Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62018TN0691

    Asia T-691/18: Kanne 22.11.2018 – KPN v. komissio

    EUVL C 35, 28.1.2019, p. 25–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.1.2019   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 35/25


    Kanne 22.11.2018 – KPN v. komissio

    (Asia T-691/18)

    (2019/C 35/32)

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: KPN BV (Rotterdam, Alankomaat) (edustajat: asianajajat P. van Ginneken ja G. Béquet)

    Vastaaja: Euroopan komissio

    Vaatimukset

    Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

    kumoamaan 30.5.2018 annetun komission päätöksen C(2018) 3569 final, jolla todetaan yrityskeskittymä, jolla Liberty Global plc aikoi hankkia yksinomaisen määräysvallan Ziggo NV:stä, sisämarkkinoille ja ETA-sopimuksen toimintaan soveltuvaksi (asia M.7000 – Liberty Global / Ziggo)

    palauttamaan asian komissioon lisätutkimuksia varten sulautuma-asetuksen (1) 10 artiklan 5 kohdan mukaisesti

    velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kuuteen kanneperusteeseen.

    1.

    Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan komissio teki ilmeisen virheen määrittäessään maksullisten Premium-urheilukanavien ja -elokuvakanavien markkinat

    Kantaja väittää tässä yhteydessä esittäneensä hallinnollisessa menettelyssä, että Ziggo Sport Totaal (jäljempänä ZST) on vähittäismarkkinoilla kilpailemista varten välttämätön televisio-, laajakaista- ja matkapuhelinpalvelujen jälleenmyyjille sekä yhden tai useamman näiden palvelujen paketeille. Komission suorittama markkinatutkimus väitetysti vahvisti tämän väittämän. Tästä seuraa, etteivät kaksi maksullista Premium-urheilukanavaa ZST ja FOX Sports ole korvattavissa keskenään.

    Kantaja väittää edelleen komission kuitenkin todenneen, että maksullisten Premium-urheilukanavien eli ZST:n ja FOX Sportsin tarjonnalle ja hankinnalle tukkutasolla oli olemassa yhdet markkinat eikä markkinoita ollut tarpeen jakaa pienempiin osiin.

    Kantajan mukaan nämä virheet markkinoiden määrittämisessä vaikuttivat komission suorittamiin lisätutkimuksiin ja lopulta päätelmään sallia keskittymä.

    2.

    Toinen kanneperuste, jonka mukaan komissio ei perustellut riittävästi maksullisten Premium-urheilukanavien ja -elokuvakanavien markkinoiden määrittämistä

    Kantaja väittää tässä yhteydessä, että komission olettama siitä, että FOX Sports ja ZST kuuluvat samoille markkinoille, olisi edellyttänyt kattavaa selitystä, koska olettama on ristiriidassa komission markkinatutkimuksen kanssa, josta ilmeni, että ZST on välttämätön, sekä komission aikaisempien päätösten kanssa.

    Kantaja väittää edelleen, ettei komissio perustellut maksullisten Premium-elokuvakanavien markkinoiden määrittämistä.

    Kantajan mukaan nämä puutteet markkinoiden määrittämisen perusteluissa vaikuttivat komission suorittamiin lisätutkimuksiin ja lopulta päätelmään sallia keskittymä.

    3.

    Kolmas kanneperuste, jonka mukaan komissio teki ilmeisen virheen arvioidessaan mahdollisuutta sulkea ZST:n markkinat sekä sitä, mitkä tämän vaikutukset ovat ZST:n tarjonnalle ja hankinnalle tukkumarkkinoilla

    Kantaja väittää tässä yhteydessä, että keskittymän johdosta keskittymän osapuolten markkinavoima ZST:n markkinoilla laajeni koko Alankomaiden alueelle.

    Kantaja väittää edelleen, että mikäli keskittymän osapuolet kieltäytyvät antamasta kolmannelle taholle pääsyä ZST:hen (taloudellisesti kannattavin ehdoin), ne pystyvät sulkemaan ZST:n markkinat vaihdannan myöhemmän vaiheen kilpailijoiltaan.

    4.

    Neljäs kanneperuste, jonka mukaan komissio ei riittävästi perustellut arviotaan mahdollisuudesta sulkea ZST;n markkinat eikä siitä, mitkä tämän vaikutukset ovat ZST:n tarjonnalle ja hankinnalle tukkumarkkinoilla

    Kantaja väittää tässä yhteydessä, että komissio sivuutti riidanalaisen päätöksen jaksossa 5.1.2.1 olevan markkinoiden määritelmän perusteella väitteen ZST:n välttämättömyydestä, minkä vuoksi sen markkinat voidaan sulkea. Kantaja väittää sen väittämänsä perusteella, ettei riidanalaisessa päätöksessä ole määritelty markkinoita tai ne on määritelty virheellisesti, että komission arviointi perustuu virheelliseen lähtökohtaan.

    Kantaja väittää edelleen, että komissio ei riittävästi perustellut arviotaan siitä, ettei keskittymän osapuolten ollut mahdollista sulkea ZST:n markkinoita, eikä siitä, mitkä tämän vaikutukset olivat.

    5.

    Viides kanneperuste, jonka mukaan komissio teki ilmeisen virheen arvioidessaan mahdollisuutta sulkea HBO-sisällön markkinat

    Kantaja väittää tässä yhteydessä, että komissio arvioi virheellisesti puutteellisen markkinoiden määritelmän sekä virheellisten olettamien perusteella, ettei keskittymän osapuolilla ole merkittävää markkinavoimaa.

    6.

    Kuudes kanneperuste, jonka mukaan komissio ei riittävästi perustellut arvioita mahdollisuudesta sulkea HBO-sisällön markkinat

    Kantaja väittää tässä yhteydessä, että ilman luotettavaa määritelmää elokuvasisällön markkinoista komission arvio keskittymän vaikutuksista kyseisiin markkinoihin on automaattisesti riittämättömästi perusteltu.


    (1)  Yrityskeskittymien valvonnasta 20.1.2004 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 139/2004 (EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1).


    Top