This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011L0072
Directive 2011/72/EU of the European Parliament and of the Council of 14 September 2011 amending Directive 2000/25/EC as regards the provisions for tractors placed on the market under the flexibility scheme Text with EEA relevance
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/72/EU, annettu 14 päivänä syyskuuta 2011 , direktiivin 2000/25/EY muuttamisesta joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettuja traktoreita koskevien säännösten osalta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2011/72/EU, annettu 14 päivänä syyskuuta 2011 , direktiivin 2000/25/EY muuttamisesta joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettuja traktoreita koskevien säännösten osalta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL L 246, 23.9.2011, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; Kumoaja 32013R0167
23.9.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 246/1 |
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2011/72/EU,
annettu 14 päivänä syyskuuta 2011,
direktiivin 2000/25/EY muuttamisesta joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettuja traktoreita koskevien säännösten osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 114 artiklan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sen jälkeen, kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (2),
sekä katsovat seuraavaa:
(1) |
Maatalous- ja metsätraktoreiden käyttövoimaksi tarkoitettujen moottoreiden kaasu- ja hiukkaspäästöjen vähentämiseksi toteutettavista toimenpiteistä 22 päivänä toukokuuta 2000 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2000/25/EY (3) säännellään maatalous- ja metsätraktoreihin asennettujen moottorien pakokaasupäästöjä ihmisten terveyden ja ympäristön suojelun parantamiseksi. Direktiivissä 2000/25/EY säädettiin, että päästörajat, joita sovelletaan useimpien puristussytytteisten moottorien tyyppihyväksyntään ja joita kutsutaan vaiheeksi III A, oli määrä korvata tiukemmilla vaiheen III B raja-arvoilla, jotka tulevat vaiheittain voimaan markkinoille saattamisen osalta 1 päivästä tammikuuta 2011 ja näiden moottorien tyyppihyväksynnän osalta 1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen. Vaihetta III B tiukemmat raja-arvot asettava vaihe IV tulee vaiheittain voimaan moottorien tyyppihyväksynnän osalta 1 päivästä tammikuuta 2013 ja markkinoille saattamisen osalta 1 päivästä tammikuuta 2014 alkaen. |
(2) |
Siirtyminen vaiheeseen III B käsittää askelmuutoksen teknologiassa, ja siitä aiheutuu huomattavia täytäntöönpanokustannuksia, jotka aiheutuvat moottorien uudelleen suunnittelusta ja tarpeesta kehittää edistyksellisiä teknisiä ratkaisuja. Tämänhetkinen maailmanlaajuinen finanssi- ja talouskriisi tai mikä hyvänsä talouden laskusuhdanne ei kuitenkaan saisi johtaa ympäristövaatimuksista tinkimiseen. Tätä direktiivin 2000/25/EY tarkistamista olisi sen vuoksi pidettävä poikkeuksellisena. Investoinnit ympäristöä säästävään teknologiaan ovat niin ikään tärkeitä tulevan kasvun, työpaikkojen luomisen ja terveyden turvaamisen edistämisen kannalta. |
(3) |
Direktiivissä 2000/25/EY säädetään joustojärjestelmästä, joka antaa traktorinvalmistajille mahdollisuuden ostaa tietyn vaiheen aikana rajoitetun määrän moottoreita, jotka eivät ole päästöihin tuon vaiheen aikana sovellettavien rajojen mukaisia, mutta jotka on hyväksytty välittömästi tätä sovellettavana olevaa vaihetta edeltävän vaiheen vaatimuksia noudattaen. |
