niistä 15 tuojasta tai kauppiaasta, joihin otettiin yhteyttä, ei tehnyt yhteistyötä. Mahdolliset muut osapuolet eivät ilmoittautuneet tutkimuksen aikana. Ei ole näyttöä siitä, että voimassa olevat toimenpiteet vaikuttaisivat merkittävällä tavalla tarkasteltavana olevan tuotteen tuojiin tai kuluttajiin. Tässä yhteydessä voidaan kohtuudella olettaa, että tärkeimmät asiakkaat eli suuret vähittäismyymälät kykenevät siirtämään polkumyyntitulleista mahdollisesti aiheutuvat hintojen korotukset loppukuluttajalle vaikuttamatta merkittävästi kuluttajien tyytyväisyyteen. |
4. Unionin etua koskevat päätelmät
(173) |
Tämän perusteella päätellään, ettei ole olemassa pakottavia syitä, jotka osoittaisivat selkeästi, että Kiinaan sovellettavien toimenpiteiden pitäminen voimassa olisi unionin kokonaisedun vastaista. |
H. POLKUMYYNNIN VASTAISET TOIMENPITEET
(174) |
Kaikille osapuolille ilmoitettiin niistä oleellisista seikoista ja huomioista, joiden perusteella aiottiin suositella voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisen jatkamista Kiinasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin osalta ja voimassa olevien toimenpiteiden kumoamista Ukrainasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin osalta. Lisäksi osapuolille annettiin määräaika, jonka kuluessa ne voivat esittää huomautuksia. |
(175) |
Edellä esitetyn vuoksi ja perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan ja 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet olisi pidettävä voimassa ja Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuontiin sovellettavan polkumyyntitullin olisi annettava raueta, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
1. Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli, jota sovelletaan tuotaessa Kiinan kansantasavallasta peräisin olevia silityslautoja, riippumatta siitä ovatko ne vapaasti seisovia ja ovatko ne höyrynimutoiminnolla ja/tai lämpötoiminnolla ja/tai puhallustoiminnolla varustettuja, hihalaudat ja silityslaudan oleelliset osat eli jalat, päällinen ja silitysrautateline mukaan luettuina, jotka tällä hetkellä kuuluvat CN-koodeihin 3924 90 00, ex 4421 90 98, ex 7323 93 00, ex 7323 99 00, ex 8516 79 70 ja ex 8516 90 00 (Taric-koodit 3924900010, 4421909810, 7323930010, 7323990010, 8516797010 ja 8516900051).
2. Jäljempänä lueteltujen yritysten valmistamien, 1 kohdassa kuvattujen tuotteiden vapaasti unionin rajalla tullaamattomana -nettohintaan sovellettava lopullinen polkumyyntitulli on seuraava:
Maa |
Valmistaja |
Tulli (%) |
Taric-lisäkoodi |
Kiinan kansantasavalta |
Foshan City Gaoming Lihe Daily Necessities Co. Ltd., Foshan |
34,9 |
A782 |
Guangzhou Power Team Houseware Co. Ltd., Guangzhou |
39,6 |
A783 |
|
Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd., Guangzhou |
35,8 |
A784 |
|
Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd., Foshan |
18,1 |
A785 |
|
Zhejiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd., Guzhou |
26,5 |
A786 |
|
Greenwood Houseware (Zhuhai) Ltd, Guangdong |
22,7 |
A953 |
|
Kaikki muut yritykset |
42,3 |
A999 |
3. Jollei toisin säädetä, sovelletaan tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä ja määräyksiä.
2 artikla
Päätetään Ukrainasta peräisin olevien silityslautojen tuontia koskeva polkumyynnin vastainen menettely ja kumotaan asetuksella (EY) N:o 452/2007 käyttöön otetut Ukrainaan sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 2013.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
V. JUKNA
(1) EUVL L 343, 22.12.2009, s. 51.
(2) EUVL L 109, 26.04.2007, s. 12.
(3) EUVL L 338, 22.12.2010, s. 10.
(4) EUVL L 84, 31.3.2010, s. 13.
(5) EUVL L 168, 2.7.2010, s. 12.
(6) EUVL L 24, 28.1.2010, s. 24.
(7) EUVL L 242, 15.9.2010, s. 1.
(8) EUVL 2009/C 282/16.
(9) EUVL L 297, 26.10.2012, s. 5.
(11) EUVL C 187, 28.6.2011, s. 21.
(12) EUVL C 120, 25.4.2012, s. 9.
(13) EUVL C 166, 12.6.2012, s. 3.
(14) No. 731-TA-1047 (Review).
(15) Ks. asetuksen (EY) N:o 1243/2010 johdanto-osan 57–67 kappale.