EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2425

Neuvoston asetus (EY) N:o 2425/2001, annettu 3 päivänä joulukuuta 2001, yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2848/2000 muuttamisesta

EYVL L 328, 13.12.2001, p. 7–19 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2425/oj

32001R2425

Neuvoston asetus (EY) N:o 2425/2001, annettu 3 päivänä joulukuuta 2001, yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2848/2000 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 328 , 13/12/2001 s. 0007 - 0019


Neuvoston asetus (EY) N:o 2425/2001,

annettu 3 päivänä joulukuuta 2001,

yhteisön vesialueilla ja yhteisön aluksiin sellaisilla muilla vesialueilla, joilla sovelletaan saalisrajoituksia, sovellettavien eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien edellytysten vahvistamisesta vuodeksi 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2848/2000 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92(1) ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Euroopan yhteisön ja Färsaarten välisen sopimuspöytäkirjan mukaisesti Färsaarilla on oikeus suurempaan harmaaturskakiintiöön kuin neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2848/2000(2) säädetään. Sen vuoksi tämän kannan vuoden 2001 kalastusmahdollisuuksia on tarkasteltava uudelleen.

(2) Yhteisö on Ruotsin puolesta sopinut Puolan kanssa, että Ruotsille jaettu oikeus kalastaa Puolan vesillä siirretään yhteisön vesille.

(3) Pohjois-Atlantin villakuoreen lopullinen saalisrajoitus on vahvistettu, ja siksi tämän kannan yhteisön kiintiö Grönlannin vesillä olisi vahvistettava lopullisesti.

(4) Punasimpun levinneisyysalue kuuluu sekä Koillis-Atlantin kalastuskomission (NEAFC) että Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön (NAFO) sääntelyn alaisuuteen. Tämän vuoksi on tarpeen ottaa käyttöön menettely, jolla molemmilla alueilla pyydettyjä saaliita pidetään samaan kantaan kuuluvina, kuten NEAFC:n ja NAFOn maaliskuussa 2001 pidetyissä kokouksessa suositeltiin.

(5) NAFOssa on maaliskuussa 2001 vahvistettu uudet pohjankatkaravun kalastuspäivien lukumäärää koskevat rajoitukset.

(6) Amerikan trooppisten kalojen suojelukomissio (IATTC) hyväksyi kesäkuussa 2001 pitämässään vuosittaisessa kokouksessa keltaevätonnikalan saalisrajoitukset. Vaikka yhteisö ei ole tämän järjestön jäsen, nämä saalisrajoitukset on tarpeen panna täytäntöön kalavarojen kestävän hoidon varmistamiseksi.

(7) NEAFC suositteli maaliskuussa uusia suojelualueita koljakannan säilyttämiseksi.

(8) Kansainvälinen Itämeren kalastuskomissio (IBSFC) on maaliskuussa 2001 suositellut uusia turskan kalastusta koskevia teknisiä säilyttämistoimenpiteitä. Nämä suositukset olisi pantava täytäntöön yhteisössä.

(9) Euroopan yhteisö, Norja ja Färsaaret ovat tehneet kalastuslisenssijärjestelmää koskevia sopimuksia.

(10) Mustakitaturskakannan biologinen tilanne ei salli lisäkalastusta kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla ICES II -alueilla. Tämän vuoksi suuruudeltaan nollan TAC olisi vahvistettava tälle vuodelle NEAFC-sääntelyalueeseen kuuluville ICES-alueille I ja II.

(11) Asetusta (EY) N:o 2848/2000 olisi muutettava vastaavasti.

(12) Yhteisön kalastajien toimeentulon varmistamiseksi on tärkeää, että nämä TACt ja kiintiöt sisältävää lainsäädäntöä sovelletaan sinä vuonna, jota nämä koskevat. Ottaen huomioon asian kiireellisyys on ehdottoman välttämätöntä myöntää poikkeus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja Euroopan yhteisöjen perustamissopimusten liitteenä olevan kansallisten kansanedustuslaitosten asemaa Euroopan unionissa koskevassa pöytäkirjassa olevan 1 osan 3 kohdassa mainittuun kuuden viikon määräaikaan,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan neuvoston asetus (EY) N:o 2848/2000 seuraavasti:

