Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0148

    2007/148/EY: Komission päätös, tehty 2 päivänä maaliskuuta 2007 , eräässä Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneessa meijerissä valmistetun juustomassan markkinoille saattamisen kieltämisestä tehdyn päätöksen 2006/694/EY kumoamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 639) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUVL L 65, 3.3.2007, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 219M, 24.8.2007, p. 315–316 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/148(1)/oj

    3.3.2007   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 65/10


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 2 päivänä maaliskuuta 2007,

    eräässä Yhdistyneeseen kuningaskuntaan sijoittautuneessa meijerissä valmistetun juustomassan markkinoille saattamisen kieltämisestä tehdyn päätöksen 2006/694/EY kumoamisesta

    (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 639)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2007/148/EY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (1) ja erityisesti sen 53 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston vuonna 2006 Yhdistyneeseen kuningaskuntaan tekemien tarkastusmatkojen aikana saatiin toistuvasti todisteita siitä, että raakamaitoa, joka ei täyttänyt hygieniavaatimuksia, saatettiin markkinoille ja toimitettiin hyväksyttyyn elintarvikealan tuotantolaitokseen, jossa valmistetaan ihmisravinnoksi tarkoitettuja meijerituotteita. Komissio on ensimmäisen tarkastusmatkan jälkeen toistuvasti ilmaissut Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisille huolensa kyseisen käytännön aiheuttamista riskeistä ihmisten terveydelle ja neuvotellut useissa yhteyksissä viranomaisten kanssa tilanteen arviointiin liittyvistä teknisistä kysymyksistä.

    (2)

    Koska tilanne on vakava ja Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset eivät ole täyttäneet valvontavelvollisuuttaan ja koska tuotetta markkinoidaan useissa jäsenvaltioissa, komissio katsoo, että riskiä ei voida tyydyttävästi hallita, ellei toteuteta yhteisön laajuisia toimenpiteitä, joihin kuuluu kielto saattaa markkinoille kyseisiä tuotteita.

    (3)

    Tämän vuoksi 13 päivänä lokakuuta 2006 tehtiin komission päätös 2006/694/EY (2) hätätoimenpiteistä sellaisen ihmisten terveyteen kohdistuvan välittömän ja vakavan uhkan torjumiseksi, jonka aiheuttavat yhteisön markkinoilla olevat tuotteet, jotka ovat peräisin Bowland Dairy Products Limited -nimisestä tuotantolaitoksesta, joka sijaitsee osoitteessa Fulshaw Hoad Farm, Barrowford, Lancashire BB9 6RA (jäljempänä ’Bowland’).

    (4)

    Kyseisessä päätöksessä säädettyjä toimenpiteitä oli määrä tarkastella uudelleen heti kun on saatavana uusia tietoja, jotka osoittavat, että ihmisten terveys ei ole uhattuna, erityisesti Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten toteuttamien toimien vuoksi.

    (5)

    Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset toimittivat 25 ja 30 päivänä tammikuuta 2007 päivätyissä kirjeissä komissiolle tyydyttävät todisteet siitä, että kaikki vaatimusten vastaiset tuotteet on hävitetty muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden terveyssäännöistä 3 päivänä lokakuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1774/2002 (3) mukaisesti ja että Bowlandin tilat on tyhjennetty, puhdistettu ja desinfioitu. Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaiset ovat lisäksi sitoutuneet varmistamaan, että Bowlandin tuleva tuotanto täyttää yhteisön lainsäädännössä asetetut vaatimukset.

    (6)

    Komissio on lisäksi saanut muilta jäsenvaltioita takeet, että Bowlandin tuottama ja edelleen niiden alueella varastossa oleva juustomassa on hävitetty yhteisön lainsäädännön mukaisesti.

    (7)

    Sen vuoksi päätös 2006/694/EY olisi kumottava.

    (8)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Kumotaan päätös 2006/694/EY.

    2 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 2 päivänä maaliskuuta 2007.

    Komission puolesta

    Markos KYPRIANOU

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 575/2006 (EUVL L 100, 8.4.2006, s. 3).

    (2)  EUVL L 283, 14.10.2006, s. 59.

    (3)  EYVL L 273, 10.10.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2007/2006 (EUVL L 379, 28.12.2006, s. 98).


    Top