This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0909
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/909 of 1 March 2016 supplementing Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for the content of notifications to be submitted to competent authorities and the compilation, publication and maintenance of the list of notifications (Text with EEA relevance)
Komission delegoitu asetus (EU) 2016/909, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2016, Euroopan parlamentin ja asetuksen (EU) N:o 596/2014 täydentämisestä toimivaltaisille viranomaisille toimitettavien ilmoitusten sisältöä sekä ilmoituksia koskevan luettelon kokoamista, julkaisemista ja ylläpitoa koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission delegoitu asetus (EU) 2016/909, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2016, Euroopan parlamentin ja asetuksen (EU) N:o 596/2014 täydentämisestä toimivaltaisille viranomaisille toimitettavien ilmoitusten sisältöä sekä ilmoituksia koskevan luettelon kokoamista, julkaisemista ja ylläpitoa koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2016/1224
EUVL L 153, 10.6.2016, p. 13–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.6.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 153/13 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2016/909,
annettu 1 päivänä maaliskuuta 2016,
Euroopan parlamentin ja asetuksen (EU) N:o 596/2014 täydentämisestä toimivaltaisille viranomaisille toimitettavien ilmoitusten sisältöä sekä ilmoituksia koskevan luettelon kokoamista, julkaisemista ja ylläpitoa koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon markkinoiden väärinkäytöstä (markkinoiden väärinkäyttöasetus) sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/6/EY ja komission direktiivien 2003/124/EY, 2003/125/EY ja 2004/72/EY kumoamisesta 16 päivänä huhtikuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 4 kohdan kolmannen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 600/2014 (2) 27 artiklan 3 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti hyväksyttävässä komission delegoidussa asetuksessa edellytetään, että kaupankäynnin kohteeksi otetuista rahoitusvälineistä toimitetaan jatkuvasti yksilöiviä viitetietoja. Sitä vastoin asetuksen (EU) N:o 596/2014 4 artiklassa edellytetään, että kauppapaikat ilmoittavat toimivaltaisille viranomaisilleen vain kerran tiedot rahoitusvälineistä, joiden ottamista kaupankäynnin kohteeksi on pyydetty, jotka on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai joilla käydään kauppaa, ja tekevät sen jälkeen kerran ilmoituksen, kun rahoitusvälineellä ei enää käydä kauppaa tai sitä ei enää oteta kaupankäynnin kohteeksi. Asetuksen (EU) N:o 596/2014 mukaisten raportointivelvollisuuksien ja edellä mainitun delegoidun asetuksen mukaisten raportointivelvollisuuksien välillä olevan edellä selostetun eron vuoksi tässä asetuksessa säädettävät raportointivelvollisuudet olisi mukautettava edellä mainitun delegoidun asetuksen mukaisiin raportointivelvollisuuksiin, jotta vähennettäisiin tällaisten velvollisuuksien piiriin kuuluvien yhteisöjen hallinnollista rasitusta. |
(2) |
Jotta rahoitusvälineistä tehtyjä ilmoituksia koskevan luettelon käyttö olisi tuloksekasta ja tehokasta, kauppapaikkojen olisi toimitettava täydelliset ja paikkansapitävät ilmoitukset rahoitusvälineistä. Toimivaltaisten viranomaisten olisi samoista syistä seurattava ja arvioitava kauppapaikoilta saatujen rahoitusvälineitä koskevien ilmoitusten täydellisyyttä ja oikeellisuutta ja ilmoitettava havaituista puutteista tai virheellisyyksistä viipymättä kyseisille kauppapaikoille. Vastaavasti myös Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaisen, jäljempänä ’EAMV’, olisi seurattava ja arvioitava toimivaltaisilta viranomaisilta saatujen ilmoitusten täydellisyyttä ja oikeellisuutta ja ilmoitettava havaituista puutteista tai virheellisyyksistä viipymättä kyseisille viranomaisille. |
(3) |
EAMV:n olisi julkaistava luettelo rahoitusvälineitä koskevista ilmoituksista sähköisessä, koneellisesti luettavassa ja ladattavissa olevassa muodossa, jotta tietoja voitaisiin käyttää ja vaihtaa tehokkaasti. |
(4) |
Tämä asetus perustuu teknisten sääntelystandardien luonnoksiin, jotka EAMV on toimittanut komissiolle. EAMV on järjestänyt avoimia julkisia kuulemisia tämän asetuksen perustana olevista teknisten sääntelystandardien luonnoksista, analysoinut niihin mahdollisesti liittyviä kustannuksia ja hyötyjä sekä pyytänyt lausunnon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1095/2010 (3) 37 artiklan mukaisesti perustetulta arvopaperimarkkina-alan osallisryhmältä. |
(5) |
Rahoitusmarkkinoiden sujuvan toiminnan varmistamiseksi on tarpeen, että tämä asetus tulee voimaan kiireellisesti ja että tässä asetuksessa annettuja säännöksiä sovelletaan samasta päivämäärästä lähtien kuin asetuksessa (EU) N:o 596/2014 annettuja säännöksiä, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Rahoitusvälineistä asetuksen (EU) N:o 596/2014 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehtävien ilmoitusten on sisällettävä kaikki tämän asetuksen liitteessä olevassa taulukossa 2 tarkoitetut tiedot, jotka koskevat kyseisiä rahoitusvälineitä.
