This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0299
Case C-299/08: Judgment of the Court (Third Chamber) of 10 December 2009 — European Commission v French Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2004/18/EC — Procedures for the award of public contracts — National legislation providing for a single procedure for the award of the contract defining needs and of the ensuing marché d’exécution — Compatibility with that directive)
Asia C-299/08: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 10.12.2009 — Euroopan komissio v. Ranskan tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direktiivi 2004/18/EY — Julkisia hankintoja koskevat sopimuksentekomenettelyt — Kansallinen säännöstö, jossa säädetään yhdestä menettelystä tarpeiden määrittämistä koskevan sopimuksen ja sitä seuraavan täytäntöönpanosopimuksen tekemiseksi — Yhteensoveltuvuus direktiivin 2004/18/EY kanssa)
Asia C-299/08: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 10.12.2009 — Euroopan komissio v. Ranskan tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direktiivi 2004/18/EY — Julkisia hankintoja koskevat sopimuksentekomenettelyt — Kansallinen säännöstö, jossa säädetään yhdestä menettelystä tarpeiden määrittämistä koskevan sopimuksen ja sitä seuraavan täytäntöönpanosopimuksen tekemiseksi — Yhteensoveltuvuus direktiivin 2004/18/EY kanssa)
EUVL C 24, 30.1.2010, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.1.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 24/9 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 10.12.2009 — Euroopan komissio v. Ranskan tasavalta
(Asia C-299/08) (1)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 2004/18/EY - Julkisia hankintoja koskevat sopimuksentekomenettelyt - Kansallinen säännöstö, jossa säädetään yhdestä menettelystä tarpeiden määrittämistä koskevan sopimuksen ja sitä seuraavan täytäntöönpanosopimuksen tekemiseksi - Yhteensoveltuvuus direktiivin 2004/18/EY kanssa)
2010/C 24/13
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Asianosaiset
Kantaja: Euroopan komissio (asiamiehet: D. Kukovec, G. Rozet ja M. Konstantinidis)
Vastaaja: Ranskan tasavalta (asiamiehet: G. de Bergues, J.-C. Gracia ja J.-S. Pilczer)
Oikeudenkäynnin kohde
Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31.3.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY (EUVL L 134, s. 114) 2, 28 ja 31 artiklan rikkominen — Neuvottelumenettelyn käyttäminen ilman tarjouskilpailua koskevan ilmoituksen julkaisemista tapauksissa, joista ei säädetä direktiivissä 2004/18 — Erottelu ”määrittelysopimusten”, joihin sovelletaan direktiivin sääntöjä, ja ”täytäntöönpanosopimusten”, joihin ei sovelleta kyseisiä sääntöjä, välillä — Avoimuusperiaatteen ja yhdenvertaisen kohtelun periaatteen loukkaaminen
Tuomiolauselma
1) |
Ranskan tasavalta ei ole noudattanut julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31.3.2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/18/EY 2 ja 28 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se on antanut ja pitänyt voimassa 1.8.2006 annetulla asetuksella nro 2006-975 hyväksytyn julkisia hankintoja koskevan säännöstön 73 ja 74-IV §:n, niiltä osin kuin kyseisissä säännöksissä säädetään määrittelysopimuksia koskevasta menettelystä, jonka avulla hankintaviranomainen voi tehdä (palvelu- tai tavarahankintoja tai rakennusurakoita koskevan) täytäntöönpanosopimuksen alkuperäisen määrittelysopimuksen jonkin sopimuspuolen kanssa ainoastaan kyseisiin sopimuspuoliin rajatun kilpailuttamisen perusteella. |
2) |
Kanne hylätään muilta osin. |
3) |
Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |