Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001E0555

    Neuvoston yhteinen toiminta 20 päivältä heinäkuuta 2001, Euroopan unionin satelliittikeskuksen perustamisesta

    EYVL L 200, 25.7.2001, p. 5–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2014; Kumoaja 32014D0401

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2001/555/oj

    32001E0555

    Neuvoston yhteinen toiminta 20 päivältä heinäkuuta 2001, Euroopan unionin satelliittikeskuksen perustamisesta

    Virallinen lehti nro L 200 , 25/07/2001 s. 0005 - 0011


    Neuvoston yhteinen toiminta

    20 päivältä heinäkuuta 2001,

    Euroopan unionin satelliittikeskuksen perustamisesta

    (2001/555/YUTP)

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 14 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1) Neuvosto pääsi 10 päivänä marraskuuta 2000 periaatteelliseen yhteisymmärrykseen Euroopan unionin satelliittikeskuksen perustamisesta. Keskukseen päätettiin sisällyttää Länsi-Euroopan unionin (WEU) nykyisten rakenteiden olennaiset osat.

    (2) Euroopan unionin satelliittikeskuksen perustaminen on oleellinen asia varhaisvaroitus- ja kriisien valvontatoimintojen vahvistamiseksi yhteisessä ulko- ja turvallisuuspolitiikassa (YUTP) ja erityisesti Euroopan turvallisuus- ja puolustuspolitiikassa (ETPP).

    (3) Keskuksen perussäännön ja rakenteen olisi oltava sellainen, että se luo keskukselle mahdollisuuden vastata Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden vaatimuksiin ja täyttää tehtävänsä tiiviissä yhteistyössä yhteisön laitosten, erityisesti komission Yhteisen tutkimuskeskuksen, sekä kansallisten ja kansainvälisten laitosten kanssa. Sen olisi oltava neuvoston 16 päivänä marraskuuta 2000 hyväksymän Euroopan avaruusstrategian mukainen.

    (4) Euroopan unionin satelliittikeskuksen olisi oltava oikeushenkilö, joka on samalla läheisessä yhteydessä neuvostoon ja joka ottaa asianmukaisesti huomioon Euroopan unionin ja sen toimielinten yleiset poliittiset tehtävät,

    (5) Tanskan asemasta tehdyn, SEU- ja EY-sopimukseen liitetyn pöytäkirjan nojalla Tanska ei osallistu niiden unionin päätösten ja toimien valmisteluun ja täytäntöönpanoon, joilla on merkitystä puolustuksen alalla. Tämä säännös ei kuitenkaan estä Tanskaa osallistumasta satelliittikeskuksen siviilitoimintoihin Tanskan ilmoitettua haluavansa osallistua keskuksen niiden kustannusten rahoittamiseen, joilla ei ole merkitystä puolustuksen alalla,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN YHTEISEN TOIMINNAN:

    1 artikla

    Perustaminen

    1. Perustetaan Euroopan unionin satelliittikeskus (EUSK), jäljempänä "keskus". Keskus aloittaa toimintansa 1 päivänä tammikuuta 2002.

    2. Keskuksen toimipaikka on Torrejón de Ardoz Espanjassa.

    3. WEU antaa keskuksen käyttöön alkuvaiheessa infrastruktuurin.

    2 artikla

    Tehtävät

    1. Keskus toimii unionin päätöksenteon tukena YUTP:n ja erityisesti ETPP:n alalla tuottamalla aineistoa, joka perustuu satelliittikuvien ja niihin liittyvien tietojen, tarvittaessa myös ilmakuvien, analysointiin 3 ja 4 artiklan mukaisesti.

    2. Yksittäiset jäsenvaltiot ja komissio voivat esittää pyyntöjä korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille, joka keskuksen toimintakyvyn sen salliessa antaa vastaavat ohjeet keskukselle 4 artiklan mukaisesti.

    3. Kolmannet valtiot, jotka ovat hyväksyneet liitteessä vahvistetut, keskuksen toimintaan osallistumista koskevat määräykset, voivat niin ikään esittää pyyntöjä korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille, joka keskuksen toimintakyvyn sen salliessa antaa vastaavat ohjeet keskukselle 4 artiklan mukaisesti.

