EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0305
Commission Regulation (EC) No 305/2005 of 19 October 2004 amending Council Regulation (EC) No 312/2003 as regards tariff quotas for certain products originating in Chile
Komission asetus (EY) N:o 305/2005, annettu 19 päivänä lokakuuta 2004, neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta tiettyjen Chilestä peräisin olevien tuotteiden tariffikiintiöiden osalta
Komission asetus (EY) N:o 305/2005, annettu 19 päivänä lokakuuta 2004, neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta tiettyjen Chilestä peräisin olevien tuotteiden tariffikiintiöiden osalta
EUVL L 52, 25.2.2005, p. 6–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 306M, 15.11.2008, p. 118–120
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/05/2004
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R0312 | Tarkistus | liite | 01/01/2005 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005R0305R(01) | (CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SK, SL, SV) |
25.2.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 52/6 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 305/2005,
annettu 19 päivänä lokakuuta 2004,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamisesta tiettyjen Chilestä peräisin olevien tuotteiden tariffikiintiöiden osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn sopimuksen tariffimääräysten täytäntöönpanosta yhteisön osalta 18 päivänä helmikuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 312/2003 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksella (EY) N:o 312/2003 pannaan yhteisön osalta täytäntöön Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan välisestä assosiaatiosta tehdyn sopimuksen (2) tariffimääräykset. |
(2) |
Neuvosto hyväksyi päätöksellä 2005/106/EY (3) Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Chilen tasavallan välisestä assosiaatiosta tehtyyn sopimukseen liitettävän pöytäkirjan Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Unkarin tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin liittymisen huomioon ottamiseksi, jäljempänä ’pöytäkirja’. Pöytäkirjaan sisältyy uusia yhteisön tariffimyönnytyksiä, joista osaa on rajoitettu tariffikiintiöin. Kyseisten tariffikiintiöiden täytäntöönpano edellyttää asetuksen (EY) N:o 312/2003 muuttamista. |
(3) |
Valkosipuliin (järjestysnumero 09.1925), syötäviksi tarkoitettuihin viinirypäleisiin (järjestysnumero 09.1929) ja kiiveihin (järjestysnumero 09.1939) sovellettavien tariffikiintiöiden määrää pitäisi nostaa vuosittain viidellä prosentilla alkuperäisestä määrästä. |
(4) |
Vuoden 2004 osalta yhteisön uusien tariffikiintiöiden määrää pitäisi rajoittaa suhteessa jaksoon, jonka ajan uudet tariffikiintiöt ovat avoinna. |
(5) |
Koska pöytäkirjan mukaan yhteisön uusia tariffimyönnytyksiä on sovellettava 1 päivästä toukokuuta 2004, tätä asetusta pitäisi soveltaa samasta päivämäärästä alkaen ja sen pitäisi tulla voimaan mahdollisimman pian. |
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 312/2003 liite tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
1. Rajoitetaan järjestysnumeroiden 09.1937, 09.1939 ja 09.1941 tariffikiintiöiden määrä vuoden 2004 osalta kahdeksaan kahdestoistaosaan kunkin kiintiön vuotuisesta määrästä. Kilogramman osat pyöristetään ylöspäin seuraavaan täyteen kilogrammaan.
2. Lisätään järjestysnumeron 09.1925 tariffikiintiöön ylimääräiset 20 tonnia ja järjestysnumeron 09.1929 tariffikiintiöön ylimääräiset 1 000 tonnia.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan liitteen 1 ja 2 kohtaa lukuun ottamatta 1 päivästä toukokuuta 2004.
Liitteen 1 ja 2 kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä lokakuuta 2004.
Komission puolesta
Frederik BOLKESTEIN
Komission jäsen
(1) EUVL L 46, 20.2.2003, s. 1.
(2) EYVL L 352, 30.12.2002, s. 3.
(3) EUVL L 38, 10.2.2005, s. 1.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 312/2003 liitteessä oleva taulukko seuraavasti:
1) |
Muutetaan järjestysnumeron 09.1925 neljännessä sarakkeessa ilmoitettu määrä 530 tonniksi. Nostetaan tariffikiintiön vuotuista määrää vuoden 2005 jälkeen vuosittain viidellä prosentilla kyseisestä määrästä. |
2) |
Muutetaan järjestysnumeron 09.1929 neljännessä sarakkeessa ilmoitettu määrä 38 500 tonniksi. Nostetaan tariffikiintiön vuotuista määrää vuoden 2005 jälkeen vuosittain viidellä prosentilla kyseisestä määrästä. |
3) |
Lisätään seuraavat rivit:
|
(1) Tätä tariffikiintiötä sovelletaan vuonna 2004 ja kunakin sitä seuraavana vuotena 1.1.2005 alkaen sen voimassaolon loppuun eli 31.12.2012 saakka.
(2) Tätä tariffikiintiötä sovelletaan vuonna 2004 ja kunakin sitä seuraavana vuotena 1.1.2005 alkaen sen voimassaolon loppuun eli 31.12.2006 saakka.