EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12005SA010
Act concerning the conditions of accession of the Republic of Bulgaria and Romania and the adjustments to the Treaties on which the European Union is founded - PART TWO:ADJUSTMENTS TO THE TREATIES - TITLE I:INSTITUTIONAL PROVISIONS - Article 10
Akt Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta - TEINE OSA: LEPINGUTE MUUTMINE - I JAOTIS:INSTITUTSIOONE KÄSITLEVAD SÄTTED - Artikkel 10
Akt Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta - TEINE OSA: LEPINGUTE MUUTMINE - I JAOTIS:INSTITUTSIOONE KÄSITLEVAD SÄTTED - Artikkel 10
ELT L 157, 21.6.2005, p. 206–207
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/acc_2005/act_1/art_10/sign
Akt Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta - TEINE OSA: LEPINGUTE MUUTMINE - I JAOTIS:INSTITUTSIOONE KÄSITLEVAD SÄTTED - Artikkel 10
Euroopa Liidu Teataja L 157 , 21/06/2005 Lk 0206 - 0207
Artikkel 10 1. EÜ asutamislepingu artikli 205 lõige 2 ja Euratomi asutamislepingu artikli 118 lõige 2 asendatakse järgmisega: "2. Kui nõukogu otsuseks on nõutav kvalifitseeritud häälteenamus, arvestatakse tema liikmete hääli järgmiselt: Belgia | 12 | Bulgaaria | 10 | Tšehhi Vabariik | 12 | Taani | 7 | Saksamaa | 29 | Eesti | 4 | Kreeka | 12 | Hispaania | 27 | Prantsusmaa | 29 | Iirimaa | 7 | Itaalia | 29 | Küpros | 4 | Läti | 4 | Leedu | 7 | Luksemburg | 4 | Ungari | 12 | Malta | 3 | Madalmaad | 13 | Austria | 10 | Poola | 27 | Portugal | 12 | Rumeenia | 14 | Sloveenia | 4 | Slovakkia | 7 | Soome | 7 | Rootsi | 10 | Ühendkuningriik | 29. | Kui käesoleva lepingu alusel teeb nõukogu otsuse komisjoni ettepaneku põhjal, on selle vastuvõtmiseks nõutav vähemalt 255 poolthäält, mis on antud liikmete enamuse poolt. Muudel juhtudel on nõukogu otsuste vastuvõtmiseks nõutav vähemalt 255 poolthäält, mis on antud vähemalt kahe kolmandiku liikmete poolt." 2. EL lepingu artikli 23 lõike 2 kolmas lõik asendatakse järgmisega: "Nõukogu liikmete hääli arvestatakse vastavalt Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 205 lõikele 2. Otsuste vastuvõtmiseks on nõutav vähemalt 255 poolthäält, mis on antud vähemalt kahe kolmandiku liikmete poolt. Kui nõukogu otsus tuleb vastu võtta kvalifitseeritud häälteenamusega, võib nõukogu liige taotleda, et tehtaks kindlaks, kas kvalifitseeritud häälteenamuse moodustavad liikmesriigid esindavad vähemalt 62 % kogu liidu rahvastikust. Kui selgub, et see tingimus ei ole täidetud, ei võeta kõnealust otsust vastu." 3. EL lepingu artikli 34 lõige 3 asendatakse järgmisega: "3. Kui nõukogu peab tegema otsuse kvalifitseeritud häälteenamusega, arvestatakse tema liikmete hääli vastavalt Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 205 lõikele 2 ja nõukogu aktide vastuvõtmiseks on nõutav vähemalt 255 poolthäält, mis on antud vähemalt kahe kolmandiku liikmete poolt. Kui nõukogu otsus tuleb vastu võtta kvalifitseeritud häälteenamusega, võib nõukogu liige taotleda, et tehtaks kindlaks, kas kvalifitseeritud häälteenamuse moodustavad liikmesriigid esindavad vähemalt 62 % kogu liidu rahvastikust. Kui selgub, et see tingimus ei ole täidetud, ei võeta kõnealust otsust vastu." --------------------------------------------------