EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele

Tagasi EUR-Lexi avalehele

See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.

Dokument 32006R1168

Komission asetus (EY) N:o 1168/2006, annettu 31 päivänä heinäkuuta 2006 , asetuksen (EY) N:o 2160/2003 täytäntöönpanosta lajin Gallus gallus munivissa kanoissa esiintyvien tiettyjen salmonellan serotyyppien vähentämistä koskevan yhteisön tavoitteen osalta sekä asetuksen (EY) N:o 1003/2005 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 211, 1.8.2006, lk 4—8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 314M, 1.12.2007, lk 148—152 (MT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO)

Dokumendi õiguslik staatus Kehtetud, Kehtetuks muutumise kuupäev: 28/05/2011; Kumoaja 32011R0517

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1168/oj

1.8.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 211/4


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1168/2006,

annettu 31 päivänä heinäkuuta 2006,

asetuksen (EY) N:o 2160/2003 täytäntöönpanosta lajin Gallus gallus munivissa kanoissa esiintyvien tiettyjen salmonellan serotyyppien vähentämistä koskevan yhteisön tavoitteen osalta sekä asetuksen (EY) N:o 1003/2005 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon salmonellan ja muiden tiettyjen elintarvikkeiden kautta tarttuvien tiettyjen zoonoosien aiheuttajien valvonnasta 17 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2160/2003 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 1 kohdan ja 13 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksella (EY) N:o 2160/2003 pyritään varmistamaan asianmukaisten ja tehokkaiden toimenpiteiden toteuttaminen salmonellan ja muiden zoonoosien aiheuttajien osoittamiseksi ja valvomiseksi kaikissa oleellisissa tuotanto-, prosessointi- sekä jakeluvaiheissa ja etenkin alkutuotantovaiheessa, jotta voidaan vähentää niiden esiintyvyyttä ja kansanterveydelle aiheuttamia riskejä.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 2160/2003 mukaan yhteisön tavoite asetetaan kaikkien kansanterveydellisesti merkityksellisten salmonellan serotyyppien esiintyvyyden vähentämiseksi Gallus gallus -lajin munivien kanojen alkutuotantovaiheessa. Vähentäminen on tärkeää, kun otetaan huomioon tiukat toimenpiteet, joita sovelletaan tartunnan saaneisiin parviin asetuksen (EY) N:o 2160/2003 mukaisesti joulukuusta 2009 lähtien. Etenkin sellaisista parvista peräisin olevia munia, joiden salmonellatilannetta ei tiedetä, joiden epäillään olevan kontaminoituneita tai jotka ovat kontaminoituneita, saadaan käyttää ihmisravinnoksi ainoastaan, jos ne on käsitelty tavalla, joka takaa kaikkien kansanterveyden kannalta merkityksellisten salmonellan serotyyppien häviämisen elintarvikehygieniasta annetun yhteisön lainsäädännön mukaisesti.

(3)

Asetuksessa (EY) N:o 2160/2003 säädetään, että yhteisön tavoitteeseen on sisällyttävä numerotietoina prosenttiosuus, joka positiivisten epidemiologisten yksiköiden määrästä voi enintään jäädä jäljelle, ja/tai prosenttiosuus, jolla jäljelle jäävien positiivisten epidemiologisten yksiköiden määrän on vähintään vähennyttävä, enimmäismääräaika, jonka kuluessa tavoite on saavutettava, sekä niiden testauskaavojen määrittely, joita tarvitaan sen tarkistamiseksi, onko tavoite saavutettu. Lisäksi siihen on tarvittaessa sisällyttävä kansanterveydellisesti merkityksellisten serotyyppien määrittely.

(4)

Yhteisön tavoitteen asettamiseksi jäsenvaltioissa on kerätty vertailukelpoisia tietoja asianomaisten salmonellan serotyyppien esiintymisestä Gallus gallus -lajin munivissa kanoissa salmonellan esiintymistä Gallus gallus -lajin munivissa parvissa koskevasta perustasotutkimuksesta 22 päivänä syyskuuta 2004 tehdyn komission päätöksen 2004/665/EY (2) mukaisesti.

(5)

Asetuksessa (EY) N:o 2160/2003 säädetään, että kolmen vuoden siirtymäkauden aikana yhteisön määrittelemät lajin Gallus gallus munivia kanoja koskevat tavoitteet kattavat Salmonella enteritidis- ja Salmonella typhimurium -bakteerit.

(6)

Jotta voidaan tarkistaa, onko yhteisön tavoite saavutettu, parvista on toistuvasti otettava tarvittavat näytteet.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 2160/2003 15 artiklan mukaisesti komissio kuuli Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaista asettaessaan yhteisön tavoitetta lajin Gallus gallus muniville kanoille.