    4. Kansainväliset järjestöt, kuten Yhdistyneet Kansakunnat (YK), Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestö (Etyj) sekä Pohjois-Atlantin liitto (Nato), voivat niin ikään esittää pyyntöjä korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille, joka keskuksen toimintakyvyn sen salliessa voi antaa vastaavia ohjeita keskukselle 4 artiklan mukaisesti.

    3 artikla

    Poliittinen valvonta

    Poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea hoitaa YUTP:n ja erityisesti ETPP:n alan toimeksiantonsa mukaisesti keskuksen toiminnan poliittisen valvonnan ja antaa korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille keskuksen painopistealueita koskevat suuntaviivat.

    4 artikla

    Toimintaohjeet

    1. Korkeana edustajana toimiva neuvoston pääsihteeri antaa keskukselle toimintaohjeet, sanotun kuitenkaan rajoittamatta keskuksen johtokunnan ja johtajan tässä yhteisessä toiminnassa määriteltyjä tehtäviä.

    2. Täyttäessään tämän artiklan mukaisia tehtäviään korkeana edustajana toimiva neuvoston pääsihteeri antaa tarpeen mukaan ja vähintään puolivuosittain raportin poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle.

    5 artikla

    Keskuksen tuottama aineisto

    1. Neuvoston pääsihteeristö antaa 2 artiklan 1, 3 ja 4 kohdan mukaisesti esitettyjen pyyntöjen perusteella keskuksessa tuotetun aineiston jäsenvaltioiden, komission ja pyynnön esittäneen osapuolen saataville asiassa sovellettavien turvallisuusmääräysten mukaisesti. Ne annetaan liitteessä vahvistettujen määräysten mukaisesti nämä määräykset hyväksyneiden kolmansien valtioiden saataville.

    2. Avoimuuden edistämiseksi korkeana edustajana toimiva neuvoston pääsihteeri antaa kaikki 2 artiklan mukaisesti esitetyt tehtäväpyynnöt jäsenvaltioiden ja komission sekä liitteessä vahvistetuissa määräyksissä määriteltyjen menettelyjen mukaisesti nämä määräykset hyväksyneiden kolmansien valtioiden saataville.

    3. Keskuksen aineisto, joka on tuotettu 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti esitettyjen pyyntöjen perusteella annetaan jäsenvaltioiden, komission ja/tai liitteessä vahvistetut määräykset hyväksyneiden kolmansien valtioiden saataville, pyynnön esittäneen osapuolen päätettyä asiasta.

    6 artikla

    Oikeushenkilöllisyys

    Keskus on oikeushenkilö tehtäviensä täyttämiseksi ja tavoitteisiinsa pääsemiseksi tarvittavalla tavalla. Kukin jäsenvaltio toteuttaa toimenpiteet suodakseen keskukselle sen oikeustoimikelpoisuuden, joka sen lainsäädännön nojalla kuuluu oikeushenkilölle. Keskus voi erityisesti hankkia tai luovuttaa kiinteää ja irtainta omaisuutta sekä olla kantajana ja vastaajana oikeudenkäynneissä. Keskus on voittoa tavoittelematon yhteisö.

    7 artikla

    Johtokunta

    1. Keskuksella on johtokunta, joka hyväksyy sen vuosittaisen ja pitkän aikavälin työohjelman ja asianmukaisen talousarvion. Johtokunta keskustelee keskuksen toimintaan, henkilöstöön ja välineistöön liittyvistä asioista.

    2. Johtokunnan puheenjohtajana on korkeana edustajana toimiva neuvoston pääsihteeri tai tämän poissa ollessa hänen edustajansa. Korkeana edustajana toimiva neuvoston pääsihteeri antaa neuvostolle tietoja johtokunnan työskentelystä.

    3. Kukin jäsenvaltio nimeää johtokuntaan yhden edustajan ja komissio yhden. Kutakin johtokunnan jäsentä voi edustaa tai hänellä voi olla mukanaan varajäsen. Jäsenvaltioiden tai komission asianmukaisesti todentamat nimeämiskirjeet osoitetaan korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille.