2 artikla
1. Toimivaltaisten viranomaisten on automatisoituja prosesseja käyttämällä seurattava ja arvioitava, täyttävätkö asetuksen (EU) N:o 596/2014 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti saadut ilmoitukset tämä asetuksen 1 artiklassa ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/378 (4). 2 artiklassa säädetyt vaatimukset.
2. Kauppapaikkojen ylläpitäjille on automatisoituja prosesseja käyttämällä tiedotettava viipymättä kaikista saaduissa ilmoituksissa olevista puutteista sekä kaikista laiminlyönneistä, joissa ilmoituksia ei ole toimitettu ennen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/378 1 artiklassa määritettyä määräaikaa.
3. Toimivaltaisten viranomaisten on automatisoituja prosesseja käyttämällä toimitettava rahoitusvälineitä koskevat täydelliset ja virheettömät ilmoitukset 1 artiklan mukaisesti EAMV:lle.
Rahoitusvälineitä koskevien ilmoitusten vastaanottamista seuraavana päivänä EAMV kokoaa asetuksen (EU) N:o 596/2014 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti kultakin toimivaltaiselta viranomaiselta saadut ilmoitukset käyttämällä automatisoituja prosesseja.
4. EAMV seuraa ja arvioi automatisoituja prosesseja käyttämällä, ovatko toimivaltaisilta viranomaisilta saadut ilmoitukset täydellisiä ja virheettömiä ja noudatetaanko niissä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/378 liitteessä olevassa taulukossa 3 määritettyjä sovellettavia normeja ja muotoja.
5. EAMV tiedottaa toimivaltaisille viranomaisille viipymättä automatisoituja prosesseja käyttämällä kaikista saaduissa ilmoituksissa olevista puutteista sekä kaikista laiminlyönneistä, joissa ilmoituksia ei ole toimitettu ennen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2016/378 1 artiklan 3 kohdassa määritettyä määräaikaa.
6. EAMV julkaisee automaattisia prosesseja käyttämällä täydellisen luettelon ilmoituksista sähköisessä, ladattavissa ja koneellisesti luettavissa olevassa muodossa verkkosivustollaan.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 3 päivästä heinäkuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 1 päivänä maaliskuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 173, 12.6.2014, s. 1.
(2) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (EUVL L 173, 12.6.2014, s. 84).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1095/2010, annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, Euroopan valvontaviranomaisen (Euroopan arvopaperimarkkinaviranomainen) perustamisesta sekä päätöksen N:o 716/2009/EY muuttamisesta ja komission päätöksen 2009/77/EY kumoamisesta (EUVL L 331, 15.12.2010, s. 84).
(4) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/378, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2016, toimivaltaisille viranomaisille tehtävien ilmoitusten aikataulua, muotoa ja mallia koskevista Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 596/2014 mukaisista teknisistä täytäntöönpanostandardeista (EUVL L 72, 17.3.2016, s. 1).
