This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R1225
Council Regulation (EU) No 1225/2010 of 13 December 2010 fixing for 2011 and 2012 the fishing opportunities for EU vessels for fish stocks of certain deep-sea fish species
Neuvoston asetus (EU) N:o 1225/2010, annettu 13 päivänä joulukuuta 2010 , EU:n aluksiin sovellettavien eräiden syvänmeren kalalajien kantojen kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuosiksi 2011 ja 2012
Neuvoston asetus (EU) N:o 1225/2010, annettu 13 päivänä joulukuuta 2010 , EU:n aluksiin sovellettavien eräiden syvänmeren kalalajien kantojen kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuosiksi 2011 ja 2012
EUVL L 336, 21.12.2010, p. 1–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/12/2010
21.12.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 336/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 1225/2010,
annettu 13 päivänä joulukuuta 2010,
EU:n aluksiin sovellettavien eräiden syvänmeren kalalajien kantojen kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuosiksi 2011 ja 2012
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdan mukaisesti neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet. |
(2) |
Elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa 20 päivänä joulukuuta 2002 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2371/2002 (1) edellytetään sellaisten toimenpiteiden vahvistamista, jotka koskevat vesialueille pääsyä ja vesiluonnonvarojen käyttöoikeutta sekä kestävän kalastustoiminnan harjoittamista, ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot sekä erityisesti tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) laatimat kertomukset. |
(3) |
Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kutakin kalastusta tai kalastusryhmää koskevien kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyviä toimenpiteitä sekä tarvittaessa tiettyjä niihin toiminnallisesti liittyviä edellytyksiä. Kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioiden kesken siten, että varmistetaan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kannan tai kalastuksen osalta ja ottaen asianmukaisesti huomioon asetuksessa (EY) N:o 2371/2002 vahvistetut yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet. |
(4) |
Suurimmat sallitut saaliit (TACit) olisi vahvistettava saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella siten, että otetaan huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat sekä varmistetaan eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu ja otetaan huomioon kannanotot, jotka on tuotu esiin sidosryhmien, erityisesti neuvoa-antavan kalatalous- ja vesiviljelykomitean ja asianomaisten alueellisten neuvoa-antavien toimikuntien kuulemisissa. |
(5) |
Kalastusmahdollisuuksien olisi oltava kansainvälisten sopimusten ja periaatteiden mukaisia. Tällaisia ovat muiden muassa Yhdistyneiden kansakuntien vuoden 1995 sopimus hajallaan olevien ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämisestä ja hoidosta (2) sekä YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestön vuonna 2008 laatimissa, valtamerillä harjoitettavan syvänmeren kalastuksen hallinnointia koskevissa kansainvälisissä suuntaviivoissa vahvistetut yksityiskohtaiset hoitoperiaatteet, joissa todetaan erityisesti, että sääntelystä päättävän olisi oltava erityisen varovainen silloin, kun saatu tieto on epävarmaa, epäluotettavaa tai puutteellista. Riittävien tieteellisten tietojen puutetta ei saisi käyttää syynä säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden siirtämiselle tai toteuttamatta jättämiselle. |
(6) |
Viimeisimmät tieteelliset lausunnot, jotka on saatu Kansainväliseltä merentutkimusneuvostolta (ICES) (3) ja tieteellis-teknis-taloudelliselta kalastuskomitealta (STCF) (4), osoittavat, että useimpien syvänmeren lajien kalastus ei ole kestävällä pohjalla ja että näiden kantojen kalastusmahdollisuuksia olisi kantojen kestävyyden turvaamiseksi vähennettävä, kunnes niiden kokojen todetaan kehittyvän myönteiseen suuntaan. ICESin lausunnossa todetaan myös, että keltaroussin kohdennettua kalastusta ei olisi lainkaan sallittava. |
(7) |