    4. Keskuksen johtaja tai sen edustaja osallistuvat pääsääntöisesti johtokunnan kokouksiin. Sotilasesikunnan pääjohtaja ja sotilaskomitean puheenjohtaja tai heidän edustajansa voivat myös osallistua johtokunnan kokouksiin.

    5. Jäsenvaltioiden edustajat tekevät johtokunnan päätökset määräenemmistöllä, ja äänet painotetaan Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 23 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän yhteisen toiminnan 13 artiklan toisen kohdan soveltamista. Johtokunta vahvistaa työjärjestyksensä.

    6. Johtokunta kokoontuu puheenjohtajansa kutsusta vähintään kahdesti vuodessa ja vähintään jäsentensä kolmasosan pyynnöstä.

    7. Johtokunta voi perustaa ad hoc -työryhmiä tai pysyviä komiteoita, joiden muoto on sama kuin johtokunnan ja jotka käsittelevät sen alaan kuuluvia aiheita tai asioita ja toimivat sen valvonnassa. Tällaisen työryhmän tai komitean perustamisesta tehdyssä päätöksessä määritellään sen toimeksianto, kokoonpano ja sen työlle asetettu määräaika.

    8 artikla

    Johtaja

    1. Johtokunta nimittää keskuksen johtajan jäsenvaltioiden kansalaisista. Jäsenvaltioiden on toimitettava esitykset ehdokkaistaan korkeana edustajana toimivalle neuvoston pääsihteerille, joka toimittaa ne edelleen johtokunnalle. Johtaja nimitetään kolmeksi vuodeksi, ja toimikautta voidaan pidentää kerran kahdella vuodella.

    2. Johtaja nimittää keskuksen varajohtajan kolmeksi vuodeksi johtokunnan hyväksyttyä asian. Johtajan tehtävänä on ottaa keskuksen muu henkilöstö palvelukseen.

    3. Johtajan tehtävänä on varmistaa keskuksen tehtävien täyttämisen 2 artiklan mukaisesti. Lisäksi johtajan on huolehdittava, että keskuksen asiantuntemuksen ja ammattitaidon taso on korkea sekä että tehtävät toteutetaan tehokkaasti ja tuloksellisesti. Johtajan on toteutettava kaikki tätä varten tarvittavat toimenpiteet, mukaan lukien henkilökunnan koulutus ja keskuksen työskentelyä tukevien tutkimus- ja kehittämishankkeiden toteuttaminen.

    4. Johtajan tehtävänä on myös:

    - johtokunnan työskentelyn valmistelu, erityisesti keskuksen vuotuisen työohjelmaehdotuksen valmistelu;

    - keskuksen juoksevien asioiden hallinto;

    - keskuksen tilinpäätöksen laatiminen ja sen talousarvion toteuttaminen;

    - turvallisuusasiat;

    - kaikki henkilöstökysymykset;

    - vuotuisen työohjelman antaminen poliittisten ja turvallisuusasioiden komitealle tiedoksi;

    - läheisen yhteistyön ja tietojen vaihdon varmistaminen yhteisön avaruusalan yksiköiden ja erityisesti komission Yhteisen tutkimuskeskuksen kanssa;

    - yhteyksien luominen muihin avaruusalan kansallisiin ja kansainvälisiin laitoksiin.

    5. Johtajalla on keskuksen työohjelman ja talousarvion puitteissa valtuudet tehdä sopimuksia, ottaa palvelukseen talousarviossa hyväksytty henkilöstö ja hyväksyä keskuksen toiminnan kannalta välttämättömät menot.

    6. Johtajan tehtävänä on laatia vuosikertomus keskuksen toiminnasta seuraavan vuoden maaliskuun 31 päivään mennessä. Kertomus toimitetaan johtokunnalle ja neuvostolle, joka toimittaa sen edelleen Euroopan parlamentille, komissiolle ja jäsenvaltioille.

    7. Johtaja raportoi toimistaan johtokunnalle.

    8. Johtaja on keskuksen laillinen edustaja.

    9 artikla

    Henkilöstö

    1. Keskuksen henkilöstön, johtaja mukaan lukien, muodostavat sopimussuhteiset työntekijät, jotka on otettu palvelukseen mahdollisimman laajapohjaisesti jäsenvaltioiden kansalaisten keskuudesta. Palvelukseenotto tapahtuu aluksi tarpeen mukaan WEU:n satelliittikeskuksen henkilöstön keskuudesta.

