Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993L0097

    Neuvoston direktiivi 93/97/ETY, annettu 29 päivänä lokakuuta 1993, direktiivin 91/263/ETY täydentämisestä satelliittimaa-asemalaitteiden osalta

    EYVL L 290, 24.11.1993, p. 1–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/1998; Kumoava ja korvaava 398L0013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1993/97/oj

    31993L0097

    Neuvoston direktiivi 93/97/ETY, annettu 29 päivänä lokakuuta 1993, direktiivin 91/263/ETY täydentämisestä satelliittimaa-asemalaitteiden osalta

    Virallinen lehti nro L 290 , 24/11/1993 s. 0001 - 0008
    Suomenk. erityispainos Alue 13 Nide 25 s. 0067
    Ruotsink. erityispainos Alue 13 Nide 25 s. 0067


    NEUVOSTON DIREKTIIVI 93/97/ETY,

    annettu 29 päivänä lokakuuta 1993,

    direktiivin 91/263/ETY täydentämisestä satelliittimaa-asemalaitteiden osalta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),

    toimii yhdessä Euroopan parlamentin kanssa(2),

    ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),

    sekä katsoo, että

    1) komissio on antanut satelliittiviestinnän alalla Euroopan yhteisössä noudatettavaa yhteistä lähestymistapaa koskevan "vihreän kirjan", jossa ehdotetaan satelliittimaa-asemalaitteiden tyyppihyväksynnän vastavuoroisen tunnustamisen käyttöönottoa yhtenä keskeisenä edellytyksenä muun muassa yhteisön laajuisille satelliittimaa-asemalaitemarkkinoille,

    2) satelliittiviestintäpalvelujen ja -laitteiden yhteismarkkinoiden kehittämisestä 19 päivänä joulukuuta 1991 annetussa neuvoston päätöslauselmassa(4) katsotaan, että yksi satelliittiviestintäpolitiikan keskeisistä päämääristä on kyseisten satelliittimaa-asemalaitteiden yhdenmukaistaminen ja vapauttaminen ottaen huomioon erityisesti olennaisten vaatimusten täyttämisehdot,

    3) kyseisessä päätöslauselmassa neuvosto toteaa mielenkiinnolla, että komissio aikoo tehdä direktiivissä 91/263/ETY(5) vahvistettujen periaatteiden mukaisesti toimenpide-ehdotuksia, jotka koskevat asianmukaisia satelliittimaa-asemalaitteita ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroista tunnustamista koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämistä,

    4) kehittyneiden, avointen, yhteisön laajuisten satelliittimaa-asemalaitemarkkinoiden päämäärän saavuttaminen edellyttää tehokkaita yhdenmukaistettuja varmentamis-, testaus-, merkintä-, laadunvarmistus- ja tuotevalvontamenettelyjä; vaihtoehtona yhteisön lainsäädännölle on vastaava jäsenvaltioiden kesken neuvoteltu järjestelmä, johon liittyisi selviä ongelmia useisiin kahdenkeskisiin neuvotteluihin osallistuvien toimielinten suuren määrän vuoksi; tämä ei ole käytännöllistä, nopeaa tai tehokasta; jäsenvaltiot eivät näin ollen voi riittävästi saavuttaa ehdotettujen toimien tavoitteita; sen sijaan yhteisön direktiivi on toistuvasti osoittautunut muun muassa televiestinnän alalla käytännölliseksi, nopeaksi ja tehokkaaksi välineeksi; harkittavien toimien tavoite voidaan näin ollen saavuttaa paremmin yhteisön tasolla,

    5) yhteisön nykyisessä oikeudessa säädetään yhteisön perustaviin sääntöihin kuuluvasta tavaroiden vapaasta liikkuvuudesta poiketen, että tuotteiden markkinoille saattamista koskevan kansallisen lainsäädännön eroista johtuvat yhteisön sisäisen liikkuvuuden esteet on hyväksyttävä, jos tätä koskevien säännösten voidaan katsoa olevan tarpeen välttämättömien vaatimusten täyttämiseksi; lainsäädännön yhdenmukaistaminen on sen vuoksi tässä tapauksessa rajoitettava koskemaan ainoastaan niitä säädöksiä, jotka ovat tarpeen satelliittimaa-asemalaitteita koskevien olennaisten vaatimusten täyttämiseksi; näiden vaatimusten on korvattava asiaa koskevat kansalliset vaatimukset, koska ne ovat olennaisia vaatimuksia,