Syvänmeren haiden tärkeimpien kaupallisten lajien katsotaan romahtaneen, minkä vuoksi niiden kohdennettua kalastusta ei saisi harjoittaa. Sivusaaliiden purkamista ei olisi sallittava lainkaan ennen kuin väistämättömien sivusaaliiden määrä saadaan todettua valikoivuuteen liittyvien hankkeiden ja muiden teknisten toimenpiteiden avulla. |
(8) |
Syvänmeren kantojen kalastukseen sovellettavista kalastusmahdollisuuksien saamista koskevista erityisistä vaatimuksista ja niihin liittyvistä edellytyksistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2347/2002 (5) liitteessä I lueteltujen syvänmeren lajien kalastusmahdollisuuksista päätetään kahden vuoden välein. Poikkeuksen muodostavat kuitenkin kultakuorekannat ja tylppäpyrstömolvan pääasiallinen kalastus, joita koskevat kalastusmahdollisuudet riippuvat Norjan kanssa vuosittain käytävistä neuvotteluista. Näiden kantojen kalastusmahdollisuudet olisi siten vahvistettava toisessa asiaan liittyvässä kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta annettavassa vuosittaisessa asetuksessa. |
(9) |
TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta 6 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 847/96 (6) mukaisesti on määriteltävä kannat, joihin sovelletaan mainitussa asetuksessa tarkoitettuja eri toimenpiteitä. |
(10) |
Unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi on tärkeää avata nämä kalastukset 1 päivänä tammikuuta 2011, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kohde
Tässä asetuksessa vahvistetaan EU:n aluksille vuosiksi 2011 ja 2012 syvänmeren lajien kalakantojen vuosittaiset kalastusmahdollisuudet EU:n vesillä ja eräillä sellaisilla EU:n ulkopuolisilla vesillä, joilla saalisrajoitukset ovat tarpeen.
2 artikla
Määritelmät
1. Tässä asetuksessa tarkoitetaan
a) |
’EU:n aluksella’ jonkin jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa ja unionissa rekisteröityä kalastusalusta; |
b) |
’EU:n vesillä’ jäsenvaltioiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvia vesialueita, lukuun ottamatta perussopimuksen liitteessä II mainittujen alueiden lähivesiä; |
c) |
’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC) määrää, joka voidaan pyytää ja purkaa kustakin kannasta vuosittain; |
d) |
’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle TACista myönnettyä osuutta; |
e) |
’kansainvälisillä vesialueilla’ vesiä, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan. |
2. Tässä asetuksessa tarkoitetaan alueilla
a) |
alueita, jotka on määritelty ICESin (Kansainvälisen merentutkimusneuvoston) alueita siten kuin ne määritellään Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 218/2009 (7); |
b) |
CECAFin (Itäinen Keski-Atlantti tai FAO:n pääasiallinen kalastusalue 34) alueita siten kuin ne määritellään muualla kuin Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta 11 päivänä maaliskuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 216/2009 (8). |
3 artikla
TACit ja niiden jakaminen
EU:n alusten EU:n vesillä ja eräillä EU:n ulkopuolisilla vesillä pyytämien syvänmeren lajien TACit, niiden jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset on säädetty liitteessä.
4 artikla
Jakamista koskevat erityiset säännökset
Liitteessä vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien järjestelyjen soveltamista:
a) |
asetuksen (EY) N:o 2371/2002 20 artiklan 5 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot; |
b) |
yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen 20 päivänä marraskuuta 2009 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 (9) 37 artiklan tai yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille 29 päivänä syyskuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1006/2008 (10) 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset; |
c) |
asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan nojalla sallitut saaliiden lisäpurkamiset; |
d) |
asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan nojalla pidätettävät määrät; |
e) |
asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset. |
5 artikla
Suhde asetukseen (EY) N:o 847/96
Asetusta (EY) N:o 847/96 sovellettaessa kaikkia tämän asetuksen liitteessä lueteltuja kiintiöitä pidetään analyyttisinä kiintiöinä.