    2. Johtaja ottaa henkilöstön palvelukseen ansioiden perusteella sekä oikeudenmukaisia ja avoimia kilpailumenettelyjä käyttäen.

    3. Neuvosto hyväksyy henkilöstöä koskevat määräykset johtajan suosituksesta.

    10 artikla

    Turvallisuus

    1. Keskus soveltaa päätöksellä 2001/264/EY(1) vahvistettuja neuvoston turvallisuussääntöjä.

    2. Keskus varmistaa asianmukaisen turvallisuuden ja nopeuden neuvoston pääsihteeristön - myös EU:n sotilasesikunnan - kanssa käytävässä viestinnässä.

    11 artikla

    Työohjelma

    Johtokunta hyväksyy joka vuosi viimeistään 30 päivänä marraskuuta keskuksen johtajan toimittaman ehdotuksen perusteella keskuksen seuraavan vuoden työohjelman. Vuotuiseen ohjelmaan perustuviin toimenpiteisiin liitetään arvio välttämättömistä menoista.

    12 artikla

    Talousarvio

    1. Keskuksen kaikki tulot ja menot sisällytetään kutakin kalenterivuotta vastaavaa varainhoitovuotta varten laadittaviin arvioihin, ja ne otetaan mukaan keskuksen talousarvioon, johon sisältyy myös luettelo henkilöstöstä.

    2. Keskuksen talousarvioon otettujen tulojen ja menojen on oltava tasapainossa.

    3. Keskuksen tulot muodostuvat jäsenvaltioiden, Tanskaa lukuun ottamatta, bruttokansantuloon perustuvista rahoitusosuuksista ja suoritetuista palveluista saaduista maksuista.

    4. Jäsenvaltion, komission, kansainvälisten järjestöjen tai liitteessä vahvistetut määräykset hyväksyneiden kolmansien valtioiden pyytämien tehtävien suorittamisesta peritään maksu kustannusten kattamista koskevissa 15 artiklassa olevissa rahoitussäännöissä annettujen ohjeiden mukaisesti.

    5. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti pyydettyjen tehtävien suorittamisesta ei peritä maksua 31 päivään joulukuuta 2003 asti. Poiketen siitä, mitä 5 artiklan 3 kohdassa säädetään näiden pyyntöjen perusteella tuotettu aineisto annetaan kaikkien jäsenvaltioiden, komission ja pyynnön esittäneen osapuolen päätöksellä liitteessä vahvistetut määräykset hyväksyneiden kolmansien valtioiden saataville kyseisten määräysten mukaisesti.

    13 artikla

    Talousarviomenettely

    1. Johtaja laatii vuosittain 30 päivään kesäkuuta mennessä keskukselle seuraavan varainhoitovuoden hallintomenot, toimintamenot ja oletetut tulot kattavan talousarvioesityksen ja toimittaa sen johtokunnalle. Johtaja lähettää talousarvioesityksen neuvostolle tiedoksi.

    2. Johtokunta hyväksyy jäsenvaltioiden edustajien yksimielisellä päätöksellä keskuksen talousarvion vuosittain 15 päivään joulukuuta mennessä.

    3. Jos jotakin kriisiä seurattaessa keskuksen käytettävissä olevat varat eivät riitä pyydettyjen tehtävien suorittamiseen, johtaja voi ehdottaa johtokunnalle lisätalousarviota.

    14 artikla

    Varainhoidon valvonta

    1. Johtokunnan nimittämä riippumaton varainhoidon valvoja valvoo sitoumuksia ja kaikkien menojen maksua sekä kaikkien tulojen kirjausta ja keruuta.

    2. Vuosittain viimeistään 31 päivänä maaliskuuta johtaja toimittaa neuvostolle tiedoksi ja johtokunnalle tarkastettavaksi yksityiskohtaiset tilit edellisen varainhoitovuoden kaikista tuloista ja menoista sekä kertomuksen keskuksen toiminnasta.