1) korvataan liitteen I tiedot tämän asetuksen liitteen I B vastaavilla tiedoilla;

2) korvataan liitteen I A kohta tämän asetuksen liitteessä Ia olevalla kohdalla;

3) korvataan liitteen II tiedot tämän asetuksen liitteen I C vastaavilla tiedoilla;

4) lisätään liitteeseen I C tämän asetuksen liitteessä IIa oleva kohta;

5) muutetaan liite I E seuraavasti:

i) korvataan vastaavat tiedot tämän asetuksen liitteen III tiedoilla;

ii) lisätään tämän asetuksen liitteessä IV olevat tiedot;

6) lisätään liitteeseen I F tämän asetuksen liitteessä V olevat tiedot;

7) muutetaan liite V seuraavasti:

i) korvataan 1 kohta seuraavasti: "Sen estämättä, mitä neuvoston asetuksen (EY) N:o 88/98 liitteessä V olevissa edellytyksissä säädetään, ja kyseisen asetuksen liitteessä IV tarkoitettujen troolien, ankkuroitujen kierrenuottien ja vastaavien verkkopyydysten valikoivuuden varmistamiseksi, tämän liitteen lisäyksessä I kuvatut kaksi valikointiristikkoa ja tämän liitteen lisäyksessä II kuvattu valikointiristikko sallitaan vuonna 2001.";

ii) lisätään uusi 9 kohta seuraavasti: "9. Koljan kalastuskieltoalue

Kaikki koljan kalastus, lukuun ottamatta pitkälläsiimalla tapahtuvaa kalastusta, on kiellettyä jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien alueiden vesillä seuraavien koordinaattien rajoittamalla kalastuskieltoalueella:

>TAULUKON PAIKKA>"

iii) lisätään tämän asetuksen liite VI lisäykseksi II;

8) korvataan liitteessä VI olevan I osan ja II osan tiedot tämän asetuksen liitteen VII vastaavilla tiedoilla.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 3 päivänä joulukuuta 2001.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

F. Vandenbroucke

(1) EYVL L 389, 31.12.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1181/98 (EYVL L 164, 9.6.1998, s. 1).

(2) EYVL L 334, 30.12.2000, s. 1.

LIITE I

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE Ia

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

>TAULUKON PAIKKA>

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE IIa

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE III

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE IV

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE V

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE VI

Liitteen V lisäys II

"BACOMA" -verkonperän valikointiristikon tekniset tiedot

Troolien, ankkuroitujen kierrenuottien tai vastaavien hinattavien verkkojen, joiden verkonperän silmäkoko on vähintään 105 millimetriä, sisäläpimitaltaan 120 millimetrin neliösilmäistä valikointiristikkoa koskevat tekniset tiedot.

Valikointiristikko on suorakulmainen verkonperään kiinnitetty havaskappale. Valikointiristikoita on oltava vain yksi. Valikointiristikkoon ei saa kiinnittää mitään, mikä tukkii sen millään tavoin sisä- tai ulkopuolelta.

Verkonperän, jatko-osan ja troolin rungon suippenevan osan koko

Verkonperän on koostuttava kahdesta samankokoisesta havaskappaleesta, jotka on yhdistetty molemmista reunoista jameilla.

Aluksella on kiellettyä pitää verkkoa, jonka missä tahansa verkonperän osan ympärysmitassa on yli 100 vinoneliösilmää, liitoskohtaa tai jametta lukuun ottamatta.

Jameita lukuun ottamatta avoimien vinoneliösilmien lukumäärä ei saa jatko- tai pidennysosan minkään ympärysmitan missään kohdassa olla suurempi tai pienempi kuin sen suppeassa merkityksessä ymmärretyn verkonperän etuosan ja troolin suippenevan osan kapeimman kohdan silmien lukumäärä jameita lukuun ottamatta (kuva 1).

Valikointiristikon sijainti

Valikointiristikko sijoitetaan verkonperän yläpuoliselle havaskappaleelle. Valikointiristikon on päätyttävä enintään neljän silmän päässä sulkuköydestä, mukaan luettuna käsin punottu silmärivi, jonka kautta sulkuköysi pujotetaan (kuva 2).