(8)

Vaihtoehtoisia analyysimenetelmiä on kehitetty ja validoitu sen jälkeen, kun hyväksyttiin Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2160/2003 täytäntöönpanosta lajin Gallus gallus jalostusparvissa esiintyvien tiettyjen salmonellan serotyyppien vähentämistä koskevan yhteisön tavoitteen osalta ja asetuksen (EY) N:o 2160/2003 muuttamisesta 30 päivänä kesäkuuta 2005 annettu komission asetus (EY) N:o 1003/2003. Lisäksi jalostusparvissa todetut salmonellakannat olisi säilytettävä tulevaa faagityypin määritystä ja mikrobilääkeherkkyyden testausta varten. Tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 1003/2005 olisi muutettava.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Yhteisön tavoite

1.   Asetuksen (EY) N:o 2160/2003 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu yhteisön tavoite lajin Gallus gallus täysikasvuisissa munivissa kanoissa esiintyvien Salmonella enteritidis ja Salmonella typhimurium -bakteerien vähentämiseksi on seuraava:

a)

Positiivisia tuloksia antavien täysikasvuisten munivien kanojen parvia supistetaan vuosittain vähintään

i)

10 prosenttia, jos esiintyvyys edellisenä vuonna oli alle 10 prosenttia;

ii)

20 prosenttia, jos esiintyvyys edellisenä vuonna oli 10–19 prosenttia;

iii)

30 prosenttia, jos esiintyvyys edellisenä vuonna oli 20–39 prosenttia;

iv)

40 prosenttia, jos esiintyvyys edellisenä vuonna oli 40 prosenttia tai enemmän;

tai

b)

vähennetään enimmäisprosenttiosuutta enintään 2 prosenttiin; kuitenkin jäsenvaltioissa, joissa on alle 50 parvea täysikasvuisia munivia kanoja, enintään yksi täysikasvuinen parvi saa antaa edelleen positiivisia tuloksia.

Ensimmäinen tavoite olisi saavutettava vuonna 2008 kyseisen vuoden alussa aloitetun seurannan perusteella. Arvioitaessa vuoden 2008 tavoitteen saavuttamista käytetään päätöksen 2004/665/EY 1 artiklan 1 kohdan mukaisesti toteutetun perustasotutkimuksen tuloksia kyseisessä artiklassa tarkoitettuna vertailuarvona.

2.   Testausohjelma sen tarkistamiseksi, missä määrin yhteisön tavoitteen saavuttamisessa on edistytty, on esitetty liitteessä.

Tavoitteen saavuttaminen arvioidaan kolmen peräkkäisen vuoden tulosten perusteella.

Ellei liitteessä esitetä ohjeita, komission päätöksen 2004/665/EY 5 artiklassa tarkoitetut tekniset ohjeet on katsottava suosituksiksi, jotka koskevat tämän kohdan täytäntöönpanoa kansallisissa valvontaohjelmissa.

3.   Komissio harkitsee liitteessä esitetyn testausohjelman tarkistamista asetuksen (EY) N:o 2160/2003 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta valvontaohjelmasta (’kansallinen valvontaohjelma’) ensimmäisenä vuonna saadun kokemuksen perusteella.

2 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1003/2005 muuttaminen

Lisätään asetuksen (EY) N:o 1003/2005 liitteeseen 3.4 ja 3.5 kohta seuraavasti:

”3.4   Vaihtoehtoiset menetelmät

Toiminnanharjoittajan ottamat näytteet voidaan analysoida käyttäen asetuksen (EY) N:o 882/2004 (3) 11 artiklassa säädettyä menetelmää sen sijaan, että noudatettaisiin tämän liitteen 3 kohdassa esitettyjä näytteiden valmistelua, toteamismenetelmiä ja serotyypin määritystä koskevia ohjeita, jos validointi on tehty EN/ISO 16140/2003 -standardin mukaisesti.

3.5   Kantojen varastointi

Ainakin virallisten tarkastusten yhteydessä eristetyt kannat on varastoitava myöhempää faagityypitysta tai mikrobilääkeherkkyyden testausta varten käyttäen tavanomaisia kantakokoelmaan tallettamisen menetelmiä, joilla on varmistettava, että kannat pysyvät muuttumattomina vähintään 2 vuoden ajan.

3 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2006.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2006.

Komission puolesta

Markos KYPRIANOU

Komission jäsen


(1)  EUVL L 325, 12.12.2003, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1003/2005 (EUVL L 170, 1.7.2005, s. 12).

(2)  EUVL L 303, 30.9.2004, s. 30.