    3. Johtokunta myöntää johtajalle talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden.

    15 artikla

    Rahoitussäännöt

    Johtokunta laatii neuvoston suostumuksella johtajan ehdotuksesta yksityiskohtaiset rahoitussäännöt, joissa määritetään erityisesti keskuksen talousarvion laatimista ja toteuttamista koskeva menettely.

    16 artikla

    Erioikeudet ja vapaudet

    Jäsenvaltioiden välisellä sopimuksella määrätään keskuksen, keskuksen johtajan ja keskuksen henkilöstön tehtävien hoidon kannalta tarpeellisista erioikeuksista ja vapauksista.

    17 artikla

    Lähetetty henkilöstö

    1. Johtajan suostumuksella voidaan keskukseen lähettää asiantuntijoita jäsenvaltioista ja komissiosta enintään yhdeksi vuodeksi tutustumaan keskuksen toimintaan. Valittavilla henkilöillä on oltava kokemusta kuvien analysoinnista ja heillä on oltava sellainen ammattipätevyys, että he voivat suorittaa digitaalista kuvankäsittelyä ja osallistua keskuksen operatiiviseen toimintaan. Keskuksen johtaja vahvistaa tilapäistä työskentelyä koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

    2. Kriisitilanteissa keskuksen henkilöstöä voidaan lisätä jäsenvaltioiden, komission tai neuvoston pääsihteeristön lähettämillä asiantuntijoilla. Tällaisen tilapäisen työskentelyn tarpeesta ja pituudesta päättää korkeana edustaja toimiva pääsihteeri keskuksen johtajaa kuultuaan.

    18 artikla

    Oikeudellinen vastuu

    1. Keskuksella vastuu sopimussuhteesta määräytyy asianomaiseen sopimukseen sovellettavan lainsäädännön mukaan.

    2. Henkilöstön jäsenten henkilökohtaisesta vastuusta keskusta kohtaan määrätään keskuksen henkilöstöön sovellettavissa asiaa koskevissa määräyksissä.

    19 artikla

    Asiakirjojen saaminen tutustuttavaksi

    Johtokunta hyväksyy johtajan ehdotuksesta 30 päivään kesäkuuta 2002 mennessä säännöt keskuksen asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi ottaen huomioon Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa N:o 1049/2001(2) säädetyt periaatteet ja rajoitukset.

    20 artikla

    Tanskan asema

    Johtokunnan tanskalainen jäsen osallistuu johtokunnan työskentelyyn ottaen täysimääräisesti huomioon Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Tanskan asemasta tehdyn pöytäkirjan 6 artiklan.

    Tanska voi 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti esittää korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille pyyntöjä, joilla ei ole merkitystä puolustuksen alalla.

    Tanskalla on samoin edellytyksin kuin muilla jäsenvaltioilla oikeus tutustua 2 artiklan mukaisten tehtävien perusteella tuotettuun aineistoon paitsi jos on kyse 2 artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisista pyynnöistä, joilla on merkitystä puolustuksen alalla, ja niihin liittyvästä aineistosta.

    Tanskalla on 17 artiklan mukaisesti oikeus lähettää keskukseen henkilöstöä.

    21 artikla

    Kolmansien valtioiden osallistuminen

    Naton eurooppalaiset jäsenet, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita, ja sellaiset muut valtiot, jotka ovat EU:n ehdokasvaltioita, voivat osallistua keskuksen toimintaan liitteessä vahvistettujen määräysten mukaisesti.

    22 artikla

    Tarkistus

    Korkeana edustajana toimiva pääsihteeri esittää neuvostolle kertomuksen tämän yhteisen toiminnan soveltamisesta sen mahdollista tarkistusta silmällä pitäen viimeistään viiden vuoden kuluttua sen voimaantulosta.

    23 artikla

    Siirtymäsäännökset

    1. Keskuksen ensimmäinen johtokunta nimetään ja johtaja nimitetään 31 päivään heinäkuuta 2001 mennessä. Johtaja vastaa hallinnoinnista siirryttäessä WEU:n avustavasta elimestä uuteen yksikköön.

