This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0697
2005/697/EC: Commission Decision of 12 September 2005 amending Decision 2000/745/EC accepting undertakings offered in connection with the anti-dumping and anti-subsidy proceedings concerning imports of polyethylene terephthalate (PET) originating, inter alia, in India
2005/697/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä syyskuuta 2005, muun muassa Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin tuontia koskevien polkumyynnin ja tukien vastaisten menettelyjen yhteydessä esitettyjen sitoumusten hyväksymisestä tehdyn päätöksen 2000/745/EY muuttamisesta
2005/697/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä syyskuuta 2005, muun muassa Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin tuontia koskevien polkumyynnin ja tukien vastaisten menettelyjen yhteydessä esitettyjen sitoumusten hyväksymisestä tehdyn päätöksen 2000/745/EY muuttamisesta
EUVL L 266, 11.10.2005, p. 62–63
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 322M, 2.12.2008, p. 121–122
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; Kumoaja 32014D0109
11.10.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 266/62 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 12 päivänä syyskuuta 2005,
muun muassa Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin tuontia koskevien polkumyynnin ja tukien vastaisten menettelyjen yhteydessä esitettyjen sitoumusten hyväksymisestä tehdyn päätöksen 2000/745/EY muuttamisesta
(2005/697/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ’polkumyynnin perusasetus’, ja erityisesti sen 8 artiklan,
ottaa huomioon muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuetulta tuonnilta suojautumisesta 6 päivänä lokakuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2026/97 (2), jäljempänä ’tuetun tuonnin perusasetus’, ja erityisesti sen 13 ja 15 artiklan,
on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa,
sekä katsoo seuraavaa:
A. MENETTELY
(1) |
Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 2604/2000 (3) käyttöön lopulliset polkumyyntitullit muun muassa Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa. Hyväksytyn sitoumuksen antaneiden yritysten viemän polyeteenitereftalaatin tuonti vapautettiin kyseisestä tullista asetuksen 2 artiklan 1 kohdan nojalla. |
(2) |
Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 2603/2000 (4) käyttöön lopulliset tasoitustullit muun muassa Intiasta peräisin olevan tietynlaisen polyeteenitereftalaatin yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa. Hyväksytyn sitoumuksen antaneiden yritysten viemän polyeteenitereftelaatin tuonti vapautettiin kyseisestä tullista asetuksen 2 artiklan 1 kohdan nojalla. |
(3) |
Marraskuun 29 päivänä 2000 tehdyllä komission päätöksellä 2000/745/EY (5) hyväksyttiin kyseisen päätöksen 1 artiklassa mainittujen viejien edellä mainittujen menettelyjen yhteydessä tarjoamat sitoumukset. |
(4) |
Komissio sääti 12 päivänä tammikuuta 2005 annetussa asetuksessa (EY) N:o 33/2005 (6) polkumyynnin perusasetuksen 11 artiklan 4 kohdan mukaisen uutta viejää koskevan tarkastelun vireillepanosta. |
(5) |
Komissio pani vireille samanaikaisesti ja samoin perustein tuetun tuonnin perusasetuksen 20 artiklan mukaisen nopeutetun tarkastelun, joka koski asetusta (EY) N:o 2603/2000 (7). |
(6) |
Tutkimuksen lopulliset päätelmät vahvistetaan neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1646/2005 (8), jolla muutetaan asetus (EY) N:o 2604/2000, sekä neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1645/2005 (9), jolla muutetaan asetus (EY) N:o 2603/2000. |
B. SITOUMUS
(7) |
Sen jälkeen kun South Asian Petrochem Limited -yritykselle, jäljempänä ’yritys’, oli ilmoitettu tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella sen yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa aiottiin ottaa käyttöön muutettu lopullinen polkumyyntitulli ja tasoitustulli, yritys tarjosi polkumyynnin perusasetuksen 8 artiklan 1 kohdan ja tuetun tuonnin perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan mukaisen hintasitoumuksen. Tässä sitoumuksessa asianomainen vientiä harjoittava tuottaja tarjoutui myymään tarkasteltavana olevaa tuotetta vähintään hinnoilla, jotka korjaavat polkumyynnin ja tuen vahingolliset vaikutukset. |
(8) |
Yritys toimittaa lisäksi komissiolle määräajoin yksityiskohtaisia tietoja yhteisöön suuntautuvasta viennistään, minkä ansiosta komissio voi valvoa tehokkaasti sitoumuksen noudattamista. Lisäksi komissio katsoo yrityksen myynnin rakenteen perusteella, että sovitun sitoumuksen kiertämisen vaara on vähäinen. |
(9) |
South Asian Petrochem Limited -yrityksen tarjoama sitoumus voidaan näin ollen hyväksyä. |
(10) |
Jotta komissio voisi valvoa tehokkaasti yrityksen antaman sitoumuksen noudattamista, sitoumuksen mukaista vapaaseen liikkeeseen luovutusta koskevaa hakemusta asianomaiselle tulliviranomaiselle jätettäessä voidaan vapautus tullista saada ainoastaan esittämällä kauppalasku, joka sisältää ainakin asetuksen (EY) N:o 2604/2000 liitteessä luetellut tiedot. Edellä tarkoitetut tiedot ovat välttämättömiä myös siksi, että tulliviranomaiset voivat riittävällä tarkkuudella varmistua siitä, että lähetys vastaa kaupallisten asiakirjojen tietoja. Jos tällaista kauppalaskua ei esitetä tai jos se ei vastaa tullille esitettyä tuotetta, olisi kannettava asianmukainen polkumyynti- ja tasoitustulli. |
(11) |
Jos sitoumus rikotaan tai perutaan tai jos on aihetta epäillä, että sitoumuksia on rikottu, polkumyynnin perusasetuksen 8 artiklan 9 ja 10 kohdan sekä soveltuvin osin tuetun tuonnin vastaisen perusasetuksen 13 artiklan 9 ja 10 kohdan nojalla voidaan ottaa käyttöön väliaikainen tai lopullinen tulli, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Muutetaan päätöksen 2000/745/EY 1 artiklassa oleva taulukko lisäämällä siihen seuraavat tiedot:
Maa |
Valmistaja |
Taric-lisäkoodi |
”Intia |
South Asian Petrochem Limited |
A 585” |
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä 12 päivänä syyskuuta 2005.
Komission puolesta
Peter MANDELSON
Komission jäsen
(1) EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 461/2004 (EUVL L 77, 13.3.2004, s. 12).
(2) EYVL L 288, 21.10.1997, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 461/2004.
(3) EYVL L 301, 30.11.2000, s. 21. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 83/2005 (EUVL L 19, 21.1.2005, s. 1).
(4) EYVL L 301, 30.11.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 822/2004 (EUVL L 127, 29.4.2004, s. 3).
(5) EYVL L 301, 30.11.2000, s. 88. Päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2002/232/EY (EYVL L 78, 21.3.2002, s. 12).
(6) EUVL L 8, 12.1.2005, s. 9.
(7) EUVL C 8, 12.1.2005, s. 2.
(8) Ks. tämän Euroopan unionin virallisen lehden sivu 10.
(9) Ks. tämän Euroopan unionin virallisen lehden sivu 1.