    6) tietyllä jännitealueella toimivia sähkölaitteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 19 päivänä helmikuuta 1973 annettua neuvoston direktiiviä 73/23/ETY(6) ja teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maaliskuuta 1983 annettua neuvoston direktiiviä 83/189/ETY(7) sovelletaan muun muassa televiestinnän ja tietotekniikan alalla,

    7) direktiivi 73/23/ETY koskee yleisesti ottaen myös ihmisten turvallisuutta,

    8) sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 3 päivänä toukokuuta 1989 annetussa neuvoston direktiivissä 89/336/ETY(8) vahvistetaan yhdenmukaistetut menettelyt laitteiden suojaamiseksi sähkömagneettisilta häiriöiltä ja määritellään asiaa koskevat suojausvaatimukset ja tarkastusmenettelyt; direktiivin 89/336/ETY yleisiä vaatimuksia sovelletaan myös satelliittimaa-asemalaitteisiin; sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset kuuluvat tämän direktiivin soveltamisalaan siltä osin kuin ne liittyvät erityisesti satelliittimaa-asemalaitteisiin,

    9) päätöksessä 87/95/ETY(9) määrätään toimenpiteistä, jotka on toteutettava Euroopassa tapahtuvan standardoinnin edistämiseksi sekä tietotekniikan ja televiestinnän standardien valmistelemiseksi ja vahvistamiseksi,

    10) ottaen huomioon olennaiset vaatimukset ja, jotta valmistajien olisi helpompi osoittaa vaatimustenmukaisuus, on suotavaa yhdenmukaistaa standardit Euroopan laajuisesti, että turvattaisiin yleinen etu satelliittimaa-asemalaitteiden suunnittelussa ja valmistuksessa ja voitaisiin tarkastaa, että laitteet ovat näiden olennaisten vaatimusten mukaisia; näitä Euroopan tasolla yhdenmukaistettuja standardeja laativat yksityisoikeudelliset toimielimet ja standardien ei edelleenkään tule olla sitovia; Euroopan standardointikomitea (CEN), Euroopan sähkötekniikan standardointikomitea (Cenelec) ja Euroopan telealan standardointikomitea (ETSI) tunnustetaan sen vuoksi toimivaltaisiksi vahvistamaan yhdenmukaistettuja standardeja;

    11) yhtenäisiä teknisiä määräyksiä koskevat ehdotukset tehdään yleensä yhdenmukaistettujen standardien pohjalta ja, jotta varmistettaisiin asianmukainen, laaja tekninen yhteensovittaminen koko Euroopan tasolla, lisäneuvotteluja käydään erityisesti televiestintää koskevien määräysten soveltamista käsittelevän komitean (TRAC) kanssa,

    12) direktiivissä 91/263/ETY esiteltiin telepäätelaitteiden tyyppihyväksynnän täydellinen vastavuoroinen tunnustaminen ja perustettiin päätelaitteiden hyväksymistä käsittelevä komitea (ACTE), jonka muodostavat jäsenvaltioiden edustajat ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja, ja jonka tarkoituksena on avustaa komissiota sille tässä direktiivissä säädettyjen tehtävien suorittamisessa,

    13) direktiiviä 91/263/ETY ei sovelleta nimenomaisesti satelliittimaa-asemalaitteisiin,

    14) tämän vuoksi on tarpeen laajentaa edellä mainitussa direktiivissä vahvistetut telepäätelaitteita koskevat periaatteet koskemaan satelliittimaa-asemalaitteita,

    15) tämän direktiivin soveltamisalan on perustuttava ilmaisun "satellittimaa-asemalaitteet" yleiseen määritelmään, jotta voidaan ottaa huomioon tuotteiden tekninen kehitys; soveltamisalaan eivät kuulu sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, jotka on tarkoitettu käytettäväksi osana yleistä maanpäällistä televerkkoa; tällä poistetaan soveltamisalasta muun muassa yhdyskäytäväsatelliittimaa-asemien yhteiskäyttösovellutukset infrastruktuurin tarjoamisen yhteydessä (esimerkiksi suuret asemat) ja satelliittien seuranta- sekä valvontamaa-asemat,

    16) tämä direktiivi ei vaikuta nykyisiin satellittiviestintää koskeviin erityis- ja yksinoikeuksiin, jotka jäsenvaltioilla on mahdollisuus säilyttää yhteisön lainsäädännön mukaisesti,

    17) satelliittimaa-asemalaitteet rakennetaan siltä osin kuin on kyse niiden rajapinnasta avaruusjärjestelmään joko radioviestintäsignaalien lähettämiseen tai sekä niiden lähettämiseen että vastaanottoon taikka ainoastaan niiden vastaanottoon,

    18) satelliittimaa-asemalaitteet on siltä osin kuin on kyse niiden maanpäällisestä rajapinnasta joko tarkoitettu tai ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon,

    19) radat (kuten geostationaarinen rata, matalat radat ja elliptiset radat) ovat kiertoratoja avaruudessa, joita satelliitit ja muut avaruusjärjestelmät käyttävät ja ne ovat rajallisia luonnonvaroja,

    20) rataresursseja käytetään radiotaajuuksien yhteydessä, jotka ovat myös rajallinen luonnonvara; lähettävät satelliittimaa-asemalaitteet käyttävät molempia näistä voimavaroista hyödyksi,

    21) rataresurssien tehokas käyttö radiotaajuuksien yhteydessä sekä avaruudessa ja maan päällä olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen haitallisen häiriön välttäminen on tärkeää eurooppalaisen satelliittiviestinnän kehitykselle; kansainvälinen teleliitto (ITU) vahvistaa perusteet rataresurssien järkevälle käytölle sekä taajuuksien yhteensovittamiselle, jotta avaruudessa olevat ja maanpäälliset järjestelmät voivat toimia rinnakkain ilman kohtuutonta häiriöitä,

    22) yhdenmukaistetut ehdot satelliittimaa-asemalaitteiden markkinoille saattamiseksi luovat edellytykset avoimille ja yhtenäisille markkinoille ja mahdollistavat lisäksi rataresurssien ja radiotaajuuksien tehokkaan käytön ja helpottavat haitallisen häiriön välttämistä avaruudessa olevien ja maanpäällisten viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välillä,

    23) rataresurssien ja radiotaajuuksien tehokkaaseen käyttöön sekä avaruudessa olevien ja maanpäällisten viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen haitallisen häiriön välttämistä koskevien olennaisten vaatimusten osalta voidaan yleisesti ottaen täyttää ne ainoastaan turvautumalla teknisiin erityisratkaisuihin; yhteiset tekniset määräykset ovat näin ollen tarpeellisia,

    24) lähettäjien radiotaajuuksien käytön parametrejä käsitellään direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan c ja e alakohdassa tarkoitetuissa olennaisissa vaatimuksissa ja testausmenetelmät ja raja-arvot täsmennetään erityislaitteiden teknisten ominaisuuksien yhteydessä,

    25) satelliittimaa-asemalaitteita, joita voidaan käyttää radiosignaalien lähettämiseen tai sekä niiden lähettämiseen että vastaanottoon, voivat tämän direktiivin säännösten lisäksi koskea toimilupien myöntämistä koskevat ehdot,

    26) toimilupien myöntämistä koskevat ehdot eivät voi koskea satelliittimaa-asemalaitteita, joita voidaan käyttää ainoastaan radiosignaalien vastaanottoon, vaan ainoastaan tämän direktiivin säännökset, paitsi jos laitteet on tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, kuten satelliittiviestinnän alaa Euroopan yhteisössä koskevassa vihreässä kirjassa ehdotetaan; tällaisten satelliittimaa-asemalaitteiden käytön on oltava yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivien kansallisten säännösten mukaista,