(3)  EUVL L 191, 28.5.2004, s. 1.”


LIITE

Asetuksen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu testausohjelma sen varmentamiseksi, onko lajin Gallus gallus täysikasvuisissa munivissa kanoissa esiintyvien Salmonella enteritidis- ja Salmonella typhimurium -bakteerien vähentämistä koskeva yhteisön tavoite saavutettu

1.   OTANTA

Otannan on katettava kaikki asetuksen (EY) N:o 2160/2003 1 artiklassa tarkoitetut täysikasvuisten Gallus gallus -lajin munivien kanojen parvet (’munivat parvet’).

2.   MUNIVIEN PARVIEN SEURANTA

2.1   Näytteenottotiheys ja näytteenottotyypit

Toimivaltaisen viranomaisen on otettava munivista parvista näytteet elintarvikealan toimijan (’toiminnanharjoittaja’) aloitteesta.

Toiminnanharjoittajan aloitteesta suoritettavan näytteenoton on tapahduttava vähintään joka 15. viikko. Ensimmäiset näytteet on otettava lintujen ollessa 24-viikkoisia (kahden viikon poikkeama sallitaan).

Toimivaltaisen viranomaisen on otettava näytteet vähintään

a)

yhdestä parvesta vuosittain jokaisella vähintään 1 000 linnun tilalla;

b)

24 viikon ikäisistä (kahden viikon poikkeama sallitaan) munivista parvista, jos salmonellaa on todettu edeltävästä parvesta samoissa tiloissa;

c)

aina, kun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/99/EY (1) 8 artiklan mukaisen elintarvikeperäisten tautitapausten epidemiologisen tutkimisen tuloksena epäillään Salmonella enteritidis- tai Salmonella typhimurium -tartuntaa;

d)

tilan kaikista muista munivista parvista, jos jostakin tilan parvesta on löytynyt Salmonella enteritidis- tai Salmonella typhimurium -tartunta;

e)

tapauksissa, joissa toimivaltainen viranomainen katsoo sen tarpeelliseksi.

Toimivaltaisen viranomaisen suorittama näytteenotto voi korvata yhden näytteenoton, joka tehdään toiminnanharjoittajan aloitteesta.

2.2   Näytteenottomenettely

Jotta määritys olisi mahdollisimman herkkää, vähimmäisvaatimukset sekä ulosteesta että tuotantoympäristöstä otettavalle näytteenotolle esitetään a ja b alakohdassa:

a)

Häkkikanaloissa otetaan luonnollisesti sekoittuneesta ulosteesta kaksi 150 gramman näytettä kaikilta hihnoilta tai raapoilta sen jälkeen, kun lannanpoistojärjestelmää on käytetty. Häkkikanaloissa, joissa ei ole raappoja eikä hihnoja, otetaan kuitenkin kaksi 150 gramman tuoreulostesekanäytettä 60:sta eri paikasta häkkien alapuolisesta lantakaivojärjestelmästä.

b)

Lattia- tai laidunkanaloissa otetaan kaksi paria tossu- tai sukkanäytteitä vaihtamatta päällyskenkiä tossunäytteiden välillä.

Toimivaltaisen viranomaisen ottaessa näytteitä kerätään runsaista pölypesäkkeistä koko kanalassa 250 millilitraa näytettä, joka sisältää vähintään 100 grammaa pölyä. Ellei pölyä ole riittävästi, otetaan luonnollisesti sekoittuneesta ulosteesta 150 gramman lisänäyte tai ylimääräinen pari tossu- tai sukkanäytteitä.

Jos näytteenotto tapahtuu 2.1 kohdan b, c ja d alakohdassa esitetyllä tavalla, toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava tarvittavilla lisätesteillä, että mikrobilääkkeiden käyttö ei vaikuta parvia koskevien salmonellatutkimusten tuloksiin.

Jos testissä ei havaita Salmonella enteritidis- eikä Salmonella typhimurium -bakteeria, mutta sitä vastoin mikrobilääkkeitä tai bakteerikasvun estävää vaikutusta, parvi luetaan tartunnan saaneiden munivien parvien joukkoon 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun yhteisön tavoitteen yhteydessä.

3.   NÄYTTEIDEN TUTKIMINEN

3.1   Näytteiden kuljetus ja valmistelu

Näytteet on lähetettävä keräämispäivänä pikapostina tai kuriiripostina asetuksen (EY) N:o 2160/2003 11 artiklassa säädettyihin laboratorioihin. Laboratoriossa näytteitä on säilytettävä kylmässä tutkimukseen saakka, ja ne on tutkittava 48 tunnin kuluessa niiden vastaanotosta.

