This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0856
Commission Regulation (EC) No 856/2003 of 16 May 2003 fixing the maximum subsidy on exports of husked long grain rice B to Réunion pursuant to the invitation to tender referred to in Regulation (EC) No 1895/2002
Komission asetus (EY) N:o 856/2003, annettu 16 päivänä toukokuuta 2003, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1895/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
Komission asetus (EY) N:o 856/2003, annettu 16 päivänä toukokuuta 2003, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1895/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
EUVL L 123, 17.5.2003, p. 14–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Komission asetus (EY) N:o 856/2003, annettu 16 päivänä toukokuuta 2003, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1895/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana
Virallinen lehti nro L 123 , 17/05/2003 s. 0014 - 0014
Komission asetus (EY) N:o 856/2003, annettu 16 päivänä toukokuuta 2003, Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin tuen enimmäismäärän vahvistamisesta asetuksessa (EY) N:o 1895/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3072/95(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 411/2002(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 1 kohdan, ottaa huomioon Réunionin riisitoimituksiin liittyvistä yksityiskohtaisista soveltamista koskevista säännöistä 6 päivänä syyskuuta 1989 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2692/89(3), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1453/1999(4), ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksessa (EY) N:o 1895/2002(5) avataan tarjouskilpailu Réunioniin toimitettavan pitkäjyväisen esikuoritun riisin tuen määrittämistä varten. (2) Asetuksen (ETY) N:o 2692/89 9 artiklan mukaisesti komissio voi päättää jätettyjen tarjousten perusteella asetuksen (EY) N:o 3072/95 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tuen enimmäismäärän vahvistamisesta. (3) Enimmäismäärää vahvistettaessa on otettava huomioon erityisesti asetuksen (ETY) N:o 2692/89 2 ja 3 artiklassa säädetyt arviointiperusteet; tarjouskilpailu ratkaistaan niiden tarjouksen tekijöiden hyväksi, joiden tarjoukset ovat enimmäistuen suuruiset tai sitä alhaisemmat. (4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Asetuksessa (EY) N:o 1895/2002 tarkoitetun tarjouskilpailun osana Réunioniin toimitettavan CN-koodiin 1006 20 98 kuuluvan pitkäjyväisen esikuoritun B-riisin enimmäistueksi vahvistetaan 12.-15. toukokuuta 2003 välisenä aikana jätettyjen tarjousten perusteella 302,00 EUR/t. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 17 päivänä toukokuuta 2003. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 16 päivänä toukokuuta 2003. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 329, 30.12.1995, s. 18. (2) EYVL L 62, 5.3.2002, s. 27. (3) EYVL L 261, 7.9.1989, s. 8. (4) EYVL L 167, 2.7.1999, s. 19. (5) EYVL L 287, 25.10.2002, s. 3.