(4) |
Vuodesta 2005 lähtien on direktiivissä 2000/25/EY säädetty arvioinnista, joka koskee tarvetta lisätä vaiheiden III B ja IV raja-arvojen joustoa. Jotta teollisuus saisi tilapäistä helpotusta siirryttäessä seuraavaan vaiheeseen, on tarpeen mukauttaa joustojärjestelmän soveltamisen edellytyksiä. |
(5) |
Markkinoille III B vaiheen aikana saatettavien ja käyttöön otettavien traktorien määrä ei eri moottoriluokkien osalta saisi olla yli 40 prosenttia traktorinvalmistajan markkinoille saattamien, mainittuun moottoriluokkaan kuuluvien traktorien määrästä. Vaihtoehtoa, jonka mukaan markkinoille voi joustojärjestelmän mukaan saattaa ja ottaa käyttöön kiinteä määrä traktoreita, olisi mukautettava tämän mukaisesti. |
(6) |
Traktorien valmistajien, jotka kuuluvat tämän direktiivin soveltamisalaan, olisi saatava tukea Euroopan unionin rahoitusohjelmista tai jäsenvaltioiden asianomaisista tukiohjelmista. Näissä tukiohjelmissa voidaan suosia hankkeita, joissa hyödynnetään tiukimpien päästövaatimusten mukaisia parhaita käytettävissä olevia tekniikoita. |
(7) |
Direktiivi 2000/25/EY olisi sen vuoksi muutettava tämän mukaisesti. |
(8) |
Tässä direktiivissä säädettyjen toimenpiteiden osalta on otettu huomioon, että teollisuudenalaa tilapäisesti koettelevat ongelmat ovat tilapäisiä. Näitä toimenpiteitä olisi siten sovellettava ainoastaan III B vaiheen keston ajan. |
(9) |
Nykyisiä päästörajoja olisi tiukennettava, myös noen mikrohiukkasten osalta, erityisesti ottamalla tulevassa lainsäädännössä käyttöön hiukkasten määrää koskevia rajoja, jos tämä on perusteltua asiaa koskevien vaikutustenarviointien mukaan, |
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Direktiiviin 2000/25/EY tehtävät muutokset
Muutetaan direktiivi 2000/25/EY seuraavasti:
1) |
Lisätään 1 artiklaan luetelmakohdat seuraavasti:
|
2) |
Korvataan 3 a artikla seuraavasti: ”3 a artikla Joustojärjestelmä Poiketen siitä, mitä 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on säädettävä, että traktorinvalmistajan pyynnöstä ja edellyttäen, että hyväksyntäviranomainen on liitteessä IV säädettyjen menettelyjen mukaisesti antanut asianomaisen luvan markkinoille saattamiseen, käyttöön voidaan ottaa rajoitettu määrä traktoreita, joissa on välittömäsi ennen sovellettavana olevan päästörajoitusten vaihetta edeltävän vaiheen vaatimusten mukaisesti hyväksytyt moottorit. Joustojärjestelmä aloitetaan, kun tietystä vaiheesta tulee sovellettava, ja sitä jatketaan saman ajan kuin kyseessä olevaa vaihetta. Liitteessä IV säädettyä joustojärjestelmää sovelletaan kuitenkin ainoastaan vaiheen III B ajan taikka kolmen vuoden ajan siinä tapauksessa, ettei seuraavaa vaihetta ole.” |
3) |
Korvataan liite IV tämän direktiivin liitteessä olevalla tekstillä. |
2 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
1. Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 24 päivänä syyskuuta 2011. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
3 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
4 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Strasbourgissa 14 päivänä syyskuuta 2011.
Euroopan parlamentin puolesta
Puhemies
J. BUZEK
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. DOWGIELEWICZ
(1) EUVL C 107, 6.4.2011, s. 26.
(2) Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 23. kesäkuuta 2011 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 19. heinäkuuta 2011.
(3) EYVL L 173, 12.7.2000, s. 1.
LIITE
”LIITE IV
3a ARTIKLASSA SÄÄDETYN JOUSTOJÄRJESTELMÄN MUKAISESTI MARKKINOILLE SAATETTAVIA TRAKTOREITA JA MOOTTOREITA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET
1. TRAKTORINVALMISTAJAN TOIMET
1.1. |
Lukuun ottamatta III B vaihetta traktorinvalmistajan, joka haluaa käyttää joustojärjestelmää, on pyydettävä hyväksyntäviranomaiselta lupa saattaa traktoreita markkinoille tämän liitteen asiaankuuluvien säännösten mukaisesti. Traktorien määrä ei saa ylittää 1.1.1 ja 1.1.2 kohdassa asetettuja enimmäismääriä. Moottorien on täytettävä 3 a artiklassa tarkoitetut vaatimukset. |
1.1.1. |
Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettujen traktorien määrä ei saa missään moottoriluokassa olla yli 20 prosenttia traktorinvalmistajan markkinoille saattamien ja asianomaiseen moottoriluokkaan kuuluvilla moottoreilla varustettujen traktorien vuotuisesta määrästä (laskettuna viimeisimmän viiden myyntivuoden keskiarvona unionin markkinoilla). Jos traktorinvalmistaja on markkinoinut traktoreita unionissa alle viiden vuoden ajan, keskiarvo lasketaan sen ajanjakson mukaan, jona valmistaja on tosiasiallisesti markkinoinut traktoreita unionissa. |
1.1.2. |
Vaihtoehtona 1.1.1 kohdalle joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettujen traktorien määrä ei eri tehoalueiden osalta saa ylittää seuraavia enimmäismääriä:
|
1.2. |
III B vaiheen aikana on traktorinvalmistajan, joka haluaa käyttää joustojärjestelmää, pyydettävä hyväksyntäviranomaiselta lupa saattaa traktorit markkinoille tämän liitteen asiaankuuluvien säännösten mukaisesti. Traktorien määrä ei saa ylittää 1.2.1 ja 1.2.2 kohdassa mainittuja enimmäismääriä. Moottorien on täytettävä 3 a artiklassa tarkoitetut vaatimukset. |
1.2.1. |
Joustojärjestelmän puitteissa markkinoille saatettujen traktorien määrä ei saa missään moottoriluokassa olla yli 40 prosenttia traktorinvalmistajan markkinoille saattamien ja asianomaiseen moottoriluokkaan kuuluvilla moottoreilla varustettujen traktorien vuotuisesta määrästä (laskettuna viimeisimmän viiden myyntivuoden keskiarvona unionin markkinoilla). Jos traktorinvalmistaja on markkinoinut traktoreita unionissa alle viiden vuoden ajan, keskiarvo lasketaan sen ajanjakson mukaan, jona valmistaja on tosiasiallisesti markkinoinut traktoreita unionissa. |
1.2.2. |
Vaihtoehtona 1.1.2 kohdalle joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettujen traktorien määrä ei eri tehoalueiden osalta saa ylittää seuraavia enimmäismääriä:
|
1.3. |
Traktorinvalmistajan on liitettävä hyväksyntäviranomaiselle osoittamaansa hakemukseen seuraavat tiedot:
|
1.4. |
Traktorinvalmistajan on toimitettava hyväksyntäviranomaiselle kaikki joustojärjestelmän täytäntöönpanoon liittyvät tarpeelliset tiedot, joita hyväksyntäviranomainen pyytää päätöksen tekemistä varten. |
1.5. |
Traktorinvalmistajan on kuuden kuukauden välein toimitettava raportti käyttämänsä joustojärjestelmän täytäntöönpanosta kunkin sellaisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisille, jossa traktori saatetaan markkinoille. Raportin on sisällettävä kumulatiiviset tiedot joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettujen traktorien määrästä, moottorien ja traktorien sarjanumerot sekä maininta jäsenvaltioista, joissa traktorit on otettu käyttöön. Tätä menettelyä on jatkettava poikkeuksetta niin kauan kuin joustojärjestelmää käytetään. |
2. MOOTTORINVALMISTAJAN TOIMET
2.1. |
Moottorinvalmistaja voi saattaa markkinoille joustojärjestelmän mukaisesti moottoreita, jotka on hyväksytty tämän liitteen 1 ja 3 jakson mukaisesti. |
2.2. |
Moottorinvalmistajan on kiinnitettävä näihin moottoreihin merkintä, jossa on teksti ”Joustojärjestelmän mukaisesti markkinoille saatettu moottori”, liitteessä I olevassa 5 jaksossa tarkoitettujen vaatimusten mukaisesti. |
3. HYVÄKSYNTÄVIRANOMAISEN TOIMET
Hyväksyntäviranomaisen on arvioitava joustojärjestelmää koskevien pyyntöjen ja niihin liitettyjen asiakirjojen sisältö. Arvion perusteella se ilmoittaa traktorinvalmistajalle päätöksestään joko sallia tai olla sallimatta pyydetyn joustojärjestelmän käyttö.”