This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0448
Case C-448/10 P: Appeal brought on 15 September 2010 by ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA against the judgment of the General Court (Fifth Chamber) delivered on 1 July 2010 in Case T-62/08 Thyssen Krupp Acciai Speciali Terni SpA v European Commission
Asia C-448/10 P: Valitus, jonka ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA on tehnyt 15.9.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-62/08, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA v. Euroopan komissio, 1.7.2010 antamasta tuomiosta
Asia C-448/10 P: Valitus, jonka ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA on tehnyt 15.9.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-62/08, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA v. Euroopan komissio, 1.7.2010 antamasta tuomiosta
EUVL C 317, 20.11.2010, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 317/20 |
Valitus, jonka ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA on tehnyt 15.9.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-62/08, ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA v. Euroopan komissio, 1.7.2010 antamasta tuomiosta
(Asia C-448/10 P)
()
2010/C 317/36
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Valittaja: ThyssenKrupp Acciai Speciali Terni SpA (edustajat: asianajajat T. Salonico, G. Barone ja A. Marega)
Vastapuoli: Euroopan komissio
Vaatimukset
Valittaja vaatii, että unionin tuomioistuin
— |
kumoaa valituksenalaisen tuomion (1) ja riidanalaisen päätöksen (2) siltä osin kuin niissä kiistetään riidanalaisen toimenpiteen korvaus- ja hyvitysluonne ja pidetään sitä sen sijaan laittomana ja soveltumattomana valtiontukena ja/tai |
— |
kumoaa valituksenalaisen tuomion siltä osin kuin siinä hylätään väite siitä, että päätökseen sisältyvä takaisinperintävaatimus on ristiriidassa luottamuksensuojan periaatteen kanssa, ja siten kumoaa päätöksen siltä osin kuin siinä velvoitetaan Italia viipymättä perimään tuet korkoineen takaisin edunsaajilta ja |
— |
velvoittaa komisison korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Valittaja väittää, että valituksenalainen tuomio on virheellinen ja että se on siten kumottava, koska
1) |
SEUT 107 ja SEUT 108 artiklaa on rikottu, koska tuomion perustelut ovat ristiriitaiset ja koska tuomio on ilmeisen virheellinen todistusaineiston, joka liittyy riidanalaisen toimenpiteen tulkitsemiseen valtiontueksi eikä valittajan hyväksi suoritetuksi korvaamistoimeksi, vääristämisen vuoksi. Yleinen tuomioistuin erehtyi, kun se tulkitsi rajoitetusti kansallisia oikeussääntöjä ja kansallista oikeuskäytäntöä, joihin valittaja vetosi ensimmäisessä oikeusasteessa ja jotka osoittavat, että riidanalainen toimenpide ei ollut valtiontukea vaan sillä jatkettiin Italian lainsäätäjän vuonna 1962 alun perin säätämän korvaamistavan, jonka komissio ja unionin yleinen tuomioistuin olivat hyväksyneet, soveltamista. |
2) |
Asetuksen (EY) N:o 659/1999 (3) 14 artiklan 1 kohtaa on tulkittu virheellisesti, koska unionin yleinen tuomioistuin totesi ristiriitaisiin ja riittämättömiin perusteluihin tukeutuen, että päätökseen sisältynyt takaisinperintävaatimus ei ollut ristiriidassa luottamuksensuojan periaatteen kanssa. Unionin yleisen tuomioistuimen tuomio on virheellinen ja perusteluiltaan puutteellinen siltä osin kuin siinä hylättiin väite siitä, että Italian viranomaisten vuoden 1991 lopulla esittämää selvitystä siitä, että Terni-tariffin soveltamisajan ensimmäisellä jatkamisella oli edelleen alkuperäinen korvaamistavoite, koskeva komission pitkään jatkunut hiljaisuus on seikka, jonka perusteella valittajalle on syntynyt perusteltu luottamus siihen, etteivät Terni-tariffin jatkamiset, joihin riidanalainen toimenpide kuuluu, olleet valtiontukea. |
(1) Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) asiassa T-62/08 1.7.2010 antama tuomio.
(2) Valtiontuesta C 36/A/06 (ex NN 38/06), jota Italia on myöntänyt yrityksille ThyssenKrupp, Cementir ja Nuova Terni Industrie Chimiche, 20.11.2007 tehty komission päätös 2008/408/EY (EUVL L 144, s. 37).
(3) Euroopan yhteisön perustamissopimuksen [88] artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22.3.1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 659/1999 (EYVL L 83, s. 1).