    27) eurooppalaisten valmistajien todellinen ja yhdenvertainen pääsy kolmansien maiden markkinoille olisi suotavinta saavuttaa GATT-sopimusta koskevien monenvälisten neuvottelujen kautta, joskin yhteisön ja kolmansien maiden kahdenväliset keskustelut voivat myös edistää tätä kehitystä,

    28) televiestinnän järjestöjen, laitteiden käyttäjien, kuluttajien, valmistajien, palvelujen tarjoajien ja työmarkkinajärjestöjen edustajilla olisi oltava oikeus tulla kuulluiksi,

    29) niille, joille tämän direktiivin mukaisesti tehdyt päätökset on osoitettu, on annettava tiedoksi tällaisen päätöksen perustelut ja heidän käytettävissään olevat muutoksenhakukeinot,

    30) tarvitaan siirtymäjärjestelyjä, jotta valmistajilla on tarpeeksi aikaa sopeuttaa satelliittimaa-asemalaitteiden suunnittelu ja tuotanto yhteisiin teknisiin määräyksiin; jotta tarpeellinen joustavuus voitaisiin saavuttaa, siirtymäjärjestelyt on suunniteltava tapaus tapaukselta; yhteisissä teknisissä määräyksissä säädetään tarvittavista siirtymäjärjestelyistä, ja

    31) ACTE:lla on merkittävä asema tämän direktiivin soveltamisessa; sen pitäisi toimia kiinteässä yhteistyössä toimivaltaisten komiteoiden kanssa, jotka käsittelevät satelliittiverkkojen ja -palvelujen toimilupamenettelyä,

    ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

    I LUKU Soveltamisala, markkinoille saattaminen ja vapaa liikkuvuus

    1 artikla

    1. Tätä direktiiviä sovelletaan 2 kohdassa määriteltyihin satelliittimaa-asemalaitteisiin.

    2. Tässä direktiivissä:

    - sovelletaan tarvittaessa direktiivissä 91/263/ETY esitettyjä määritelmiä,

    - "satelliittimaa-asemalaitteilla" tarkoitetaan laitteita, joita voidaan käyttää joko ainoastaan radiosignaalien lähettämiseen tai sekä niiden lähettämiseen että vastaanottamiseen ("lähetys/vastaanottaminen") taikka ainoastaan radioviestintäsignaalien vastaanottamiseen joko satelliittien tai muiden avaruusjärjestelmien avulla, pois lukien kuitenkin sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, jotka on tarkoitettu käytettäväksi osana jäsenvaltion yleistä televerkkoa,

    - "maanpäällisellä yhteydellä yleiseen televerkkoon" tarkoitetaan sellaista yhteyttä yleiseen televerkkoon, johon ei sisälly avaruussegmenttiä.

    3. Satelliittimaa-asemalaitteiden valmistajan tai toimittajan on ilmoitettava, onko laite tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon vai ei.

    2 artikla

    1. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sellaiset ainoastaan vastaanottoon tarkoitetut satelliittimaa-asemalaitteet, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, voidaan saattaa markkinoille, ottaa käyttöön ja käyttää jäsenvaltioiden alueella yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivan kansallisen lainsäädännön mukaisesti ainoastaan, jos laitteet vastaavat tässä direktiivissä asetettuja vaatimuksia, kun ne on asianmukaisesti asennettu ja ylläpidetty ja kun niitä käytetään aiottuihin käyttötarkoituksiin.

    Tällaisen käytön on oltava yhteisön lainsäädännön kanssa yhteensopivan kansallisen lainsäädännön mukaista, joka rajoittaa käytön tälle käyttäjälle tarkoitettujen palvelujen vastaanottamiseen.

    2. Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että muita satelliittimaa-asemalaitteita voidaan saattaa markkinoille ainoastaan, jos ne vastaavat tässä direktiivissä säädettyjä vaatimuksia, kun ne on asianmukaisesti asennettu ja ylläpidetty ja kun niitä käytetään aiottuihin käyttötarkoituksiin. Tällaisten laitteiden käyttöä voivat koskea yhteisön lainsäädännössä sallitut toimilupien myöntämistä koskevat ehdot.