6 artikla
Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset
Niistä kalakannoista, joiden kalastusmahdollisuudet on säädetty tässä asetuksessa, peräisin olevia kaloja saadaan pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos ne on pyydetty sellaisen jäsenvaltion aluksilla, joille on myönnetty kiintiö, jota ei ole käytetty loppuun.
7 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 13 päivänä joulukuuta 2010.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
K. PEETERS
(1) EYVL L 358, 31.12.2002, s. 59.
(2) Sopimus hajallaan olevien kalakantojen ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa koskevien 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen määräysten täytäntöönpanosta (EYVL L 189, 3.7.1998, s. 16).
(3) ICESin neuvoa-antavan komitean raportti laajalle levinneistä ja vaeltavista kannoista, julkaisu 9, kesäkuu 2010.
(4) YKT:n tieteelliset ja tekniset raportit, vuoden 2011 tieteellistä lausuntoa koskeva tarkastelu, osa 2, heinäkuu 2010.
(5) EYVL L 351, 28.12.2002, s. 6.
(6) EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3.
(7) EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70.
(8) EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1.
(9) EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1.
(10) EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33.
LIITE
Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei ole toisin mainittu.
1 OSA
Lajien ja lajiryhmien määrittely
1. |
Tämän liitteen osassa 2 olevassa luettelossa kalakannat mainitaan lajin tieteellisen nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Syvänmerenhait on kuitenkin sijoitettu luettelon alkuun. Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi suomenkielisten nimien ja latinankielisten nimien vastaavuustaulukko
|
2. |
Tässä asetuksessa ’syvänmerenhailla’ tarkoitetaan seuraavia lajeja:
|
2 OSA
EU:n aluksiin sovellettavat vuosittaiset kalastusmahdollisuudet alueilla, joilla on laji- ja aluekohtaisia TACeja (tonneina elopainoa)
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (1) |
2012 |
|
||||||
Saksa |
0 |
0 |
|
||||||
Viro |
0 |
0 |
|
||||||
Irlanti |
0 |
0 |
|
||||||
Espanja |
0 |
0 |
|
||||||
Ranska |
0 |
0 |
|
||||||
Liettua |
0 |
0 |
|
||||||
Puola |
0 |
0 |
|
||||||
Portugali |
0 |
0 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
0 |
|
||||||
EU |
0 |
0 |
|
||||||
TAC |
0 |
0 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (2) |
2012 |
|
||||||
Portugali |
0 |
0 |
|
||||||
EU |
0 |
0 |
|
||||||
TAC |
0 |
0 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (3) |
2012 |
|
||||||
Irlanti |
0 |
0 |
|
||||||
Espanja |
0 |
0 |
|
||||||
Ranska |
0 |
0 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
0 |
|
||||||
EU |
0 |
0 |
|
||||||
TAC |
0 |
0 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Saksa |
4 |
3 |
|
||||||
Ranska |
4 |
3 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
4 |
3 |
|
||||||
EU |
12 |
9 |
|
||||||
TAC |
12 |
9 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Saksa |
27 |
25 |
|
||||||
Viro |
13 |
12 |
|
||||||
Irlanti |
67 |
62 |
|
||||||
Espanja |
134 |
124 |
|
||||||
Ranska |
1 884 |
1 743 |
|
||||||
Latvia |
88 |
81 |
|
||||||
Liettua |
1 |
1 |
|
||||||
Puola |
1 |
1 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
134 |
124 |
|
||||||
Muut (4) |