3.1.1   Tossunäytteet

a)

Avataan varovaisesti kahdesta tossuparista (tai ”sukista”) koostuva näyte siten, ettei tossuihin takertunut ulostemateriaali irtoa, kootaan näyte ja pannaan 225 millilitraan puskuroitua peptonivettä, joka on esilämmitetty huoneenlämpötilaan.

b)

Sekoitetaan näytettä, kunnes se on täysin kyllästetty, minkä jälkeen sitä viljellään 3.2 kohdassa esitettyä toteamismenetelmää käyttäen.

3.1.2   Muu ulostemateriaali ja pölynäytteet

a)

Ulostenäytteet kootaan yhteen ja sekoitetaan huolellisesti, minkä jälkeen otetaan 25 gramman osanäyte viljelyä varten.

b)

Osanäyte pannaan 225 millilitraan puskuroitua peptonivettä, joka on esilämmitetty huoneenlämpötilaan.

c)

Jatketaan näytteen viljelyä 3.2 kohdassa mainittua toteamismenetelmää käyttäen.

Mikäli salmonellan toteamista varten kerättyjen ulostenäytteiden valmistelua koskevista ISO-standardeista on sovittu, niitä sovelletaan ja ne korvaavat edellä esitetyt määräykset näytteiden valmistelusta.

3.2   Toteamismenetelmä

Salmonellan toteamiseksi on käytettävä Bilthovenissa Alankomaissa sijaitsevan salmonellasta vastaavan yhteisön vertailulaboratorion suosittelemaa menetelmää. Menetelmä kuvataan ISO 6579 (2002) -standardin liitteen D nykyisessä luonnoksessa: ”Salmonella spp:n toteaminen eläinten ulosteessa alkutuotantovaiheessa”. Menetelmässä käytetään puolikiinteää viljelyalustaa (muunneltua puolikiinteää Rappaport-Vassalidis-alustaa, MSRV) yhtenä ainoana valikoivana rikastusalustana.

3.3   Serotyypitys

Vähintään yksi isolaatti kustakin positiivisesta näytteestä on serotyypitettävä Kaufmann-White-menetelmällä.

3.4   Vaihtoehtoiset menetelmät

Toiminnanharjoittajan ottamat näytteet voidaan analysoida käyttäen asetuksen (EY) N:o 882/2004 (2) 11 artiklassa säädettyä menetelmää sen sijaan, että noudatettaisiin tämän liitteen 3 kohdassa esitettyjä näytteiden valmistelua, toteamismenetelmiä ja serotyypin määritystä koskevia ohjeita, jos validointi on tehty EN/ISO 16140/2003 -standardin mukaisesti.

3.5   Kantojen varastointi

Ainakin toimivaltaisen viranomaisen keräämistä näytteistä eristetyt kannat on varastoitava myöhempää faagityypitysta tai mikrobilääkeherkkyyden testausta varten käyttäen tavanomaisia kantakokoelmaan tallettamisen menetelmiä, joilla on varmistettava, että kannat pysyvät muuttumattomina vähintään 2 vuoden ajan.

4.   TULOKSET JA RAPORTOINTI

Munivaa parvea pidetään positiivisen tuloksen antaneena yhteisön tavoitteen saavuttamisen tarkistamisen kannalta, jos Salmonella enteritidis- ja Salmonella typhimurium -bakteerin (lukuun ottamatta rokotekantaa) esiintyminen on osoitettu yhdessä tai useammassa parvesta otetussa ulostenäytteessä. Positiivisen tuloksen antaneet munivat parvet lasketaan mukaan vain kerran näytteenottojen ja testausten lukumäärästä riippumatta, ja niistä raportoidaan vain ensimmäisenä toteamisvuonna.

Raportointi kattaa

a)

testattujen munivien parvien kokonaismäärän ja 2.1 kohdassa tarkoitettuja näytteenottotyyppejä varten testattujen munivien parvien määrän;

b)

tartunnan saaneiden parvien kokonaismäärän ja 2.1 kohdassa tarkoitetuista näytteenottotyypeistä saadut tulokset;

c)

tulosten selitykset, erityisesti poikkeustapauksien osalta.

Tässä kohdassa tarkoitetut tulokset ja muut asiaankuuluvat lisätiedot on ilmoitettava osana direktiivin 2003/99/EY 9 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua zoonoosien, niiden aiheuttajien ja mikrobilääkeresistenssin suuntauksia ja lähteitä koskevaa kertomusta.


(1)  EUVL L 325, 12.12.2003, s. 31.

(2)  EUVL L 191, 28.5.2004, s. 1.


Üles