    3. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sellaisia satelliittimaa-asemalaitteita, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, ei voida yhdistää yleiseen televerkkoon,

    4. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että sellaiset satelliittimaa-asemalaitteet, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, irrotetaan yleisestä televerkosta.

    Jäsenvaltioiden on lisäksi toteutettava kaikki aiheelliset toimenpiteet estääkseen kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti sen, että tällaisia laitteita yhdistetään maanpäälliseen yleiseen televerkkoon.

    3 artikla

    Jäsenvaltiot eivät saa estää tämän direktiivin säännösten mukaisten satelliittimaa-asemalaitteiden vapaata liikkuvuutta tai saattamista markkinoille.

    4 artikla

    1. Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä samat olennaiset vaatimukset kuin direktiivin 91/263/ETY 4 artiklassa esitetyt.

    2. Tässä direktiivissä sekä direktiivissä 91/263/ETY direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan a alakohdan olennaiset vaatimukset käsittävät ihmisten turvallisuuden samalla tavalla kuin direktiivissä 73/23/ETY.

    3. Lähettämiseen tai sekä lähettämiseen että vastaanottoon tarkoitettujen satelliittimaa-asemalaitteiden yhteydessä direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan e alakohdassa esitetty olennainen vaatimus radiotaajuuksien tehokkaasta käytöstä sisältää rataresurssien tehokkaan käytön ja avaruudessa ja maassa olevien viestintäjärjestelmien ja muiden teknisten järjestelmien välisen haitallisen häiriön välttämisen.

    4. Satelliittimaa-asemalaitteiden yhteydessä sähkömagneettisen yhteensopivuuden vaatimuksia koskee direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan c kohdassa esitetty olennainen vaatimus siltä osin kuin yhteensopivuuden vaatimukset soveltuvat satelliittimaa-asemalaitteisiin.

    5. Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan f alakohdassa esitetty, satelliittimaa-asemalaitteiden ja yleisen televerkon yhteentoimivuutta koskeva olennainen vaatimus.

    6 Satelliittimaa-asemalaitteiden on täytettävä direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan g alakohdassa esitetty, perustelluissa tapauksissa satelliittimaa-asemalaitteiden yhteentoimivuutta yleisen televerkon välityksellä koskeva vaatimus.

    Tapaukset, joissa satelliittimaa-asemalaitteilla pystytään harjoittamaan ja on tarkoitus harjoittaa palvelua, jonka neuvoston päätöksen mukaan on oltava saatavissa koko yhteisössä, katsotaan perustelluiksi tapauksiksi, ja tätä yhteentoimivuutta koskevat vaatimukset määritellään tämän direktiivin 16 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.

    7. Sen estämättä, mitä tämän artiklan 1, 5 ja 6 kohdassa säädetään, sellaisten satelliittimaa-asemalaitteiden, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, ei vaadita täyttävän direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan b, d, f ja g alakohdassa esitettyjä olennaisia vaatimuksia.

    5 artikla

    1. Jäsenvaltioiden on pidettävä olettamuksena, että satelliittimaa-asemalaitteet ovat direktiivin 91/263/ETY 4 artiklan a ja b alakohdassa tarkoitettujen olennaisten vaatimusten mukaisia, jos laitteet ovat yhdenmukaistettuja standardeja vastaavien kansallisten standardien mukaisia ja kyseisten yhdenmukaistettujen standardien viitetiedot on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Jäsenvaltioiden on julkaistava tällaisten kansallisten standardien viitetiedot.

    2. Noudattaen tämän direktiivin 16 artiklassa säädettyä menettelyä komissio:

    - ensimmäisessä vaiheessa päättää niiden satelliittimaa-asemalaitteiden yksilöimisestä, joita varten tarvitaan yhteinen tekninen määräys, sekä määrittelee tämän teknisen määräyksen soveltamisalan asianomaisille standardointielimille välitettäväksi,