LIITE
Asetuksen (EU) N:o 596/2014 4 artiklan 1 kohdassa säädetyt ilmoitukset rahoitusvälineistä
Taulukko 1
Hyödyke- ja päästöoikeusjohdannaisten jaottelu taulukkoa 2 varten (kentät 35–37)
Perustuote |
Alatuote |
Alatuotteen jaottelu |
”AGRI” – maatalous |
”GROS” – jyvät ja öljysiemenet |
”FWHT” – rehuvehnä ”SOYB” – soijapavut ”CORN” – maissi ”RPSD” – rapsinsiemenet ”RICE” – riisi ”OTHR” – muu |
”SOFT” – viljellyt tuotteet, muut kuin viljat ja öljykasvit (softs) |
”CCOA” – kaakao ”ROBU” – kahvi (robusta) ”WHSG” – valkoinen sokeri ”BRWN” – raakasokeri ”OTHR” – muu |
|
”POTA” – peruna |
|
|
”OOLI” – oliiviöljy |
”LAMP” – oliivilamppuöljy |
|
”DIRY”– maitotuotteet |
|
|
”FRST” – metsätalous |
|
|
”SEAF” – kalat ja äyriäiset |
|
|
”LSTK” – kotieläimet |
|
|
”GRIN” – vilja |
”MWHT” – myllyvehnä |
|
”NRGY”– energia |
”ELEC” – sähkö |
”BSLD” – peruskuormitus ”FITR” – finanssisiirto-oikeudet ”PKLD” – huippukuormitus ”OFFP” – huippukuormitusajan ulkopuolinen ”OTHR” – muu |
”NGAS” – maakaasu |
”GASP” – GASPOOL ”LNGG” – LNG ”NBPG” – NBP ”NCGG” – NCG ”TTFG” – TTF |
|
”OILP” – öljy |
”BAKK” – Bakken ”BDSL” – biodiesel ”BRNT” – Brent ”BRNX” – Brent NX ”CNDA” – Canadian ”COND” – kondensaatti ”DSEL” – diesel ”DUBA” – Dubai ”ESPO” – ESPO ”ETHA” – etanoli ”FUEL” – polttoaine ”FOIL” – polttoöljy ”GOIL” – kaasuöljy ”GSLN” – bensiini ”HEAT” – lämmitysöljy ”JTFL” – lentopetroli ”KERO” – kerosiini ”LLSO” – Light Louisiana Sweet (LLS) ”MARS” – Mars ”NAPH” – Naphtha ”NGLO” – nesteytetty maakaasu (LNG) ”TAPI” – Tapis ”URAL” – Urals ”WTIO” – WTI |
|
”COAL” – hiili ”INRG” – energialajien välinen ”RNNG” – uusiutuva energia ”LGHT” – kevyet jalosteet ”DIST” – tisleet |
|
|
”ENVR” – ympäristö |
”EMIS” – päästöt |
”CERE” – CER ”ERUE” – ERU ”EUAE” – EUA ”EUAA” – EUAA ”OTHR” – muu |
”WTHR” – sää ”CRBR” – hiileen liittyvä |
|
|
”FRGT” – rahti |
”WETF” – nestemäinen rahti |
”TNKR” – säiliöalukset |
”DRYF” – kuivarahti |
”DBCR” – kuivairtolastialukset |
|
”CSHP” – konttialukset |
|
|
”FRTK” – lannoite |
”AMMO” – ammoniakki ”DAPH” – DAP (diammoniumfosfaatti) ”PTSH” – kalium ”SLPH” – rikki ”UREA” – urea ”UAAN” – UAN (urea ja ammoniumnitraatti) |
|
”INDP” – teollisuustuotteet |
”CSTR” – rakentaminen ”MFTG” – valmistus |
|
”METL” – metallit |
”NPRM” – muut kuin jalometallit |
”ALUM” – alumiini ”ALUA” – alumiiniseokset ”CBLT” – koboltti ”COPR” – kupari ”IRON” – rautamalmi ”LEAD” – lyijy ”MOLY” – molybdeeni ”NASC” – NASAAC ”NICK” – nikkeli ”STEL” – teräs ”TINN” – tina ”ZINC” – sinkki ”OTHR” – muu |
”PRME” – jalometallit |
”GOLD” – kulta ”SLVR” – hopea ”PTNM” – platina ”PLDM” – palladium ”OTHR” – muu |
|
”MCEX” – monta hyödykettä käsittävä eksoottinen (Multi Commodity Exotic) |
|
|
”PAPR” – paperi |
”CBRD” – pakkauskartonki ”NSPT” – sanomalehtipaperi ”PULP” – sellu ”RCVP” – keräyspaperi |
|
”POLY” – polypropeeni |
”PLST” – muovi |
|
”INFL” – inflaatio |
|
|
”OEST” – viralliset taloustilastot |
|
|
”OTHC” – muut C10, kuten määritellään asetuksen (EU) N:o 600/2014 täydentämisestä kauppapaikoille ja sijoituspalveluyrityksille joukkovelkakirjalainojen, strukturoitujen rahoitustuotteiden, päästöoikeuksien ja johdannaisten osalta asetettavia avoimuusvaatimuksia koskevilla teknisillä sääntelystandardeilla annetun komission täytäntöönpanoasetuksen liitteessä III olevan taulukon 10.1 jaksossa ”Muut C10-johdannaiset”. |
”DLVR” – toimitetaan ”NDLV” – ei toimiteta |
|
”OTHR” – muu |
|
|
Taulukko 2
Toimivaltaisille viranomaisille asetuksen (EU) N:o 596/2014 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti toimitettavien ilmoitusten sisältö
Nro |
Kenttä |
Ilmoitettava sisältö |
||||||||
Yleisiin tietoihin liittyvät kentät |
||||||||||
1 |
Instrumentin tunnistekoodi |
Koodi, jolla instrumentti yksilöidään. |
||||||||
2 |
Instrumentin täydellinen nimi |
Rahoitusinstrumentin nimi lyhentämättömänä. |
||||||||
3 |
Instrumentin luokittelu |
Taksonomia, jonka mukaisesti rahoitusinstrumentti luokitellaan. Ilmoitetaan täydellinen ja tarkka CFI-koodi (Classification of Financial Instruments). |
||||||||
4 |
Hyödykejohdannaisen indikaattori |
Tieto siitä, kuuluuko rahoitusinstrumentti asetuksen (EU) N:o 600/2014 2 artiklan 1 kohdan 30 alakohdassa olevan hyödykejohdannaisen määritelmän soveltamisalaan. |
||||||||
Liikkeeseenlaskijaan liittyvät kentät |
||||||||||
5 |
Liikkeeseenlaskijan tai kauppapaikan ylläpitäjän koodi |
Liikkeeseenlaskijan tai kauppapaikan ylläpitäjän LEI-koodi. |
||||||||
Kauppapaikkaan liittyvät kentät |
||||||||||
6 |
Kauppapaikka |
Kauppapaikan tai kauppojen sisäisen toteuttajan ”Segment MIC” -koodi, jos sellainen on saatavilla. Muussa tapauksessa ”Operating MIC” -koodi. |
||||||||
7 |
Rahoitusinstrumentin lyhytnimi |
Rahoitusinstrumentin lyhytnimi ISO 18774 -standardin mukaisesti. |
||||||||
8 |
Kaupankäynnin kohteeksi ottamista koskeva liikkeeseenlaskijan pyyntö |
Ilmoitetaan, onko rahoitusinstrumentin liikkeeseenlaskija pyytänyt tai hyväksynyt, että sen rahoitusinstrumenteilla käydään kauppaa tai että ne otetaan kaupankäynnin kohteeksi kauppapaikassa. |
||||||||
9 |
Kaupankäynnin kohteeksi ottamisen hyväksymispäivä |
Päivämäärä ja kellonaika, jona liikkeeseenlaskija on hyväksynyt, että sen rahoitusinstrumentit otetaan kaupankäynnin kohteeksi kauppapaikassa. |
||||||||
10 |
Kaupankäynnin kohteeksi ottamista koskevan pyynnön päivämäärä |
Kaupankäynnin kohteeksi ottamista kauppapaikassa koskevan pyynnön päivämäärä ja kellonaika. |
||||||||
11 |
Kaupankäynnin kohteeksi ottamisen päivämäärä tai ensimmäisen kaupanteon päivämäärä |
Päivämäärä ja kellonaika, jona instrumentti otettiin kauppapaikassa kaupankäynnin kohteeksi, tai päivämäärä ja kellonaika, jona instrumentilla käytiin ensimmäisen kerran kauppaa tai kauppapaikka sai ensimmäisen kerran toimeksiannon tai noteerauksen. |
||||||||
12 |
Päättymispäivä |
Päivämäärä ja kellonaika, jona rahoitusinstrumentilla ei enää käydä kauppaa tai sitä ei enää oteta kaupankäynnin kohteeksi kauppapaikassa. Kenttä jätetään tyhjäksi, jos päivämäärää tai kellonaikaa ei ole saatavilla. |
||||||||
Nimellisarvoon liittyvät kentät |
||||||||||
13 |
Nimellisvaluutta 1 |
Valuutta, jonka määräinen nimellisarvo on. Jos kyseessä on korko- tai valuuttajohdannainen, tämä valuutta on ensimmäisen kassavirran nimellisvaluutta tai valuuttaparin ensimmäinen valuutta. Jos kyseessä ovat swaptiot, joiden kohde-etuutena oleva swap-sopimus käsittää yhden valuutan, tässä ilmoitetaan kohde-etuutena olevan swap-sopimuksen nimellisvaluutta. Jos swaption kohde-etuus käsittää useamman valuutan, tässä ilmoitetaan swap-sopimuksen ensimmäisen kassavirran nimellisvaluutta. |
||||||||
Joukkovelkakirjoihin tai muihin arvopaperistettuihin velan muotoihin liittyvät kentät |
||||||||||
14 |
Liikkeeseen laskettu kokonaisnimellismäärä |
Liikkeeseen laskettu kokonaisnimellismäärä rahamääräisesti ilmaistuna. |
||||||||
15 |
Erääntymispäivä |
Raportoitavan instrumentin erääntymispäivä. Tämä kenttä koskee vieraan pääoman ehtoisia instrumentteja, joilla on määrätty erääntymispäivä. |
||||||||
16 |
Nimellisarvon valuutta |
Vieraan pääoman ehtoisten instrumenttien nimellisarvon valuutta. |
||||||||
17 |
Nimellisarvo instrumenttia kohden / pienin mahdollinen kaupankäynnin arvo |
Kunkin instrumentin nimellisarvo. Jos tietoa ei ole saatavilla, kohtaan merkitään pienin mahdollinen kaupankäynnin arvo. |
||||||||
18 |
Kiinteä tuottoprosentti |
Vieraan pääoman ehtoisen instrumentin kiinteä tuottoprosentti, kun instrumenttia pidetään erääntymispäivään asti. |
||||||||
19 |
Vaihtuvakorkoisen joukkovelkakirjan indeksin/vertailuarvon tunniste |
Jos tunniste on olemassa. |
||||||||
20 |
Vaihtuvakorkoisen joukkovelkakirjan indeksin/vertailuarvon nimi |
Jos tunnistetta ei ole olemassa, ilmoitetaan indeksin nimi. |
||||||||
21 |
Vaihtuvakorkoisen joukkovelkakirjan indeksin/vertailuarvon voimassaoloaika |
Vaihtuvakorkoisen joukkovelkakirjan indeksin/vertailuarvon voimassaoloaika. Voimassaoloaika ilmaistaan päivinä, viikkoina, kuukausina tai vuosina. |
||||||||
22 |
Vaihtuvakorkoisen joukkovelkakirjan indeksin/vertailuarvon spread peruspisteinä (Base Point Spread) |
Hinnan laskemiseen käytetyn indeksin ylittävä tai alittava osuus peruspisteinä. |
||||||||
23 |
Joukkovelkakirjan etuoikeusasema |
Yksilöidään joukkovelkakirjan laji: etuoikeutettu, mezzanine-luokka, toissijainen tai etuoikeusasemaltaan huonompi. |
||||||||
Johdannaisiin ja arvopaperistettuihin johdannaisiin liittyvät kentät |
||||||||||
24 |
Erääntymispäivä |
Rahoitusinstrumentin erääntymispäivä. Kenttä koskee vain sellaisia johdannaisia, joilla on määrätty erääntymispäivä. |
||||||||
25 |
Hintakerroin |
