This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1266
Commission Regulation (EC) No 1266/96 of 1 July 1996 amending Regulation (EC) No 1960/95 laying down detailed rules for the transitional application of the system of entry prices for grape juice and musts and Regulation (EC) No 2309/95 establishing transitional measures for the import of grape juice and must from Cyprus
Komission asetus (EY) N:o 1266/96, annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996, rypäletäysmehun ja rypälemehun tulohintajärjestelmän soveltamista koskevista siirtymäkauden yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1960/95 ja Kyproksesta lähtöisin olevan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontia koskevista siirtymätoimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 2309/95 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 1266/96, annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996, rypäletäysmehun ja rypälemehun tulohintajärjestelmän soveltamista koskevista siirtymäkauden yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1960/95 ja Kyproksesta lähtöisin olevan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontia koskevista siirtymätoimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 2309/95 muuttamisesta
EYVL L 163, 2.7.1996, p. 30–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1997; Implisiittinen kumoaja 397R1289
Komission asetus (EY) N:o 1266/96, annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996, rypäletäysmehun ja rypälemehun tulohintajärjestelmän soveltamista koskevista siirtymäkauden yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1960/95 ja Kyproksesta lähtöisin olevan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontia koskevista siirtymätoimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 2309/95 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 163 , 02/07/1996 s. 0030 - 0031
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1266/96, annettu 1 päivänä heinäkuuta 1996, rypäletäysmehun ja rypälemehun tulohintajärjestelmän soveltamista koskevista siirtymäkauden yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 1960/95 ja Kyproksesta lähtöisin olevan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontia koskevista siirtymätoimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 2309/95 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1544/95 (2), ja erityisesti sen 53 artiklan 3 kohdan ja 83 artiklan, ottaa huomioon Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehtyjen sopimusten täytäntöön panemiseksi maatalousalalla tarvittavista mukautuksista ja siirtymätoimenpiteistä 22 päivänä joulukuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3290/94 (3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1193/96 (4), ja erityisesti sen 3 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo, että komission asetuksessa (EY) N:o 1960/95 (5) vahvistetaan 30 päivään kesäkuuta 1996 sovellettavat siirtymätoimenpiteet, joilla helpotetaan siirtymistä Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyistä sopimuksista johtuvaan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontihintojen valvontajärjestelmään; kyseisessä asetuksessa annetaan tulliviranomaisille mahdollisuus verrata tuontihintoja yhteisessä tullitariffissa oleviin tulohintoihin kannettavien tullien määrittämiseksi, komission asetuksessa (EY) N:o 2309/95 (6) vahvistetaan 30 päivään kesäkuuta 1996 sovellettavat siirtymätoimenpiteet, joilla helpotetaan siirtymistä Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyistä sopimuksista johtuvaan Kyproksesta lähtöisin olevan rypälemehun ja rypäletäysmehun tuontiin sovellettavaan järjestelmään odotettaessa kestävää ratkaisua osana Euroopan yhteisön ja Kyproksen tasavallan välistä assosiointisopimusta, siirtymätoimenpiteiden toteuttamisjaksoa pidennetään 30 päivään kesäkuuta 1997 asetuksella (EY) N:o 1193/96 siirtymätoimenpiteiden toteuttamisjakson pidentämisestä maatalousalalla Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehtyjen sopimusten täytäntöön panemiseksi, odotettaessa, että neuvosto päättää lopullisista toimenpiteistä, olisi asetuksessa (EY) N:o 1960/95 ja (EY) N:o 2309/95 säädettyjä siirtymätoimenpiteitä jatkettava 30 päivään kesäkuuta 1997, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 1960/95 seuraavasti: 1. Korvataan 1 artiklassa päivämäärä "30 päivänä kesäkuuta 1996" päivämäärällä "30 päivänä kesäkuuta 1997". 2. Korvataan 4 artiklassa päivämäärä "30 päivään kesäkuuta 1996" päivämäärällä "30 päivään kesäkuuta 1997". 2 artikla Korvataan asetuksen (EY) N:o 2309/95 2 artiklassa päivämäärä "30 päivään kesäkuuta 1996" päivämäärällä "30 päivään kesäkuuta 1997". 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1996. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 1 päivänä heinäkuuta 1996. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL N:o L 84, 27.3.1987, s. 1 (2) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 31 (3) EYVL N:o L 349, 31.12.1994, s. 105 (4) EYVL N:o L 161, 29.6.1996, s. 1 (5) EYVL N:o L 189, 10.8.1995, s. 16 (6) EYVL N:o L 233, 30.9.1995, s. 54