Valikointiristikon koko

Silmätankoina ilmaistun valikointiristikon leveyden on oltava yhtä suuri kuin verkonperän ylemmän havaskappaleen avoimien vinoneliösilmien lukumäärä jaettuna kahdella. Tarvittaessa voidaan sallia, että enintään 20 prosenttia ylemmän havaskappaleen avointen vinoneliösilmien määrästä säilytetään siten, että ne on jaettu tasaisesti valikointiristikon molemmin puolin (kuva 3).

Valikointiristikon on oltava vähintään 3,5 metriä pitkä.

Valikointiristikon silmäkoko

Silmien vähimmäiskokoko on 120 millimetriä. Silmät ovat neliösilmiä, toisin sanoen valikointiristikon havaksen kaikki neljä reunaa muodostuvat silmistä, joiden molemmat silmätangot on leikattu. Havaskappale kiinnitetään niin, että silmien reunat ovat verkonperän pituussuuntaan nähden samansuuntaisesti ja kohtisuorassa. Havaksen on oltava solmuton ja yksisäikeistä punosta tai havasta, jolla on todistetusti vastaavat valikointiominaisuudet (jäykkyys, lujuus ja vakaus). Yksittäisen säikeen läpimitan on oltava vähintään 4,9 millimetriä.

Muu erittely

Kiinnittämistä koskevat tekniset tiedot esitetään kuvissa 4a-c. Nostoköyden on oltava vähintään 4 metriä pitkä.

Kuva 1

>PIC FILE= "L_2001328FI.001401.TIF">

Trooli voidaan jakaa kolmeen eri osaan niiden muodon ja toiminnan mukaan. Troolin runko on suippeneva ja usein 10-40 metriä pitkä. Pidennysosa on suora ja tavallisesti valmistettu joko yhdestä tai kahdesta 49,5 silmää pitkästä havaksesta, jonka pituus venytettynä on 6-12 metriä. Verkonperä on myös suora, ja se on usein valmistettu kaksisäikeisestä langasta, jotta se kestää paremmin kulutusta. Verkonperän pituus on usein 49,5 silmää eli noin kuusi metriä, vaikka lyhyempiäkin (2-4 metriä) verkonperiä käytetään pienemmissä aluksissa. Nostoköyden alapuolista osaa kutsutaan nostopussiksi.

Kuva 2

>PIC FILE= "L_2001328FI.001402.TIF">

Valikointiristikon etäisyys sulkuköydestä on 4 silmää. Ylemmässä havaskappaleessa on 3,5 vinoneliösilmää ja yksi 0,5 silmän kokoinen käsin punottu rivi sulkuköyttä varten.

Kuva 3

>PIC FILE= "L_2001328FI.001501.TIF">

Kaksikymmentä prosenttia ylähavaksen vinosilmistä jameisiin nähden kohtisuorassa olevassa silmärivissä voidaan säilyttää. Kuvan esimerkissä ylähavas on 30 avoimen silmän levyinen ja 20 prosenttia tästä on kuusi silmää. Näin saadaan valikointiristikon molemmille puolille kolme silmää. Valikointiristikon leveys on siis 12 silmätankoa (30 - 6 = 24 vinoneliösilmää jaettuna kahdella on 12 silmätankoa).

Kuva 4a

>PIC FILE= "L_2001328FI.001601.TIF">

49,5 silmää pitkän verkon alahavaksen rakenne.

Kuva 4b

>PIC FILE= "L_2001328FI.001701.TIF">

Ylähavaksen rakenne, koko ja valikointiristikon sijainti silloin, kun pakoristikko ulottuu jameesta jameeseen.

Kuva 4c

>PIC FILE= "L_2001328FI.001801.TIF">

Ylähavaksen rakenne silloin, kun 20 prosenttia ylähavaksen vinoneliösilmistä on säilytetty ja jaettu tasaisesti valikointiristikon molemmin puolin.

LIITE VII

I OSA

KOLMANSIEN MAIDEN VESILLÄ PYYTÄVIEN YHTEISÖN ALUSTEN LISENSSEJÄ JA KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET

>TAULUKON PAIKKA>

II OSA

YHTEISÖN VESILLÄ PYYTÄVIEN KOLMANSIEN MAIDEN LISENSSEJÄ JA KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET

>TAULUKON PAIKKA>

Top