Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1917

    Komission asetus (EY) N:o 1917/2006, annettu 19 päivänä joulukuuta 2006 , vilja- ja riisialan tuonti- ja vientitodistusten järjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1342/2003 muuttamisesta

    EUVL L 365, 21.12.2006, p. 82–83 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 338M, 17.12.2008, p. 830–833 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implisiittinen kumoaja 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1917/oj

    21.12.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 365/82


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1917/2006,

    annettu 19 päivänä joulukuuta 2006,

    vilja- ja riisialan tuonti- ja vientitodistusten järjestelmän soveltamista koskevista erityisistä yksityiskohtaisista säännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1342/2003 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon viljan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1784/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan ja 12 artiklan 1 kohdan,

    ottaa huomioon riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1785/2003 (2) ja erityisesti sen 10 artiklan 2 kohdan ja 13 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Tuontitodistusjärjestelmän alaisten maataloustuotteiden tuontitariffikiintiöiden hallinnointia koskevista yhteisistä säännöistä 31 päivänä elokuuta 2006 annettua komission asetusta (EY) N:o 1301/2006 (3) sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2007 alkavia tariffikiintiökausia koskeviin tuontitodistuksiin.

    (2)

    Vilja- ja riisialan osalta komission asetuksessa (EY) N:o 1342/2003 (4) säädetään maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusmenettelyn soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 9 päivänä kesäkuuta 2000 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1291/2000 (5) säännöksiä täydentävistä tai niistä poikkeavista säännöistä, jotka eroavat asetuksessa (EY) N:o 1301/2006 vahvistetuista yhteisistä säännöistä. Jotta säännöt olisivat selkeämmät ja yksinkertaisemmat talouden toimijoiden kannalta, on aiheellista muuttaa asetusta (EY) N:o 1342/2003 asetuksen (EY) N:o 1301/2006 säännösten huomioon ottamiseksi ja täsmentää, että asetuksia (EY) N:o 1291/2000 ja (EY) N:o 1301/2006 sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 1342/2003 tarkoitettuihin tuontitariffikiintiöihin, jollei viimeksi mainitussa asetuksessa toisin säädetä.

    (3)

    Lisäksi on annettava tuontitodistusjärjestelmällä hallinnoitaviin tuontitariffikiintiöihin sovellettavat erityis- tai poikkeussäännökset ja täsmennettävä asianmukaiset hallinnointia koskevat yksityiskohtaiset säännöt. Näin ollen on aiheellista vahvistaa erityiset ehdot, joita sovelletaan toimijoiden komissiolle toimittamiin hakemuksiin, myönnettyjen tuontitodistusten voimassaoloon, tuontitodistusten siirrettävyyteen ja tuontitodistusten myöntämispäivään, jonka on oltava asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu myöntämispäivä.

    (4)

    Näitä toimenpiteitä, kuten asetuksessa (EY) N:o 1301/2006 säädettyjä toimenpiteitä, on sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2007.

    (5)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 1342/2003 seuraavasti:

    1.

    Lisätään 1 artiklaan kohta seuraavasti:

    ”Sovelletaan komission asetusten (EY) N:o 1291/2000 ja (EY) N:o 1301/2006 (6) säännöksiä, jollei tässä asetuksessa toisin säädetä.

    2.

    Muutetaan 6 artikla seuraavasti:

    a)

    Korvataan 1 kohta seuraavasti:

    ”1.   Asetuksen (EY) N:o 1784/2003 1 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1785/2003 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden tuontitodistukset ovat voimassa niiden tosiasiallisesta myöntämispäivästä alkaen asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen kausien päättymiseen saakka.

    Tuontitodistusjärjestelmän alaisten viljan ja riisin tuontitariffikiintiöiden yhteydessä myönnetyt tuontitodistukset eivät kuitenkaan voi olla voimassa asianomaisen kiintiökauden viimeisen päivän jälkeen yhdenmukaisesti asetuksen (EY) N:o 1301/2006 8 artiklan ensimmäisen kohdan kanssa.”

    b)

    Lisätään seuraava kohta:

    ”3.   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 1291/2000 9 artiklan 1 kohdassa säädetään, todistuksesta johtuvat oikeudet eivät ole siirrettävissä tuontitodistusjärjestelmän alaisten viljan ja riisin tuontitariffikiintiöiden yhteydessä.”

    3.

    Korvataan 16 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    ”2.   Muiden kuin asetuksessa (EY) N:o 1301/2006 säädettyjen tuontitariffikiintiöiden hallinnointiin tarkoitettujen tuontitodistusten osalta jäsenvaltioiden on annettava komissiolle päivittäin yksinomaan sähköisesti tiedoksi todistusten kattamat kokonaismäärät eriteltyinä alkuperän ja tuotekoodin mukaan sekä tavallisen vehnän osalta laaturyhmän mukaan, ja jäsenvaltioiden on tehtävä tämä tiedoksianto komission niiden käyttöön saattamilla lomakkeilla ja komission käyttöönottaman tietokonejärjestelmän edellyttämällä tavalla. Myös riisin tuontitodistuksia koskevissa tiedoksiannoissa on ilmoitettava alkuperä.”

    4.

    Muutetaan liitteessä I oleva sarake ”Voimassaoloaika” seuraavasti:

    a)

    Korvataan ilmaisut ”Todistuksen myöntämiskuukautta seuraavan neljännen kuukauden loppu” ja ”Todistuksen myöntämiskuukautta seuraavan neljännen kuukauden loppuun asti” ilmaisulla ”Asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua todistuksen tosiallista myöntämispäivää seuraavan neljännen kuukauden loppuun asti”.

    b)

    Korvataan ilmaisu ”Todistuksen myöntämiskuukautta seuraavan toisen kuukauden loppuun” ilmaisulla ”Asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua todistuksen tosiallista myöntämispäivää seuraavan toisen kuukauden loppuun asti”.

    c)

    Korvataan ilmaisu ”Todistuksen myöntämiskuukautta seuraavan kolmannen kuukauden loppuun asti” ilmaisulla ”Asetuksen (EY) N:o 1291/2000 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua todistuksen tosiallista myöntämispäivää seuraavan kolmannen kuukauden loppuun asti”.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2007.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2006.

    Komission puolesta

    Mariann FISCHER BOEL

    Komission jäsen


    (1)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 78. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1154/2005 (EUVL L 187, 19.7.2005, s. 11).

    (2)  EUVL L 270, 21.10.2003, s. 96. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 797/2006 (EUVL L 144, 31.5.2006, s. 1).

    (3)  EUVL L 238, 1.9.2006, s. 13.

    (4)  EUVL L 189, 29.7.2003, s. 12. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1713/2006 (EUVL L 321, 21.11.2006, s. 11).

    (5)  EYVL L 152, 24.6.2000, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1713/2006.

    (6)  EUVL L 238, 1.9.2006, s. 13.”


    Top