Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1153

    Komission asetus (EY) N:o 1153/2009, annettu 24 päivänä marraskuuta 2009 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 2398/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä Israelista peräisin olevien siipikarjanliha-alan tuotteiden yhteisöön tuontia koskevien eräiden kiintiöiden avaamisen ja hallinnointitavan osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1384/2007 muuttamisesta ja mainitusta asetuksesta poikkeamisesta

    EUVL L 313, 28.11.2009, p. 50–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implisiittinen kumoaja 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1153/oj

    28.11.2009   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 313/50


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1153/2009,

    annettu 24 päivänä marraskuuta 2009,

    neuvoston asetuksen (EY) N:o 2398/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä Israelista peräisin olevien siipikarjanliha-alan tuotteiden yhteisöön tuontia koskevien eräiden kiintiöiden avaamisen ja hallinnointitavan osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1384/2007 muuttamisesta ja mainitusta asetuksesta poikkeamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 144 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välisessä assosiointisopimuksessa ja väliaikaisessa sopimuksessa määrätyn Israelista peräisin olevan ja sieltä tulevan kalkkunanlihan tariffikiintiön avaamisesta 12 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2398/96 (2) ja erityisesti sen 2 artiklan,

    ottaa huomioon 20 päivänä lokakuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/855/EY (3) Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välisen maataloustuotteita, jalostettuja maataloustuotteita sekä kaloja ja kalastustuotteita koskevia vastavuoroisia vapauttamistoimenpiteitä ja Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Israelin valtion välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen pöytäkirjojen n:o 1 ja n:o 2 sekä pöytäkirjassa n:o 1 olevan liitteen ja pöytäkirjassa n:o 2 olevan liitteen korvaamista ja mainitun assosiaatiosopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen allekirjoittamisesta ja tekemisestä kirjeenvaihtona,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komission asetuksen (EY) N:o 1384/2007 (4) liitteessä I säädetyssä tariffikiintiössä IL 1, jonka järjestysnumero on 09.4202 ja joka koskee CN-koodeja 0207 25, 0207 27 10, 0207 27 30, 0207 27 40, 0207 27 50, 0207 27 60 ja 0207 27 70 (kalkkunanliha), sovellettava tullinalennus on 100 prosenttia vuotuisen 1 568 tonnin määrän osalta.

    (2)

    Asetuksen (EY) N:o 1384/2007 liitteessä I säädetyssä tariffikiintiössä IL 2, jonka järjestysnumero on 09.4091 ja joka koskee CN-koodeja 0207 32, 0207 33, 0207 35 ja 0207 36 (ankanliha), sovellettava tullinalennus on 100 prosenttia vuotuisen 560 tonnin määrän osalta.

    (3)

    Päätöksellä 2009/855/EY hyväksytyn Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välillä kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, mukaan kiintiöissä IL 1 ja IL 2 tällä hetkellä sovellettavia määriä ja CN-koodeja on muutettava. Mainittu sopimus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2010.

    (4)

    Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1384/2007 olisi muutettava.

    (5)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Korvataan asetuksen (EY) N:o 1384/2007 liite I tämän asetuksen liitteenä olevalla tekstillä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan kiintiövuodesta 2010.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 24 päivänä marraskuuta 2009.

    Komission puolesta

    Mariann FISCHER BOEL

    Komission jäsen


    (1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  EYVL L 327, 18.12.1996, s. 7.

    (3)  Katso tämän virallisen lehden sivu 81.

    (4)  EUVL L 309, 27.11.2007, s. 40.


    LIITE

    ”LIITE I

    Ryhmänumero

    Järjestysnumero

    CN-koodi

    Tavaran kuvaus (1)

    Suosituim muustullin alennus

    %

    Vuotuiset määrät

    (tonnia)

    IL 1

    09.4092

    0207 27 10

    Kalkkuna, luuttomat palat, jäädytetyt

    100

    4 000

    0207 27 30

    0207 27 40

    0207 27 50

    0207 27 60

    0207 27 70

    Kalkkuna, luulliset palat, jäädytetyt

    IL 2

    09.4091

    ex 0207 33

    Ankka ja hanhi, paloittelematon, jäädytetty

    100

    560

    ex 0207 35

    Ankka ja hanhi, muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet tai jäähdytetyt

    ex 0207 36

    Ankka ja hanhi, muu liha ja muut syötävät eläimenosat, jäädytetyt


    (1)  Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, etuusmenettely määritetään tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön perusteella, ja tavaran kuvauksena olevaa nimiketekstiä pidetään ainoastaan ohjeellisena. Jos CN-koodin edessä on ’ex’, etuusmenettely määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.”


    Top