Yhteen johdannaissopimukseen kuuluvien kohde-etuusinstrumentin yksiköiden lukumäärä. Indeksiin sidotun futuurin tai option tapauksessa määrä indeksipistettä kohden. Spread betting -instrumentin tapauksessa sen kohde-etuusinstrumentin hinta, johon spread betting perustuu. |
||||||||
26 |
Kohde-etuutena olevan instrumentin koodi |
Kohde-etuutena olevan instrumentin ISIN-koodi Kun kyseessä ovat amerikkalaiset talletustodistukset (ADR), maailmanlaajuiset talletustodistukset (GDR) ja vastaavat instrumentit, ilmoitetaan niiden perustana olevan instrumentin ISIN-koodi. Vaihtovelkakirjalainojen osalta ilmoitetaan sen instrumentin ISIN-koodi, johon velkakirjalaina voidaan vaihtaa. Kun kyseessä ovat johdannaiset tai muut instrumentit, joilla on kohde-etuus, ilmoitetaan kohde-etuutena olevan instrumentin ISIN-koodi, jos kohde-etuus on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jos sillä käydään kauppaa kauppapaikassa. Jos kohde-etuutena on osakkeina jaettava osinko, ilmoitetaan kohde-etuutena olevaan osinkoon oikeuttavan osakkeen koodi. Luottoriskinvaihtosopimusten tapauksissa olisi ilmoitettava referenssiomaisuuden ISIN-koodi. Jos kohde-etuutena on ISIN-koodilla yksilöity indeksi, ilmoitetaan kyseisen indeksin ISIN-koodi. Kun kohde-etuus on kori, ilmoitetaan ISIN-koodi jokaisesta koriin kuuluvasta osasta, joka on otettu kaupankäynnin kohteeksi tai jolla käydään kauppaa kauppapaikassa. Näin ollen kenttien 26 ja 27 tiedot on ilmoitettava niin monta kertaa kuin on tarpeen korin kaikkien instrumenttien luettelemiseksi. |
||||||||
27 |
Kohde-etuuden liikkeeseenlaskija |
Jos instrumentissa viitataan liikkeeseenlaskijaan eikä yksittäiseen instrumenttiin, ilmoitetaan liikkeeseenlaskijan LEI-koodi. |
||||||||
28 |
Kohde-etuutena olevan indeksin nimi |
Jos kohde-etuutena on indeksi, ilmoitetaan indeksin nimi. |
||||||||
29 |
Kohde-etuutena olevan indeksin voimassaoloaika |
Jos kohde-etuutena on indeksi, ilmoitetaan indeksin voimassaoloaika. |
||||||||
30 |
Option tyyppi |
Ilmoitetaan, onko johdannaissopimus osto-optio (oikeus ostaa tietty kohde-etuus) vai myyntioptio (oikeus myydä tietty kohde-etuus) vai onko mahdotonta määrittää, onko sopimus osto- vai myyntioptio toteutushetkellä. Swaptiot ovat:
Enimmäis- ja vähimmäiskorkojen vaihtosopimukset ovat
Kenttä koskee ainoastaan sellaisia johdannaisia, jotka ovat optioita tai warrantteja. |
||||||||
31 |
Toteutushinta |
Ennalta määrätty hinta, jolla haltijan on ostettava tai myytävä kohde-etuutena oleva instrumentti, tai maininta siitä, että hintaa ei voida määrittää toteutusajankohtana. Kenttä koskee ainoastaan optioita tai warrantteja, joiden toteutushinta voidaan määrittää toteutusajankohtana. Jos hintaa ei ole raportointihetkellä saatavilla mutta asia on vireillä, merkitään ”PNDG”. Jos toteutushinta ei ole sovellettavissa, kenttä jätetään tyhjäksi. |
||||||||
32 |
Toteutushinnan valuutta |
Toteutushinnan valuutta. |
||||||||
33 |
Option toteutustapa |
