This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0956
Commission Regulation (EC) No 956/2008 of 29 September 2008 amending Annex IV to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council laying down rules for the prevention, control and eradication of certain transmissible spongiform encephalopathies (Text with EEA relevance)
Komission asetus (EY) N:o 956/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008 , tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteen IV muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission asetus (EY) N:o 956/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008 , tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteen IV muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 260, 30.9.2008, p. 8–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R0999 | Tarkistus | liite 4 | 20/10/2008 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32008R0956R(01) | (SL) |
30.9.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 260/8 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 956/2008,
annettu 29 päivänä syyskuuta 2008,
tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteen IV muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan, 23 artiklan ensimmäisen kohdan ja 23 a artiklan d alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistetaan eläinten tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevat säännöt. Sitä sovelletaan sekä elävien eläinten että eläinperäisten tuotteiden tuotantoon ja markkinoille saattamiseen sekä tietyissä erityistapauksissa niiden vientiin. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 7 artiklan 1 kohdassa säädetään, että eläinvalkuaisen käyttö märehtijöiden ruokinnassa on kielletty. Asetuksen 7 artiklan 3 kohdassa säädetään kuitenkin kieltoon sovellettavasta poikkeuksesta, joka mahdollistaa nuorten märehtijäeläinten ruokinnan kalaperäisellä valkuaisella tietyin edellytyksin. Edellytyksenä on nuorten märehtijöiden ravitsemustarpeiden tieteellinen arviointi ja poikkeuksen valvontanäkökohtien arviointi. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IV olevassa II osassa vahvistetaan poikkeukset 7 artiklan 1 kohdassa säädettyyn kieltoon ja erityisedellytykset näiden poikkeusten soveltamiselle. |
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen antoi 24 päivänä tammikuuta 2007 lausunnon, joka koski märehtijöiden ruokintaan kalajauholla liittyviä terveysriskejä TSE:n osalta. Lausunnossa todettiin, että sekä suorasta ruokinnasta että infektiivisyyden laajenemisesta johtuva TSE-riski kaloissa on vähäinen. Siinä todettiin myös, että kalajauhoon voi liittyä hyvin pieni TSE-riski silloin, jos kaloja on äskettäin ruokittu nisäkäsperäisellä rehulla tai jos kalajauho on lihaluujauhon saastuttamaa. |
(5) |
Terveys- ja kuluttaja-asioiden pääosaston raportti, jonka se laati useiden tieteellisten asiantuntijoiden avustuksella, valmistui 19 päivänä maaliskuuta 2008. Raportissa todetaan, että kalajauho on erittäin hyvin sulava valkuaisen lähde, jonka sulavuus on huonompi kuin maidon mutta parempi kuin useimpien kasviperäisten valkuaisten ja jonka aminohappoprofiili on hyvä verrattuna maidonkorvikkeissa käytettäviin kasviperäisiin valkuaislähteisiin, ja että nuorten märehtijäeläinten ruokinta kalajauholla voidaan sallia. |
(6) |
Kun otetaan huomioon asetuksen (EY) N:o 999/2001 7 artiklan 3 kohdan mukainen valvontanäkökohtien arviointia koskeva ehto, nuorten märehtijäeläinten kalajauholla ruokintaan liittyvää mahdollista riskiä pienentävät kalajauhon valmistukselle asetetut nykyiset tiukat säännöt sekä jokaiselle tuodulle kalajauholähetykselle tehtävät tarkastukset ennen niiden laskemista vapaaseen liikkeeseen yhteisössä. |
(7) |
Koska kalajauhon käyttö on sallittua ainoastaan nuorille märehtijäeläimille, olisi lisäksi varmistettava, että sitä käytetään ainoastaan sellaisten maidonkorvikkeiden tuotantoon, jotka toimitetaan kuivassa muodossa ja annetaan sekoitettuna tiettyyn määrään nestettä ja on tarkoitettu nuorten märehtijäeläinten ruokintaan täydentämään tai korvaamaan ternimaitovaiheen jälkeistä maitoa ennen täydellistä vieroitusta. Lisäksi olisi asetettava kyseisille eläimille tarkoitettujen, kalajauhoa sisältävien maidonkorvikkeiden tuotantoa, pakkaamista, merkitsemistä ja kuljettamista koskevat tiukat soveltamissäännöt. |
(8) |
Selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi olisi säädettävä samoista säännöistä, joita sovelletaan muille kuin märehtijöille tarkoitetun kalajauhoa sisältävän rehun saateasiakirjamerkintöihin. |
(9) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä IV olevan II osan E kohdan 1 alakohdassa säädetään, että märehtijöistä peräisin olevien prosessoitujen eläinproteiinien ja tällaisia prosessoituja eläinproteiineja sisältävien tuotteiden vienti kolmansiin maihin on kielletty. |
(10) |
Kyseisten proteiinien käyttö on kuitenkin nykyisin sallittua yhteisössä lemmikkieläinten ruuan valmistuksessa. Yhteisön lainsäädännön johdonmukaisuuden varmistamiseksi on aiheellista sallia märehtijöistä peräisin olevia prosessoituja eläinproteiineja sisältävän prosessoidun lemmikkieläinten ruuan, purkitettu lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna, vienti kolmansiin maihin. |
(11) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 999/2001 olisi muutettava. |
(12) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liite IV tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 29 päivänä syyskuuta 2008.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liite IV seuraavasti:
1) |
Muutetaan II osa seuraavasti:
|
2) |
Korvataan III osan E kohdan 1 alakohta seuraavasti: E.1 Märehtijöistä peräisin olevien prosessoitujen eläinproteiinien ja tällaisia prosessoituja eläinproteiineja sisältävien tuotteiden vienti kolmansiin maihin on kielletty. Kieltoa ei kuitenkaan sovelleta prosessoituun lemmikkieläinten ruokaan, purkitettu lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna, joka sisältää märehtijöistä peräisin olevia prosessoituja eläinproteiineja ja joka on käsitelty sekä merkitty asetuksen (EY) N:o 1774/2002 mukaisesti.” |