Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008L0125

Komission direktiivi 2008/125/EY, annettu 19 päivänä joulukuuta 2008 , neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta alumiinifosfidin, kalsiumfosfidin, magnesiumfosfidin, symoksaniilin, dodemorfin, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesterin, metamitronin, sulkotrionin, tebukonatsolin ja triadimenolin sisällyttämiseksi siihen tehoaineina (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 344, 20.12.2008, p. 78–88 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011: This act has been changed. Current consolidated version: 14/06/2011

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/125/oj

20.12.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 344/78


KOMISSION DIREKTIIVI 2008/125/EY,

annettu 19 päivänä joulukuuta 2008,

neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta alumiinifosfidin, kalsiumfosfidin, magnesiumfosfidin, symoksaniilin, dodemorfin, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesterin, metamitronin, sulkotrionin, tebukonatsolin ja triadimenolin sisällyttämiseksi siihen tehoaineina

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksissa (EY) N:o 451/2000 (2) ja (EY) N:o 1490/2002 (3) vahvistetaan direktiivin 91/414/ETY 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun työohjelman kolmannen vaiheen täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt sekä luettelo tehoaineista niiden arviointia ja mahdollista direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I sisällyttämistä varten. Luetteloon sisältyvät alumiinifosfidi, kalsiumfosfidi, magnesiumfosfidi, symoksaniili, dodemorfi, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteri, metamitroni, sulkotrioni, tebukonatsoli ja triadimenoli.

(2)

Kyseisten tehoaineiden vaikutukset ihmisten terveyteen ja ympäristöön on arvioitu asetusten (EY) N:o 451/2000 ja (EY) N:o 1490/2002 säännösten mukaisesti ilmoittajien ehdottamien käyttötarkoitusten osalta. Lisäksi kyseisissä asetuksissa nimetään esittelijöinä toimivat jäsenvaltiot, joiden on toimitettava asiaa koskevat arviointikertomukset ja suositukset Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaiselle (jäljelmänä Viranomaiselle) asetuksen (EY) N:o 1490/2002 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Alumiinifosfidin, kalsiumfosfidin, magnesiumfosfidin, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesterin ja sulkotrionin osalta esittelevä jäsenvaltio oli Saksa ja kaikki asiaa koskevat tiedot toimitettiin 19 päivänä kesäkuuta 2007 alumiinifosfidin, kalsiumfosfidin, magnesiumfosfidin ja 2,5-diklooribentsoehappo-metyyliesterin osalta sekä 9 päivänä elokuuta 2006 sulkotrionin osalta. Metamitronin ja triadimenolin osalta esittelevä jäsenvaltio oli Yhdistynyt kuningaskunta, ja kaikki asiaa koskevat tiedot toimitettiin 22 päivänä elokuuta 2007 ja 29 päivänä toukokuuta 2006. Symoksaniilin osalta esittelevä jäsenvaltio oli Itävalta, ja kaikki asiaa koskevat tiedot toimitettiin 15 päivänä kesäkuuta 2007. Dodemorfin osalta esittelevä jäsenvaltio oli Alankomaat, ja kaikki asiaa koskevat tiedot toimitettiin 9 päivänä helmikuuta 2007. Tebukonatsolin osalta esittelevä jäsenvaltio oli Tanska, ja kaikki asiaa koskevat tiedot toimitettiin 5 päivänä maaliskuuta 2007.

(3)

Arviointikertomuksia ovat tarkastelleet vertaistarkasteluna jäsenvaltiot ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, ja ne esitettiin komissiolle Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen tieteellisten kertomusten (4) muodossa 29 päivänä syyskuuta 2008 alumiinifosfidin, kalsiumfosfidin ja metamitronin osalta, 30 päivänä syyskuuta 2008 magnesiumfosfidin osalta, 17 päivänä syyskuuta 2008 symoksaniilin ja dodemorfin osalta, 26 päivänä syyskuuta 2008 2,5-diklooribentsoehappometyyliesterin osalta, 31 päivänä heinäkuuta 2008 sulkotrionin osalta sekä 25 päivänä syyskuuta 2008 tebukonatsolin ja triadimenolin osalta. Jäsenvaltiot ja komissio ovat tarkastelleet kyseisiä kertomuksia elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja 28 päivänä lokakuuta 2008 valmistuivat alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia ja triadimenolia koskevat komission tarkastelukertomukset.

(4)

Eri tutkimuksista on käynyt ilmi, että alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia tai triadimenolia sisältävien kasvinsuojeluaineiden voidaan yleisesti olettaa täyttävän direktiivin 91/414/ETY 5 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa säädetyt edellytykset erityisesti tutkittujen ja komission tarkastelukertomuksessa lueteltujen käyttötarkoitusten osalta. Näin ollen on aiheellista sisällyttää kyseiset tehoaineet liitteeseen I sen varmistamiseksi, että kyseisiä tehoaineita sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevat luvat voidaan myöntää kaikissa jäsenvaltioissa direktiivissä säädetyllä tavalla.

(5)

Rajoittamatta edellä esitetyn päätelmän soveltamista on kuitenkin asianmukaista hankkia lisätietoja tietyistä seikoista. Direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 1 kohdassa säädetään, että tehoaineen sisällyttämiselle liitteeseen I voidaan asettaa ehtoja. Metamitronin osalta on sen vuoksi aiheellista vaatia ilmoittajaa toimittamaan lisätietoja maaperän metaboliitin M3 vaikutuksesta pohjaveteen, jäämiin vuoroviljelyssä, hyönteissyöjälinnuille aiheutuvaan pitkän aikavälin riskiin sekä linnuille ja nisäkkäille pellolla olevan veden juonnista aiheutuvaan saastumisen erityisriskiin. Sulkotrionin osalta on niin ikään asianmukaista vaatia ilmoittajaa toimittamaan lisätietoa sykloheksadieenia sisältävien yhdisteden hajoamisesta maassa ja vedessä sekä hyönteissyöjälinnuille aiheutuvasta pitkän aikavälin riskistä. Lisäksi on asianmukaista vaatia, että tebukonatsolille tehtäisiin lisätestejä riskinarvioinnin vahvistamiseksi lintujen ja nisäkkäiden osalta ja että ilmoittaja esittelisi näin saadut tiedot. Edelleen on asianmukaista vaatia, että tebukonatsolille ja triadimenolille tehdään lisätestejä niiden mahdollisista hormonitoimintaa häiritsevistä ominaisuuksista heti kun hormonaalisten haittavaikutusten testausta koskevat OECD:n yleisohjeet tai vaihtoehtoisesti yhteisön tasolla hyväksytyt testausta koskevat yleisohjeet on saatu. Lopuksi on asianmukaista vaatia, että triadimenolille tehtäisiin lisätestejä kemiallisten ominaiuuksien vahvistamiseksi sekä linnuille ja nisäkkäille pitkällä aikavälillä aiheutuvan riskin arvioimiseksi ja että ilmoittaja esittelisi näin saadut tiedot.

(6)

Kohtuullinen määräaika on tarpeen ennen tehoaineen sisällyttämistä liitteeseen I, jotta jäsenvaltiot ja asianomaiset osapuolet voivat valmistautua sisällyttämisestä johtuviin uusiin vaatimuksiin.

(7)

Seurauksena tehoaineen sisällyttämisestä liitteeseen I, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivissä 91/414/ETY säädettyjen velvoitteiden soveltamista, jäsenvaltioilla olisi sisällyttämisen jälkeen oltava kuusi kuukautta aikaa tarkistaa nykyiset alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia ja triadimenolia sisältävien kasvinsuojeluaineiden luvat sen varmistamiseksi, että direktiivissä 91/414/ETY ja erityisesti sen 13 artiklassa säädetyt vaatimukset ja liitteessä I vahvistetut ehdot täyttyvät. Jäsenvaltioiden olisi direktiivin 91/414/ETY säännösten mukaisesti tarvittaessa muutettava, korvattava tai peruutettava nykyiset luvat. Edellä esitetystä määräajasta poiketen olisi säädettävä pidemmästä määräajasta kutakin kasvinsuojeluainetta ja kutakin aiottua käyttötarkoitusta koskevan täydellisen, liitteen III mukaisen asiakirja-aineiston jättämistä ja arviointia varten direktiivissä 91/414/ETY säädettyjen yhtenäisten periaatteiden mukaisesti.

(8)

Asetuksen (ETY) N:o 3600/92 puitteissa arvioitujen tehoaineiden sisällyttämisestä direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I saatu aiempi kokemus on osoittanut, että voimassa olevien lupien haltijoiden velvollisuuksia selvitettäessä saattaa syntyä vaikeuksia tietojen saannissa. Uusien vaikeuksien välttämiseksi näyttääkin olevan tarpeen selkeyttää jäsenvaltioiden velvollisuuksia ja erityisesti velvollisuutta tarkistaa, että luvanhaltija osoittaa kyseisen direktiivin liitteen II vaatimukset täyttävän asiakirja-aineiston saatavuuden. Tällä selvennyksellä ei kuitenkaan pidä aiheuttaa jäsenvaltioille tai luvanhaltijoille uusia velvoitteita verrattuna direktiiveihin, joita on tähän mennessä annettu liitteen I muuttamiseksi.

(9)

Sen vuoksi direktiiviä 91/414/ETY olisi muutettava.

(10)

Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivin 91/414/ETY liite I tämän direktiivin liitteen mukaisesti.

2 artikla

Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2010. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.

Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä maaliskuuta 2010.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

3 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on direktiivin 91/414/ETY mukaisesti tarvittaessa muutettava alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia ja triadimenolia tehoaineinaan sisältäviä kasvinsuojeluaineita koskevia voimassa olevia lupia tai peruutettava ne viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2010.

Jäsenvaltioiden on tähän päivämäärään mennessä erityisesti tarkistettava, että alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia ja triadimenolia koskevat mainitun direktiivin liitteen I edellytykset täyttyvät, kyseistä tehoainetta koskevan tekstin B osassa mainittuja edellytyksiä lukuun ottamatta, ja että luvanhaltijalla tai luvanhaltijan saatavilla on mainitun direktiivin liitteen II vaatimukset täyttävä asiakirja-aineisto mainitun direktiivin 13 artiklan vaatimusten mukaisesti.

2.   Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on arvioitava uudelleen direktiivin 91/414/ETY liitteessä VI säädettyjen yhtenäisten periaatteiden mukaisesti mainitun direktiivin liitteessä III vahvistetut vaatimukset täyttävän asiakirja-aineiston perusteella kaikki sellaiset sallitut kasvinsuojeluaineet, jotka sisältävät alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-metyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia ja triadimenolia joko ainoana tehoaineenaan tai yhtenä monista tehoaineistaan, jotka kaikki on viimeistään 31 päivänä elokuuta 2009 sisällytetty direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I ottaen huomioon alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia ja triadimenolia koskevien, mainitun direktiivin liitteessä I olevien kohtien B osa. Jäsenvaltioiden on kyseisen arvioinnin perusteella määritettävä, täyttääkö tuote direktiivin 91/414/ETY 4 artiklan 1 kohdan b, c, d ja e alakohdassa vahvistetut edellytykset.

Määrittämisen jälkeen jäsenvaltioiden on

a)

niiden tuotteiden osalta, jotka sisältävät alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia tai triadimenolia ainoana tehoaineena, tarvittaessa muutettava tai peruutettava lupa viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2014, tai

b)

niiden tuotteiden osalta, jotka sisältävät alumiinifosfidia, kalsiumfosfidia, magnesiumfosfidia, symoksaniilia, dodemorfia, 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria, metamitronia, sulkotrionia, tebukonatsolia tai triadimenolia yhtenä monista tehoaineista, tarvittaessa muutettava tai peruutettava lupa viimeistään 28 päivänä helmikuuta 2014 taikka siinä direktiivissä tai niissä direktiiveissä, joilla kyseinen aine tai aineet lisätään direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I, tällaista muuttamista tai peruuttamista varten vahvistettuna ajankohtana sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.

4 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta 2009.

5 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2008.

Komission puolesta

Androulla VASSILIOU

Komission jäsen


(1)  EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1.

(2)  EYVL L 55, 29.2.2000, s. 25.

(3)  EYVL L 224, 21.8.2002, s. 23.

(4)  EFSA Scientific Report (2008) 182, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance aluminium phosphide (lopullinen versio: 29. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 183, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance calcium phosphide (lopullinen versio: 29. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 190, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance magnesium phosphide (lopullinen versio: 30. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 167, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance cymoxanil (lopullinen versio: 17. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 170, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance dodemorph (lopullinen versio: 17. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 180, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance 2,5-dichlorobenzoic acid methylester (lopullinen versio: 26. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 185, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance metamitron (lopullinen versio: 29. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 150, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance sulcotrione (lopullinen versio: 31. heinäkuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 176, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance tebuconazole (lopullinen versio: 25. syyskuuta 2008).

EFSA Scientific Report (2008) 177, Conclusion regarding the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance triadimenol (25. syyskuuta 2008).


LIITE

Lisätään direktiivin 91/414/ETY liitteessä I olevan taulukon loppuun seuraavat kohdat:

N:o

Nimi, tunnistenumerot

IUPAC-nimi

Puhtaus (1)

Voimaantulo

Sisällyttämisen päättymispäivä

Erityissäännökset

”266

Alumiinifosfidi

CAS-N:o: 20859-73-8

CIPAC-N:o: 227

Alumiinifosfidi

≥ 830 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan hyönteis ja jyrsijämyrkkynä käyttöä varten alumiinifosfidia sisältävien käyttövalmiiden tuotteiden muodossa.

Jyrsijämyrkkynä käyttöä varten lupa voidaan myöntää vain ulkotiloihin.

Luvat tulisi rajoittaa ammattikäyttöön.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöön panemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun alumiinifosfidia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

kuluttajien suojeluun ja varmistettava, että varastotuholaisten torjunnassa käytetyt alumiinifosfidia sisältävät käyttövalmiit tuotteet pidetään erillään elintarvikkeista ja että noudatetaan asianmukaista varoaikaa,

käyttäjien ja työntekijöiden turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu asianmukaisten henkilön-ja hengityssuojainten käyttö,

käyttäjien ja työntekijöiden suojeluun sisätiloissa suoritetun kaasutuksen aikana,

työntekijöiden suojeluun sisätiloihin palattaessa (siellä suoritetun kaasutuksen jälkeen),

sivullisten suojeluun vuotavalta kaasulta sisäkäytössä,

lintujen ja nisäkkäiden suojeluun. Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä kuten aukkojen sulkeminen ja huolehtiminen rakeiden täydellisestä sekoittumisesta maaperään.

vesieliöiden suojeluun. Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä käsiteltyjen alueiden ja pintavesien välillä.

267

Kalsiumfosfidi

CAS-N:o: 1305-99-3

CIPAC-N:o: 505

Kalsiumfosfidi

≥ 160 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan ulkokäyttöön jyrsijämyrkkynä käyttöä vaarten kalsiumfosfidia sisältävien käyttövalmiiden tuotteiden muodossa.

Luvat tulisi rajoittaa ammattikäyttöön.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöön panemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun kalsiumfosfidia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien ja työntekijöiden turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu asianmukaisten henkilön-ja hengityssuojainten käyttö,

lintujen ja nisäkkäiden suojeluun. Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä kuten aukkojen sulkeminen ja huolehtiminen rakeiden täydellisestä sekoittumisesta maaperään.

vesieliöiden suojeluun. Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä käsiteltyjen alueiden ja pintavesien välillä.

268

Magnesiumfosfidi

CAS-N:o: 12057-74-8

CIPAC-N:o: 228

Magnesiumfosfidi

≥ 880 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan hyönteis-ja jyrsijämyrkkynä käyttöä varten magnesiumfosfidia sisältävien käyttövalmiiden tuotteiden muodossa.

Jyrsijämyrkkynä käyttöä varten lupa voidaan myöntää vain ulkotiloihin.

Luvat tulisi rajoittaa ammattikäyttöön.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöön panemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun magnesiumfosfidia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

kuluttajien suojeluun ja varmistettava, että varastotuholaisten torjunnassa käytetyt magnesiumfosfidia sisältävät käyttövalmiit tuotteet pidetään erillään elintarvikkeista ja että noudatetaan asianmukaista varoaikaa,

käyttäjien turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu asianmukaisten henkilön-ja hengityssuojainten käyttö,

käyttäjien ja työntekijöiden suojeluun sisätiloissa suoritetun kaasutuksen aikana,

työntekijöiden suojeluun sisätiloihin palattaessa (siellä suoritetun kaasutuksen jälkeen),

läsnäolijoiden suojeluun vuotavalta kaasulta sisäkäytössä,

lintujen ja nisäkkäiden suojeluun. Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä kuten aukkojen sulkeminen ja huolehtiminen rakeiden täydellisestä sekoittumisesta maaperään.

vesieliöiden suojeluun. Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä käsiteltyjen alueiden ja pintavesien välillä.