    - toisessa vaiheessa toimivaltaisten standardointielinten laadittua yhdenmukaistetut standardit hyväksyy 4 artiklan 2, 3, 4 ja 5 kohdassa tarkoitettuja olennaisia vaatimuksia vastaavat yhdenmukaistetut standardit tai niiden osat, jotka muutetaan yhteisiksi teknisiksi määräyksiksi; näiden teknisten määräysten noudattaminen on pakollista, ja niitä koskevat tiedot julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    6 artikla

    Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, että tämän direktiivin 5 artiklassa tarkoitetut yhdenmukaistetut standardit ylittävät tämän direktiivin 4 artiklassa tarkoitetut olennaiset vaatimukset tai että ne eivät täytä kaikkia kyseisiä vaatimuksia, sovelletaan samoja tutkimus- ja ilmoitusmenettelyjä kuin direktiivin 91/263/ETY 7 artiklassa esitetään.

    7 artikla

    1. Jos jäsenvaltio toteaa, että III luvussa tarkoitetulla merkinnällä varustetut satelliittimaa-asemalaitteet eivät ole asiaa koskevien olennaisten vaatimusten mukaisia, kun niitä käytetään asianmukaisesti ja valmistajan ilmoittaman tarkoituksen mukaisesti, sovelletaan samoja toimenpiteitä, tiedotus- ja kuulemismenettelyjä kuin direktiivin 91/263/ETY 8 artiklan 1, 2 ja 4 kohdassa.

    2. Jos satelliittimaa-asemalaitteissa, jotka eivät täytä asiaa koskevia olennaisia vaatimuksia, on EY-merkintä, toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava aiheelliset toimenpiteet merkinnän kiinnittänyttä vastaan. Tällöin sovelletaan samoja ilmoitusmenettelyjä kuin direktiivin 91/263/ETY 8 artiklan 3 ja 4 kohdassa.

    II LUKU Vaatimustenmukaisuuden arviointi

    8 artikla

    1. Kaikkia lähettäviä tai lähettäviä-vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita koskevat valmistajan tai yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan valinnan mukaan kaikki direktiivin 91/263/ETY 9 artiklan 1 ja 2 kohdan vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevat säännökset.

    2. Kielivaatimuksiin sovelletaan samoja menettelyjä kuin direktiivin 91/263/ETY 9 artiklan 3 kohdassa.

    3. Direktiivin 89/336/ETY 10 artiklan 5 kohtaa ei sovelleta tämän direktiivin tai direktiivin 91/263/ETY soveltamisalaan kuuluviin laitteisiin.

    9 artikla

    Sellaisia ainoastaan vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita, jotka on tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, koskevat, siltä osin kun on kyse maanpäällisestä rajapinnasta, 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut, vaatimustenmukaisuuden arviointia koskevat säännökset ja siltä osin kuin on kyse muista tekijöistä, joko 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut säännökset tai liitteessä esitetyt EY:n sisäistä tuotannonvalvontaa koskevat menettelyt tämän direktiivin vaatimusten osalta.

    10 artikla

    Sellaisia ainoastaan vastaanottavia satelliittimaa-asemalaitteita, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon, koskevat joko 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut säännökset tai liitteessä esitetyt EY:n sisäistä tuotannonvalvontaa koskevat menettelyt tämän direktiivin vaatimusten osalta.

    11 artikla

    Tämän direktiivin 8, 9 ja 10 artiklan säännösten lisäksi sellaisiin satelliittimaa-asemalaitteisiin, joita ei ole tarkoitettu yhteyteen yleiseen televerkkoon, oheistetaan valmistajan tai toimittajan direktiivin 91/263/ETY 2 artiklan ja liitteen VIII menettelyjen mukainen vakuutus, paitsi jos vakuutuksessa viitataan tähän direktiiviin eikä direktiiviin 91/263/ETY.

    12 artikla

    Satelliittimaa-asemalaitteiden osalta sovelletaan samoja menettelyjä ilmoitettujen tarkastuslaitosten ja testauslaboratorioiden suhteen kuin direktiivin 91/263/ETY 10 artiklassa ja liitteessä V esitetään.

