This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991L0673
Council Directive 91/673/EEC of 19 December 1991 amending Directive 69/179/EEC to extend and modify the exceptions granted to Denmark and to Ireland relating to travellers' allowances
Neuvoston direktiivi 91/673/ETY, annettu 19 päivänä joulukuuta 1991, direktiivin 69/169/ETY muuttamisesta Tanskalle ja Irlannille myönnettyjen matkustajiin sovellettavia verovapautuksia koskevien poikkeusten pidentämisen ja muuttamisen osalta
Neuvoston direktiivi 91/673/ETY, annettu 19 päivänä joulukuuta 1991, direktiivin 69/169/ETY muuttamisesta Tanskalle ja Irlannille myönnettyjen matkustajiin sovellettavia verovapautuksia koskevien poikkeusten pidentämisen ja muuttamisen osalta
EYVL L 373, 31.12.1991, p. 33–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2008; Implisiittinen kumoaja 32007L0074
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31969L0169 | Tarkistus | artikla 7TER.1 | 24/12/1991 | |
Modifies | 31969L0169 | Tarkistus | artikla 7QUINQUIES | ||
Modifies | 31969L0169 | Tarkistus | artikla 7QUATER | 24/12/1991 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32007L0074 | 01/12/2008 |
Neuvoston direktiivi 91/673/ETY, annettu 19 päivänä joulukuuta 1991, direktiivin 69/169/ETY muuttamisesta Tanskalle ja Irlannille myönnettyjen matkustajiin sovellettavia verovapautuksia koskevien poikkeusten pidentämisen ja muuttamisen osalta
Virallinen lehti nro L 373 , 31/12/1991 s. 0033 - 0033
Suomenk. erityispainos Alue 9 Nide 2 s. 0031
Ruotsink. erityispainos Alue 9 Nide 2 s. 0031
NEUVOSTON DIREKTIIVI, annettu 19 päivänä joulukuuta 1991, direktiivin 69/169/ETY muuttamisesta Tanskalle ja Irlannille myönnettyjen matkustajiin sovellettavia verovapautuksia koskevien poikkeusten pidentämisen ja muuttamisen osalta (91/673/ETY) EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 99 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,()ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(), sekä katsoo, että Tanskan kuningaskunta ja Irlanti saavat 31 päivään joulukuuta 1991 soveltaa poikkeusta direktiivistä 69/169/ETY(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 91/191/ETY(), vapautusten yleisten tasojen soveltamisen osalta, mainittuja poikkeuksia olisi tarkasteltava suhteessa perustamissopimuksen 8 a artiklaan, jossa määritellään sisämarkkinat alueeksi, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla tavaroiden, henkilöiden, palvelujen ja pääomien vapaa liikkuvuus taataan, sekä määrätään sisämarkkinat toteutettaviksi asteittain 31 päivänä joulukuuta 1992 päättyvän kauden kuluessa, ja mainittujen poikkeuksien välitön lakkauttaminen voisi aiheuttaa Tanskan kuningaskunnassa ja Irlannissa taloudellisia vaikeuksia; sen vuoksi poikkeuksia olisi pidennettävä, Irlannin osalta muutettuna, 31 päivään joulukuuta 1992, ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla Muutetaan direktiivi 69/169/ETY seuraavasti: 1. korvataan 7 b artiklan 1 kohdan b alakohdassa määrä "95 ecua" määrällä "150 ecua", 2. korvataan 7 c artiklassa päivämäärä "31 päivään joulukuuta 1991" päivämäärällä "31 päivään joulukuuta 1992" 3. korvataan 7 d artikla seuraavasti: "7 d artikla Poiketen siitä, mitä 2 artiklan 1 kohdassa säädetään ja kyseisessä artiklassa säädetyin rajoituksin Irlanti saa 31 päivään joulukuuta 1992 soveltaa oluen 30 litran määrällistä rajoitusta kaikkien Irlantiin saapuvien matkustajien osalta. Poiketen siitä, mitä 2 artiklan 1 kohdassa, 4 artiklan 1 kohdassa ja 7 b artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään, Irlanti saa 31 päivään joulukuuta 1992 soveltaa seuraaviin tavaroihin, joita Irlannissa asuvat matkustajat tuovat maahan oleskeltuaan Irlannin ulkopuolella vähemmän kuin 24 tuntia, seuraavia määrällisiä rajoituksia: a) 175 ecua yhteisöstä saapuvien matkustajien osalta, jolloin yksikköarvo ei saa olla suurempi kuin 110 ecua; b) olut: 15 litraa." 2 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan 1 päivään tammikuuta 1992 mennessä. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. 3 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 1991. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja P. DANKERT () Lausunto annettu 10 päivänä joulukuuta 1991. () Lausunto annettu 17 päivänä joulukuuta 1991. () EYVL N:o L 133, 4.6.1969, s. 6 () EYVL N:o L 94, 16.4.1991, s. 24