269

Symoksaniili

CAS-N:o: 57966-95-7

CIPAC-N:o: 419

1-[(E/Z)-2-syaani-2-metoksi-iminoasetyyli]-3-etyyliurea

> 970 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan sienitautien torjunta-aineena käyttöä varten.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun symoksaniilia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien ja työntekijöiden turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu asianmukaisten henkilönsuojainten käyttö,

pohjavesien suojeluun, kun tehoainetta käytetään alueilla, joilla on herkkä maaperä ja/tai epäsuotuisat ilmasto-olot,

vesieliöiden suojeluun ja varmistettava, että lupaedellytyksiin sisältyy tarvittaessa riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä.

270

Dodemorfi

CAS-N:o: 1593-77-7

CIPAC-N:o: 300

cis/trans-[4-syklododekyyli]-2,6-dimetyylimorfoliini

≥ 950 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan koristekasvien sienitautien torjunta-aineena käyttöä varten kasvihuoneissa.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun dodemorfia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien ja työntekijöiden turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu tarvittaessa asianmukaisten henkilönsuojainten käyttö,

pohjavesien suojeluun, kun tehoainetta käytetään alueilla, joilla on herkkä maaperä.

Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä.

271

2,5-diklooribentsoehappoetyyliesteri

CAS-N:o: 2905-69-3

CIPAC-N:o: 686

metyyli-2,5-diklooribentsoaatti

≥ 995 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaaan kasvunsäätelyaineena ja sienitautien torjunta-aineena käyttöä varten sisätiloissa viiniköynnösten varttamisen yhteydessä.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöön panemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun 2,5-diklooribentsoehappometyyliesteria koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

272

Metamitroni

CAS-N:o: 41394-05-2

CIPAC-N:o: 381

4-amino-4,5-dihydro-3-metyyli-6-fenyyli-1,2,4-triatsiini-5-oni

≥ 960 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan rikkakasvien torjunta-aineena käyttöä varten.

B   OSA

Arvioidessaan hakemuksia, jotka koskevat metamitronia sisältävien kasvinsuojeluaineiden käytön sallimista muihin käyttötarkoituksiin kuin juurikasveihin, jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota 4 artiklan 1 kohdan b alakohdan perusteisiin ja varmistettava, että tarvittavat tiedot toimitetaan ennen luvan myöntämistä.

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun metamitronia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu tarvittaessa henkilönsuojainten käyttö,

pohjavesien suojeluun, kun tehoainetta käytetään alueilla, joilla on herkkä maaperä ja/tai epäsuotuisat ilmasto-olot,

linnuille ja nisäkkäille sekä muille kuin kohteena oleville maakasveille aiheutuvaan riskiin.

Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on pyydettävä toimittamaan lisätietoja maaperän metaboliitin M3 vaikutuksesta pohjaveteen, jäämiin vuoroviljelyssä, hyönteissyöjälinnuille aiheutuvaan pitkän aikavälin riskiin sekä pellolla olevan veden juonnista linnuille ja nisäkkäille aiheutuvaan saastumisen erityisriskiin. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittajat, joiden pyynnöstä metamitroni on sisällytetty tähän liitteeseen, toimittavat tällaiset tiedot komissiolle viimeistään 31. elokuuta 2011.

273

Sulkotrioni

CAS-N:o: 99105-77-8

CIPAC-N:o: 723

2-(2-kloori-4-mesyylibentsoyyli)sykloheksaani-1,3-dioni

≥ 950 g/kg

Epäpuhtaudet:

vetysyanidi: enintään 80 mg/kg

tolueeni: enintään 4 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan rikkakasvien torjunta-aineena käyttöä varten.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun sulkotrionia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu tarvittaessa asianmukaisten henkilönsuojainten käyttö,

hyönteissyöjälinnuille, muille kuin kohteena oleville vesi-ja maakasveille sekä muille kuin kohdelajeina oleville niveljalkaisille aiheutuvaan riskiin.

Lupaedellytyksiin on tarvittaessa sisällyttävä riskinhallintatoimenpiteitä.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on pyydettävä toimittamaan lisätietoja sykloheksadieenia sisältävien yhdisteiden hajoamisesta maassa ja vedessä sekä hyönteissyöjälinnuille aiheutuvasta pitkän aikavälin riskistä. Niiden on varmistettava, että ilmoittajat, joiden pyynnöstä sulkotrioni on sisällytetty tähän liitteeseen, toimittavat tällaiset tiedot komissiolle viimeistään 31. elokuuta 2011.