7 |
6 |
|
||||||
EU |
2 356 |
2 179 |
|
||||||
TAC |
2 356 |
2 179 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Espanja |
11 |
11 |
|
||||||
Ranska |
26 |
26 |
|
||||||
Portugali |
3 311 |
3 311 |
|
||||||
EU |
3 348 |
3 348 |
|
||||||
TAC |
3 348 |
3 348 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Portugali |
4 071 |
3 867 |
|
||||||
EU |
4 071 |
3 867 |
|
||||||
TAC |
4 071 |
3 867 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Irlanti |
10 |
10 |
|
||||||
Espanja |
74 |
74 |
|
||||||
Ranska |
20 |
20 |
|
||||||
Portugali |
214 |
214 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
10 |
10 |
|
||||||
EU |
328 |
328 |
|
||||||
TAC |
328 |
328 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Tanska |
2 |
1 |
|
||||||
Saksa |
2 |
1 |
|
||||||
Ranska |
9 |
10 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
2 |
1 |
|
||||||
EU |
15 |
13 |
|
||||||
TAC |
15 |
13 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Tanska |
804 |
804 |
|
||||||
Saksa |
5 |
5 |
|
||||||
Ruotsi |
41 |
41 |
|
||||||
EU |
850 |
850 |
|
||||||
TAC |
850 |
850 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (6) |
2012 (6) |
|
||||||
Saksa |
5 |
5 |
|
||||||
Viro |
43 |
38 |
|
||||||
Irlanti |
190 |
165 |
|
||||||
Espanja |
48 |
41 |
|
||||||
Ranska |
2 409 |
2 096 |
|
||||||
Liettua |
55 |
48 |
|
||||||
Puola |
28 |
25 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
141 |
123 |
|
||||||
Muut (7) |
5 |
5 |
|
||||||
EU |
2 924 |
2 546 |
|
||||||
TAC |
2 924 |
2 546 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (8) |
2012 (8) |
|
||||||
Saksa |
30 |
26 |
|
||||||
Irlanti |
6 |
6 |
|
||||||
Espanja |
3 286 |
2 857 |
|
||||||
Ranska |
151 |
132 |
|
||||||
Latvia |
53 |
46 |
|
||||||
Liettua |
6 |
6 |
|
||||||
Puola |
1 028 |
894 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
13 |
12 |
|
||||||
EU |
4 573 |
3 979 |
|
||||||
TAC |
4 573 |
3 979 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Irlanti |
0 |
0 |
|
||||||
Espanja |
0 |
0 |
|
||||||
Ranska |
0 |
0 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
0 |
|
||||||
EU |
0 |
0 |
|
||||||
TAC |
0 |
0 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Irlanti |
0 |
0 |
|
||||||
Espanja |
0 |
0 |
|
||||||
Ranska |
0 |
0 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
0 |
|
||||||
Muut |
0 |
0 |
|
||||||
EU |
0 |
0 |
|
||||||
TAC |
0 |
0 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Irlanti |
0 |
0 |
|
||||||
Espanja |
0 |
0 |
|
||||||
Ranska |
0 |
0 |
|
||||||
Portugali |
0 |
0 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
0 |
0 |
|
||||||
EU |
0 |
0 |
|
||||||
TAC |
0 |
0 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Tanska |
4 |
4 |
|
||||||
Saksa |
4 |
4 |
|
||||||
Irlanti |
4 |
4 |
|
||||||
Ranska |
25 |
25 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
15 |
15 |
|
||||||
Muut (9) |
4 |
4 |
|
||||||
EU |
56 |
56 |
|
||||||
TAC |
56 |
56 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Tanska |
4 |
3 |
|
||||||
Saksa |
2 |
2 |
|
||||||
Ruotsi |
4 |
3 |
|
||||||
EU |
10 |
8 |
|
||||||
TAC |
10 |
8 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (10) |
2012 (10) |
|
||||||
Irlanti |
6 |
6 |
|
||||||
Espanja |
172 |
172 |
|
||||||
Ranska |
9 |
9 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
22 |
22 |
|
||||||