Ilmoitetaan, voiko option toteuttaa vain tiettynä päivänä (eurooppalainen ja aasialainen tapa), tiettyinä ennalta määrättyinä päivinä (bermudalainen tapa) vai milloin tahansa sopimuksen voimassaoloaikana (amerikkalainen tapa). Tämä kenttä koskee ainoastaan optioita, warrantteja ja sertifikaatteja. |
||||||||
34 |
Toimitustapa |
Ilmoitetaan, onko rahoitusinstrumentin toimitusmuoto fyysinen vai käteinen. Jos toimitustapaa ei voida määrittää toteutusajankohtana, merkitään ”OPTL”. Tämä kenttä koskee ainoastaan johdannaisia. |
||||||||
Hyödyke- ja päästöoikeusjohdannaiset |
||||||||||
35 |
Perustuote |
Kohde-etuusluokan perustuote, siten kuin se on mainittu hyödyke- ja päästöoikeusjohdannaisten jaottelua koskevassa taulukossa. |
||||||||
36 |
Alatuote |
Kohde-etuusluokan alatuote, siten kuin se on mainittu hyödyke- ja päästöoikeusjohdannaisten jaottelua koskevassa taulukossa. Kentän edellytyksenä on perustuote. |
||||||||
37 |
Alatuotteen jaottelu |
Kohde-etuusluokan aletuotteen jaottelu, siten kuin se on esitetty hyödyke- ja päästöoikeusjohdannaisten jaottelua koskevassa taulukossa. Kentän edellytyksenä on alatuote. |
||||||||
38 |
Liiketoimen tyyppi |
Kauppapaikan määrittämä liiketoimen tyyppi. |
||||||||
39 |
Lopullisen hinnan tyyppi |
Kauppapaikan määrittämä lopullisen hinnan tyyppi. |
||||||||
Korkojohdannaiset |
||||||||||
|
||||||||||
40 |
Viitekorko |
Viitekoron nimi. |
||||||||
41 |
Korko (IR) – Sopimuksen voimassaoloaika |
Jos omaisuuserän luokkana on ”korko”, tähän kenttään merkitään sopimuksen voimassaoloaika. Voimassaoloaika ilmaistaan päivinä, viikkoina, kuukausina tai vuosina. |
||||||||
42 |
Nimellisvaluutta 2 |
Jos swap-sopimus käsittää useamman valuutan tai jos kyseessä on koron- ja valuutanvaihtosopimus, ilmoitetaan sopimuksen toisen korkovirran valuutta. Jos swaption kohde-etuus on useamman valuutan käsittävä swap-sopimus, ilmoitetaan swap-sopimuksen toisen korkovirran valuutta. |
||||||||
43 |
Ensimmäisen korkovirran kiinteä kurssi |
Ilmoitetaan ensimmäisen korkovirran kiinteä kurssi, jos sovellettavissa. |
||||||||
44 |
Toisen korkovirran kiinteä kurssi |
Ilmoitetaan toisen korkovirran kiinteä kurssi, jos sovellettavissa. |
||||||||
45 |
Toisen korkovirran vaihtuva kurssi |
Ilmoitetaan toisen korkovirran kurssi, jos sovellettavissa. |
||||||||
46 |
Korko (IR) – Sopimuksen voimassaoloaika toisen korkovirran osalta |
Ilmoitetaan viitekausi korolle, joka määritetään ennalta määrätyin väliajoin markkinoiden viitekurssin mukaisesti. Voimassaoloaika ilmaistaan päivinä, viikkoina, kuukausina tai vuosina. |
||||||||
Valuuttajohdannaiset |
||||||||||
|
||||||||||
47 |
Nimellisvaluutta 2 |
Kenttään merkitään kohde-etuutena olevan valuuttaparin toinen valuutta (ensimmäinen valuutta merkitään kenttään 13 ”Nimellisvaluutta 1”). |
||||||||
48 |
Valuutta (FX) – Tyyppi |
Kohde-etuutena olevan valuutan tyyppi. |