274

Tebukonatsoli

CAS-N:o: 107534-96-3

CIPAC-N:o: 494

(RS)-1-p-kloorifenyyli-4,4-dimetyyli-3-(1H-1,2,4-triatsol-1-yylimetyyli)-pentan-3-oli

≥ 905 g/kg

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan sienitautien torjunta-aineena käyttöä varten.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun tebukonatsolia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

käyttäjien ja työntekijöiden turvallisuuteen ja varmistettava, että käyttöedellytyksiin kuuluu asianmukaisten henkilönsuojainten käyttö,

ravinnon kautta tapahtuvaan kuluttajien altistumiseen tebukonatsolin (triatsolin) metaboliiteille,

siemeniä syövien lintujen ja nisäkkäiden ja kasvinsyöjänisäkkäisen suojeluun sekä varmistettava, että lupaedellytyksiin sisältyy tarvittaessa riskinhallintatoimenpiteitä,

vesieliöiden suojeluun ja varmistettava, että lupaedellytyksiin sisältyy tarvittaessa riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on pyydettävä toimittamaan lisätietoja, jotka varmistavat riskinarvioinnin lintujen ja nisäkkäiden osalta. Niiden on varmistettava, että ilmoittajat, joiden pyynnöstä tebukonatsoli on sisällytetty tähän liitteeseen, toimittavat tällaiset tiedot komissiolle viimeistään 31. elokuuta 2011.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittaja toimittaa komissiolle tebukonatsolin mahdollisia hormonitoimintaa häiritseviä ominaisuuksia koskevat lisätiedot kahden vuoden kuluessa siitä, kun hormonaalisten haittavaikutusten testausta koskevat OECD:n yleisohjeet tai vaihtoehtoisesti yhteisön tasolla hyväksytyt testausta koskevat yleisohjeet on annettu.

275

Triadimenoli

CAS-N:o: 55219-65-3

CIPAC-N:o: 398

(1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-kloorifenoksi)-3,3-dimetyyli-1-(1H-1,2,4-triatsol-1-yyli)butan-2-oli

≥ 920 g/kg

isomeeri A (1RS,2SR), isomeeri B (1RS,2RS)

Diastereomeeri A, RS + SR, pitoisuus: 70–85 %

Diastereomeeri A, RR + SS, pitoisuus: 15–30 %

1. syyskuuta 2009

31. elokuuta 2019

A   OSA

Lupa voidaan myöntää ainoastaan sienitautien torjunta-aineena käyttöä varten.

B   OSA

Liitteessä VI vahvistettujen yhtenäisten periaatteiden täytäntöönpanemiseksi on otettava huomioon elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa 28. lokakuuta 2008 valmiiksi saadun triadimenolia koskevan tarkastelukertomuksen päätelmät ja erityisesti sen lisäykset I ja II.

Kokonaisarvioinnissa jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota

N-metyylipyrrolidonin esiintymiseen formuloiduissa tuotteissa käyttäjien, työntekijöiden ja sivullisten altistumisen varalta,

lintujen ja nisäkkäiden suojeluun. Näiden tunnistettujen riskien osalta olisi tarvittaessa sovellettava riskinhallintatoimenpiteitä kuten puskurivyöhykkeitä.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittaja toimittaa komissiolle

määritelmää koskevia lisätietoja,

lisätietoa lintuja ja nisäkkäitä koskevaa riskinarviointia varten,

lisätietoja kalojen hormonitoiminnalle aiheutuvia häiriöitä koskevaa riskinarviointia varten.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittaja, jonka pyynnöstä triadimenoli on sisällytetty tähän liitteeseen, toimittaa kyseiset tiedot komissiolle viimeistään 31. elokuuta 2011.

Asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että ilmoittaja toimittaa komissiolle triadimenolin mahdollisia hormonitoimintaa häiritseviä ominaisuuksia koskevat lisätiedot kahden vuoden kuluessa siitä, kun hormonaalisten haittavaikutusten testausta koskevat OECD:n yleisohjeet tai vaihtoehtoisesti yhteisön tasolla hyväksytyt testausta koskevat yleisohjeet on annettu.”


(1)  Lisätietoja tehoaineen tunnistuksesta ja määritelmästä annetaan sitä koskevassa tarkastelukertomuksessa.


Top