    III LUKU CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä ja muut merkinnät

    13 artikla

    1. Tämän direktiivin mukaisten satelliittimaa-asemalaitteiden merkintänä on CE-merkintä, jonka muodostaa tunnus "CE" ja vastuullisen ilmoitetun tarkastuslaitoksen tunnus sekä tarvittaessa tunnus, joka osoittaa, että laitteet on tarkoitettu ja ne soveltuvat maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon. "CE"-symboli ja kaksi muuta symbolia ovat samat kuin direktiivin 91/263/ETY liitteessä VI esitetyt symbolit.

    2. Tuotteeseen ei saa kiinnittää merkkejä, jotka saatetaan sekoittaa 1 kohdassa tarkoitettuun CE-merkintään.

    3. Valmistajan on yksilöitävä satelliittimaa-asemalaitteet ilmoittamalla tyyppi, valmistuserä, ja/tai sarjanumerot sekä tuotteen markkinoille saattamisesta vastaavan valmistajan ja/tai toimittajan nimi.

    4. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, sellaisten ainoastaan vastaanottavien satelliittimaa-asemalaitteiden merkintä, joita ei ole tarkoitettu maanpäälliseen yhteyteen yleiseen televerkkoon ja joita koskee liitteessä esitetty EY:n sisäistä tuotannonvalvontaa koskeva menettely, siltä osin kuin on kyse tämän direktiivin vaatimuksista, koostuu CE-merkinnästä, joka koostuu symbolista "CE".

    14 artikla

    Jos todetaan, että tämän direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu merkintä on kiinnitetty satelliittimaa-asemalaitteisiin, jotka

    - eivät vastaa hyväksyttyä tyyppiä,

    tai

    - vastaavat hyväksyttyä tyyppiä, mutta eivät kuitenkaan täytä siihen sovellettavia olennaisia vaatimuksia,

    tai, jos valmistaja ei ole täyttänyt asianomaisen EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen mukaisia velvoitteitaan, sovelletaan samoja menettelyjä kuin direktiivin 91/263/ETY 12 artiklassa esitetään.

    IV LUKU Komiteamenettely

    15 artikla

    1. Direktiivin 91/263/ETY 13 artiklan 1 kohdalla perustettu päätelaitteiden hyväksymistä käsittelevä komitea (jäljempänä "komitea") avustaa komissiota tämän direktiivin täytäntöönpanossa.

    2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa, tarvittaessa äänestettyään, lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan.

    Lausunto merkitään pöytäkirjaan; lisäksi jokaisella jäsenvaltiolla on oikeus pyytää, että sen kanta merkitään pöytäkirjaan.

    Komission on, niin suurelta osin kuin mahdollista, otettava huomioon komitean lausunto. Sen on ilmoitettava, millä tavoin lausunto on otettu huomioon.

    3. Komissio kuulee säännöllisesti televiestinnän järjestöjen, laitteiden käyttäjien, kuluttajien, valmistajien, palvelujen tarjoajien ja työmarkkinajärjestöjen edustajia ja ilmoittaa komitealle näiden kuulemisten tuloksesta, jotta tulos voidaan ottaa aiheellisella tavalla huomioon.

    16 artikla

    1. Sen estämättä, mitä 15 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, seuraavissa kohdissa esitettyä menettelyä sovelletaan 4 artiklan 6 kohdassa ja 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuissa asioissa.

    2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen 4 artiklan 6 kohdassa ja 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa niiden päätösten edellytykseksi määrätyllä enemmistöllä, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.

    3. Komissio päättää suunnitelluista toimenpiteistä, jos ne ovat komitean lausunnon mukaiset.

    4. Jos suunnitellut toimenpiteet eivät ole komitean lausunnon mukaisia tai jos lausuntoa ei ole annettu, komissio tekee viipymättä neuvostolle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Neuvosto ratkaisee asian määräenemmistöllä. Jos neuvosto ei ole ratkaissut asiaa kolmen kuukauden kuluttua siitä, kun asia on tullut vireille neuvostossa, komissio tekee päätöksen ehdotetuista toimenpiteistä.

    V LUKU Loppu- ja siirtymäsäännökset

    17 artikla

    1. Komissio antaa kertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta samaan aikaan ja samalla tavalla kuin direktiivin 91/263/ETY 15 artiklassa säädetyt kertomukset.