    2. Nimitetty johtaja esittää ehdotuksen vuoden 2002 talousarvioksi 15 päivään syyskuuta 2001 mennessä. Johtokunta hyväksyy talousarvion 15 päivään marraskuuta 2001 mennessä.

    3. Keskus korvaa WEU:n 31 päivänä joulukuuta 2001 palveluksessa olevan henkilöstön työnantajana. Uusi työnantaja noudattaa voimassa olevista työsopimuksista johtuvia velvoitteita siten, kuin ne määritellään sovellettavissa säädöksissä.

    4. WEU:n WEU:n satelliittikeskuksen puolesta allekirjoittamat sopimukset, jotka eivät liity henkilöstöön, siirtyvät myös keskukselle.

    5. WEU-järjestelmän mukaisesti 31 päivään joulukuuta 2001 saakka pyydetyt tehtävät saatetaan päätökseen ilman, että siitä aiheutuu kustannuksia pyynnön esittäneelle osapuolelle.

    6. Varainhoitovuonna 2002 jäsenvaltioille aiheutuvat talousarviokustannukset ovat 9,3 miljoonaa euroa, johon sisältyy Tanskan vapaaehtoinen rahoitusosuus.

    24 artikla

    Tämä yhteinen toiminta tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    25 artikla

    Tämä yhteinen toiminta julkaistaan virallisessa lehdessä.

    Tehty Brysselissä 20 päivänä heinäkuuta 2001.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    J. Vande Lanotte

    (1) EYVL L 101, 11.4.2001, s. 1.

    (2) EYVL L 145, 31.5.2001, s. 43.

    LIITE

    MÄÄRÄYKSET KOLMANSIEN VALTIOIDEN OSALLISTUMISESTA EUROOPAN UNIONIN SATELLIITTIKESKUKSEN TOIMINTAAN

    1 artikla

    Tarkoitus

    Näissä määräyksissä määritellään soveltamisala ja yksityiskohtaiset säännöt kolmansien valtioiden osallistumiselle keskuksen toimintaan.

    2 artikla

    Soveltamisala

    Yhteisen toiminnan 21 artiklassa mainituilla kolmansilla valtioilla on oikeus:

    - toimittaa kansallisia pyyntöjä kuva-analyysin tekemiseksi keskuksessa;

    - esittää ehdokkaita työskentelemään keskuksessa tilapäisesti kuvien analysoijina;

    - saada käyttöönsä keskuksen tuottamaa aineistoa näiden määräysten 5 artiklan mukaisesti.

    3 artikla

    Tehtäväpyynnöt

    1. Kolmannet valtiot voivat toimittaa korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille pyyntöjä kuva-analyysien tekemiseksi keskuksessa yhteisen toiminnan 2 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

    2. Keskuksen toimintakyvyn sen salliessa korkeana edustajana toimiva pääsihteeri antaa keskukselle vastaavat toimintaohjeet yhteisen toiminnan 4 artiklan mukaisesti.

    3. Kolmansien valtioiden on liitettävä kuhunkin pyyntöön tarvittavat asiaan liittyvät tiedot sekä maksettava keskukselle yhteisen toiminnan 12 artiklan 4 kohdan ja keskuksen rahoitussäännöissä määriteltyjen, kulujen kattamista koskevien sääntöjen mukainen korvaus. Kolmansien valtioiden on ilmoitettava, olisiko tehtäväpyynnöt ja/tai tuotettu aineisto asetettava muiden kolmansien valtioiden ja kansainvälisten organisaatioiden saataville.

    4 artikla

    Kuvien analysoijien lähettäminen työskentelemään keskuksessa

    1. Kolmansilla valtioilla on oikeus esittää ehdokkaita työskentelemään keskuksessa kuvien analysoijina tutustuakseen keskuksen toimintaan.

    2. Hakemukset käsitellään käytettävissä olevat paikat huomioon ottaen.

    3. Oleskelu alkaa kuuden kuukauden jaksolla, jonka jälkeen tehdään keskuksen johtajan ehdotukseen perustuva arviointi, ja oleskelua voidaan pidentää enintään kuudella kuukaudella riippuen keskuksen käytettävissä olevista voimavaroista. Olisi pyrittävä mahdollisimman laajaan kiertoon asiasta kiinnostuneiden kolmansien valtioiden esittämien ehdokkaiden osalta.

