This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2010/200/04
Call for proposals — EACEA/22/10 for the implementation of Erasmus Mundus 2009-2013 — Action 2 — Partnerships
Konkursikutse – EACEA/22/10 programmi Erasmus Mundus 2009–2013 rakendamiseks – Meede 2 – Partnerlussuhted
Konkursikutse – EACEA/22/10 programmi Erasmus Mundus 2009–2013 rakendamiseks – Meede 2 – Partnerlussuhted
ELT C 200, 22.7.2010, pp. 8–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
22.7.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 200/8 |
Konkursikutse – EACEA/22/10 programmi Erasmus Mundus 2009–2013 rakendamiseks
Meede 2 – Partnerlussuhted
2010/C 200/04
Käesolev konkursikutse hõlmab Euroopa Liidu ning Vahemere lõunapiirkonna (sh Egiptus, Iisrael ja okupeeritud Palestiina alad), Kesk-Aasia vabariikide ja Lääne-Balkani kolmandate riikide kõrgharidusasutuste vahelist koostööd (meetme 2 alameede 1).
PROGRAMMI EESMÄRGID
Programmi Erasmus Mundus üldeesmärk on edendada kõrgharidust Euroopas, aidata parandada ja suurendada üliõpilaste karjäärivõimalusi ning edendada kultuuridevahelist mõistmist, tehes selleks koostööd kolmandate riikidega, et vastavalt ELi välispoliitika eesmärkidele anda oma panus kolmandate riikide kõrghariduse jätkusuutlikusse arengusse.
Programmi erieesmärgid on
|
— |
soodustada struktuurset koostööd kõrgharidusasutuste vahel ning suurendada kõrghariduse kvaliteeti koos selge Euroopa lisandväärtusega, mis mõjub atraktiivselt nii Euroopa Liidus kui ka sellest väljaspool, eesmärgiga luua tippteadmiste keskused; |
|
— |
aidata kaasa ühiskondade vastastikusele rikastamisele, täiustades naiste/meeste kvalifikatsiooni, et neil oleksid tööturu nõudmistele vastavad oskused, lai silmaring ja rahvusvahelised kogemused, soodustades kolmandate riikide kõige andekamate üliõpilaste ja õppejõudude liikuvust, et nad omandaksid kvalifikatsiooni ja/või kogemusi Euroopa Liidus, ning kõige andekamate Euroopa üliõpilaste ja õppejõudude liikuvust kolmandate riikide suunas; |
|
— |
aidata kaasa kolmandate riikide kõrgharidusasutuste inimressursside arengule ja rahvusvahelisele koostööle suurenenud liikuvuse kaudu Euroopa Liidu ja kolmandate riikide vahel; |
|
— |
parandada Euroopa kõrghariduse ligipääsetavust, profiili ja nähtavust kogu maailmas ning suurendada selle atraktiivsust kolmandate riikide ja Euroopa Liidu kodanike hulgas. |
Programmi Erasmus Mundus juhend ja taotluse vorm on kättesaadavad järgmisel aadressil: http://eacea.ec.europa.eu/erasmus_mundus/funding/higher_education_institutions_en.php
MEEDE 2 – ERASMUS MUNDUSE PARTNERLUSSUHTED
Meetme eesmärk on tugevdada struktuurset koostööd Euroopa ja kolmandate riikide kõrgharidusasutuste vahel, edendades (bakalaureuse ja magistriõppe) üliõpilaste, doktorantide, teadlaste, akadeemilise ja halduspersonali (kõik piirkonnad ja rühmad ei või sisaldada kõiki liikuvuse vooge) liikuvust õpingute kõigil tasemetel.
Meede 2 – Erasmus Munduse partnerlussuhted (EMA2) jaguneb kaheks alameetmeks:
|
— |
Erasmus Mundus meede 2 – ALAMEEDE 1 – Partnerlussuhted ENPI, DCI, EDF ja IPA instrumentidega (1) hõlmatud riikidega (endine väliskoostöö) |
|
— |
Erasmus Mundus meede 2 – ALAMEEDE 2 – Partnerlussuhted tööstusriikide rahastamisvahenditega (ICI) hõlmatud riikidega |
1. Abikõlblikud osalejad, riigid ja partnerluste moodustamine
Abikõlblikele osalejatele ja partnerluse moodustamise suhtes kohaldatavad tingimused on meetme EMA2 – ALAMEETME 1 kohta esitatud programmi juhendi jaotises 6.1.2.a ning konkursikutse EACEA/22/10 suuniste jaotistes 5.2 ja 5.3.
2. Abikõlblikud tegevused
Meetme EMA2 – ALAMEETME 1 abikõlblikud tegevused on loetletud aastateks 2009–2013 kehtestatud Erasmus Munduse programmi juhendi jaotises 6.1.2.b ning konkursikutse EACEA 22/10 suuniste jaotises 5.3.
Projekti kavandatav kestus on konkreetselt ära toodud igas geograafilises piirkonnas/osas ning ei tohi ületada 48 kuud.
Abikõlblik tegevus, sealhulgas ettevalmistavad tegevused, võib alustada alates 30. novembrist 2010.
3. Toetuse andmise kriteeriumid
Taotlusi hinnatakse järgmiste toetuse andmise kriteeriumide alusel:
|
Kriteeriumid |
Osakaal |
||
|
25 % |
||
|
65 % |
||
|
20 % |
||
|
25 % |
||
|
20 % |
||
|
10 % |
||
|
Kokku |
100 % |
4. Eelarve
Käesoleva konkursikutse alusel kättesaadav kogusumma on 15 200 000 eurot, mis on ette nähtud vähemalt 653 inimese liikuvuseks.
5. Taotluste esitamise tähtpäev
Erasmus Munduse meetme 2 – Partnerlussuhted – taotluste esitamise tähtpäev on 15. oktoobril 2010.
Taotlus tuleb saata tähitud kirjaga järgmisel aadressil:
|
’Education, Audiovisual and Culture’ Executive Agency |
|
Call for proposals EACEA/22/10 — Action 2 |
|
Att. Mr Joachim Fronia |
|
BOUR 02/29 |
|
Avenue du Bourget 1 |
|
1040 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
Vastu võetakse üksnes tähtajaks saadetud ja vormil sätestatud tingimustele vastavad taotlused. Ainult faksi või e-postiga saadetud taotlusi vastu ei võeta.
Kui üks taotleja saadab mitu erinevat taotlust, tuleb iga taotlus saata eraldi ümbrikus.
ENPI– Euroopa naabrus- ja partnerlusinstrument
DCI– Arengukoostöö rahastamisvahend
IPA– Ühinemiseelse abi rahastamisvahend
EDF– Euroopa Arengufond (EDF) on peamine vahend ühenduse arenguabi andmiseks Cotonou lepingu alusel: „koostööleping ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel”.