Muut (11) |
6 |
6 |
|
||||||
EU |
215 |
215 |
|
||||||
TAC |
215 |
215 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
|
||||||||
Espanja |
614 |
614 |
|
||||||
Portugali |
166 |
166 |
|
||||||
EU |
780 |
780 |
|
||||||
TAC |
780 |
780 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Espanja |
10 |
10 |
|
||||||
Portugali |
1 116 |
1 116 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
10 |
10 |
|
||||||
EU |
1 136 |
1 136 |
|
||||||
TAC |
1 136 |
1 136 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Saksa |
9 |
9 |
|
||||||
Ranska |
9 |
9 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
13 |
13 |
|
||||||
EU |
31 |
31 |
|
||||||
TAC |
31 |
31 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (14) |
2012 (14) |
|
||||||
Saksa |
10 |
10 |
|
||||||
Irlanti |
260 |
260 |
|
||||||
Espanja |
588 |
588 |
|
||||||
Ranska |
356 |
356 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
814 |
814 |
|
||||||
EU |
2 028 |
2 028 |
|
||||||
TAC |
2 028 |
2 028 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 (15) |
2012 (15) |
|
||||||
Espanja |
242 |
242 |
|
||||||
Ranska |
15 |
15 |
|
||||||
Portugali |
10 |
10 |
|
||||||
EU |
267 |
267 |
|
||||||
TAC |
267 |
267 |
|
|
|
||||||||
Vuosi |
2011 |
2012 |
|
||||||
Ranska |
9 |
9 |
|
||||||
Portugali |
36 |
36 |
|
||||||
Yhdistynyt kuningaskunta |
9 |
9 |
|
||||||
EU |
54 |
54 |
|
||||||
TAC |
54 |
54 |
|
(1) Sivusaaliit sallitaan 3 prosenttiin asti vuoden 2009 kiintiöistä
Viite: vuoden 2009 kiintiöt:
Saksa |
20 |
Viro |
1 |
Irlanti |
55 |
Espanja |
93 |
Ranska |
339 |
Liettua |
1 |
Puola |
1 |
Portugali |
127 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
187 |
(2) Sivusaaliit sallitaan 3 prosenttiin asti vuoden 2009 kiintiöistä
Viite: vuoden 2009
Portugali |
10 |
(3) Sivusaaliit sallitaan 3 prosenttiin asti vuoden 2009 kiintiöistä
Viite: vuoden 2009 kiintiöt:
Irlanti |
1 |
Espanja |
17 |
Ranska |
6 |
Yhdistynyt kuningaskunta |
1 |
(4) Ainoastaan sivusaaliita. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(5) Lestikalan kohdennettua kalastusta ei saa harjoittaa ICES-alueella IIIa ennen kuin EU:n ja Norjan neuvottelut on saatu päätökseen.
(6) Enintään 8 % kustakin kiintiöstä voidaan kalastaa EU:n ja kansainvälisillä vesillä alueilla VIII, IX, X, XII ja XIV.
(7) Ainoastaan sivusaaliita. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(8) Enintään 8 % kustakin kiintiöstä voidaan kalastaa EU:n ja kansainvälisillä vesillä alueilla Vb, VI ja VII.
(9) Ainoastaan sivusaaliita. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(10) Purettaessa noudatettava 35 cm:n vähimmäiskokoa (kokonaispituus). 15 % puretusta saaliista voi kuitenkin olla vähimmäiskooltaan (kokonaispituudeltaan) vähintään 30 cm.
(11) Ainoastaan sivusaaliita. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.
(12) Purettaessa noudatettava 35 cm:n vähimmäiskokoa (kokonaispituus). 15 % puretusta saaliista voi kuitenkin olla vähimmäiskooltaan (kokonaispituudeltaan) vähintään 30 cm.
(13) Enintään 8 %kustakin kiintiöstä voidaan kalastaa EU:n ja kansainvälisillä vesillä alueilla VI, VII ja VIII.
(14) Enintään 8 % kustakin kiintiöstä voidaan kalastaa EU:n ja kansainvälisillä vesillä alueilla VIII ja IX.
(15) Enintään 8 % kustakin kiintiöstä voidaan kalastaa EU:n ja kansainvälisillä vesillä alueilla V, VI ja VII.