    2. Kun komissio tekee tämän direktiivin 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja, yhteisiä teknisiä määräyksiä koskevia toimenpide-ehdotuksia, se varmistaa, että siirtymäjärjestelyt ovat tarvittaessa osa toimenpide-ehdotusta.

    18 artikla

    1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät toimenpiteet viimeistään 1 päivänä toukokuuta 1995. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

    Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

    2. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset.

    19 artikla

    Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 29 päivänä lokakuuta 1993.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    R. URBAIN

    (1) EYVL N:o C 4, 8.1.1993, s. 3

    (2) EYVL N:o C 176, 28.6.1993, s. 74 ja päätös 27 päivänä lokakuuta 1993.

    (3) EYVL N:o C 161, 14.6.1993, s. 11

    (4) EYVL N:o C 8, 14.1.1992, s. 1

    (5) EYVL N:o L 128, 23.5.1991, s. 1

    (6) EYVL N:o L 77, 26.3.1973, s. 29

    (7) EYVL N:o L 109, 26.4.1983, s. 8, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 92/400/ETY (EYVL N:o L 221, 6.8.1992, s. 55).

    (8) EYVL N:o L 139, 23.5.1989, s. 19, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/31/ETY (EYVL N:o L 126, 12.5.1992, s. 11).

    (9) EYVL N:o L 36, 7.2.1987, s. 31

    LIITE

    EY:n sisäinen tuotannonvalvontamenettely

    1. Tässä liitteessä esitetään menettely, jonka mukaan valmistaja tai tämän yhteisöön sijoittautunut valtuutettu edustaja, joka toteuttaa 2 kohdassa säädetyt velvoitteet, varmistaa ja vakuuttaa, että kyseiset tuotteet ovat tämän direktiivin niitä koskevien vaatimusten mukaiset.

    Valmistajan on kiinnitettävä CE-merkintä jokaiseen tuotteeseen ja laadittava kirjallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus.

    2. Valmistajan on laadittava 3 kohdassa tarkoitetut tekniset asiakirjat; valmistajan tai tämän yhteisöön sijoittautuneen valtuutetun edustajan on säilytettävä niitä asianomaisten kansallisten viranomaisten saatavilla tarkastusta varten vähintään 10 vuotta siitä, kun viimeinen tuote on valmistettu.

    Jos valmistaja tai valmistajan valtuutettu edustaja ei ole sijoittautunut yhteisöön, se joka saattaa tuotteen yhteisössä markkinoille, on velvollinen pitämään tekniset asiakirjat saatavilla.

    3. Teknisten asiakirjojen perusteella on voitava arvioida, onko tuote tämän direktiivin sitä koskevien vaatimusten mukainen. Asiakirjojen on sisällettävä siltä osin kuin arvioinnin kannalta on tarpeellista:

    - tuotteen yleinen kuvaus,

    - suunnittelu- ja valmistuspiirustukset sekä luettelo komponenteista ja osakokoonpanoista, piirikaavio jne.,

    - piirustusten, luetteloiden ja tuotteen toiminnan ymmärtämiseksi tarvittavat kuvaukset ja selitykset,

    - luettelo tämän direktiivin 5 artiklassa tarkoitetuista, kokonaan tai tarpeellisilta osin noudatetuista standardeista tai tällaisten standardien puuttuessa tiedot teknisistä ominaisuuksista, ja kuvaus niistä ratkaisuista, joiden avulla tämän direktiivin kyseisiä tuotteita koskevat vaatimukset on täytetty,

    - suoritettujen lujuuslaskelmien ja tarkastusten tulokset jne.,

    - testausselosteet.

    4. Valmistajan tai tämän valtuutetun edustajan on säilytettävä vaatimustenmukaisuusvakuutuksen jäljennöstä teknisten asiakirjojen yhteydessä.

    5. Valmistajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet huolehtiakseen siitä, että tuotantovaiheessa varmistetaan, että valmistetut tuotteet ovat 2 kohdassa tarkoitettujen teknisten asiakirjojen ja tämän direktiivin niitä koskevien vaatimusten mukaiset.

    Top