    4. Ehdokkaiden on oltava kokeneita kuvien analysoijia, joilla on ammatillinen pätevyys suorittaa digitaalista kuvankäsittelyä. Lähetetyt asiantuntijat osallistuvat yleensä siihen osaan keskuksen toiminnasta, jossa käytetään kaupallisia kuvia.

    5. Kolmansien valtioiden lähettämien kuvien analysoijien on noudatettava keskuksen asianmukaisia turvallisuussääntöjä ja allekirjoitettava keskuksen kanssa salassapitositoumus.

    6. Kolmannet valtiot maksavat keskukseen lähettämiensä kuvien analysoijien palkat, kaikki lisäkustannukset, kuten palkkiot, sosiaalikulut, asettautumis- ja matkakulut, sekä kaikki keskuksen talousarviolle koituvat lisäkulut 8 kohdassa tarkoitetuissa yksityiskohtaisissa säännöissä määritellyllä tavalla.

    7. Kolmansista valtioista keskuksessa työskentelemään lähetettyjen kuvien analysoijien toimintaan liittyvät virkamatkakustannukset katetaan keskuksen talousarviosta.

    8. Keskuksen johtaja määrittelee keskukseen työskentelemään lähettämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

    5 artikla

    Keskuksen tuottaman aineiston saatavuus

    1. Korkeana edustajana toimiva pääsihteeri ilmoittaa kolmansille valtioille, milloin niiden yhteisen toiminnan 2 artiklan mukaisesti pyydetty aineisto on saatavilla neuvoston pääsihteeristössä.

    2. Tehtäväpyynnöt ja yhteisen toiminnan 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti tuotettu aineisto asetetaan kolmansien valtioiden saataville silloin, kun korkeana edustajana toimiva pääsihteeri katsoo sen olevan asianmukaista Euroopan unionissa ETPP:n alalla toteutettavan vuoropuhelun, neuvonpidon ja yhteistyön kannalta.

    3. Keskuksen toimeksiannot sekä yhteisen toiminnan 2 artiklan 2, 3 ja 4 kohdan mukaisten pyyntöjen perusteella tuotettu aineisto asetetaan kolmansien valtioiden saataville pyynnön esittäneen osapuolen päätettyä asiasta.

    6 artikla

    Turvallisuus

    Suhteissaan keskukseen sekä sen tuottaman aineiston osalta kolmansien valtioiden on keskuksen kanssa toteutettavassa kirjeenvaihdossa vahvistettava noudattavansa neuvoston päätöksessä (2001/264/EY) määriteltyjä turvallisuusvaatimuksia sekä luokiteltujen tietojen mahdollisten toimittajien edellyttämiä turvallisuusvaatimuksia.

    7 artikla

    Neuvoa-antava komitea

    1. Perustetaan neuvoa-antava komitea, jonka puheenjohtajana on keskuksen johtaja tai tämän edustaja ja joka muodostuu johtokunnan jäsenten edustajista sekä niiden kolmansien valtioiden edustajista, jotka ovat hyväksyneet nämä määräykset. Neuvoa-antava komitea voi kokoontua erilaisissa kokoonpanoissa.

    2. Komitea käsittelee näiden määräysten soveltamisalaan kuuluvia yhteistä etua koskevia asioita.

    3. Komitea kokoontuu keskukseen puheenjohtajansa joko omasta aloitteestaan tai vähintään komitean jäsenten kolmasosan pyynnöstä esittämästä kutsusta ja joka tapauksessa vähintään kaksi kertaa vuodessa.

    8 artikla

    Voimaantulo

    1. Nämä määräykset tulevat kunkin kolmannen valtion osalta voimaan sitä päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona kolmannen valtion toimivaltainen viranomainen ilmoittaa korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille, että kyseinen valtio hyväksyy näiden määräysten ehdot.

    2. Kolmas valtio ilmoittaa korkeana edustajana toimivalle pääsihteerille näiden määräysten noudattamisen lopettamisesta viimeistään kuukautta ennen päätöstä.

    Top