Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016TN0053

    Kohtuasi T-53/16: 5. veebruaril 2016 esitatud hagi – Ryanair ja Airport Marketing Services versus komisjon

    ELT C 145, 25.4.2016, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.4.2016   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 145/30


    5. veebruaril 2016 esitatud hagi – Ryanair ja Airport Marketing Services versus komisjon

    (Kohtuasi T-53/16)

    (2016/C 145/37)

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Hagejad: Ryanair Ltd (Dublin, Iirimaa) ja Airport Marketing Services Ltd (Dublin) (esindajad: advokaadid G. Berrisch, E. Vahida, I. Metaxas-Maragkidis ja solicitor B. Byrne)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Nõuded

    Hagejad paluvad Üldkohtul:

    tühistada komisjoni 23. juuli 2014. aasta otsuse riigiabi asjas SA.33961 (2012/C) (ex 2012/NN) artiklid 1, 4, 5 ja 6, milles leiti, et Ryanair ja Airport Marketing Services said õigusvastast riigiabi, mis ei ole siseturuga kooskõlas, seoses mitme Nîmes-Garons’ lennujaama puudutava lepinguga; ja

    mõista kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.

    1.

    Esimene väide, et see otsus rikub Euroopa Liidu põhiõiguste harta artiklit 41, hea halduse põhimõtet ja hagejate kaitseõigusi, kuna komisjon ei andnud hagejatele luba tutvuda uurimistoimikuga ega asetanud hagejaid olukorda, kus nad oleksid saanud tõhusalt oma seisukohti esitada.

    2.

    Teine väide, et rikuti ELTL artikli 107 lõiget 1, kuna komisjoni pani vääralt vastutuse nende meetmete eest riigile.

    3.

    Kolmas väide, et rikuti ELTL artikli 107 lõiget 1, kuna komisjon leidis vääralt, et Veolia Transport Aéroport de Nîmes’i (VTAN), kes on üks lennujaama juhtidest, vahendid on riigi vahendid.

    4.

    Neljas väide, et rikuti ELTL artikli 107 lõiget 1, kuna komisjon jättis nõuetekohaselt kohaldamata turumajanduse tingimustes tegutseva ettevõtja kriteeriumi. Komisjon keeldus vääralt tuginemast võrdlevale analüüsile, mis oleks viinud järelduseni, et hagejatele antud abi puudus. Teise võimalusena ei omistanud komisjon asjakohast tähtsust turundusteenustele, jättis vääralt kõrvale argumendid, millel tugines lennujaama otsus neid teenuseid osta, jättis vääralt arvestamata võimaluse, et osa turundusteenustest võis olla ostetud üldisest huvist lähtuvalt, järeldas vääralt, et lennujaama juht, Syndicat Mixte pour l’aménagement et le dévelopment de l’aéroport de Nîmes – Alès – Camargue – Cévennes (SMAN), ja tema eraõiguslik lepingupartner VTAN, on üks üksus, rajas oma järeldused ebatäielikule ja asjakohatule teabele lennujaama kasumlikkust arvutades, jättis tähelepanuta võrgu välismõju, mida lennujaam võis saada oma suhetest Ryanairiga, ja jättis võrdlemata lennujaama esitatud teabe selle teabega, mis tavapäraselt puudutab hästitoimivat lennujaama. Igal juhul, isegi kui hagejad olid soodsamas olukorras, ei ole komisjon tõendanud, et eelis oli selektiivne.

    5.

    Viies väide, et teise võimalusena rikuti ELTL artikli 107 lõiget 1 ja artikli 108 lõiget 2, kuna komisjon tegi ilmse hindamisvea ja rikkus õigusnormi, kui ta järeldas, et Ryanairile ja Airport Marketing Services’ile antud abi võrdus lennujaama kumuleeruva kahjumimarginaaliga (komisjoni arvutuste kohaselt), selle asemel, et arvestada tegelikku kasu Ryanairile ja Airport Marketing Services’ile. Komisjon oleks pidanud uurima, millises ulatuses väidetav kasu tegelikult Ryanairi reisijateni jõudis. Lisaks jättis ta hindamata igasuguse konkurentsieelise, mis Ryanairil väidetava abi kaudu oli, ja jättis nõuetekohaselt selgitamata, miks otsuses täpsustatud abi tagasinõudmine oli vajalik, tagamaks abi andmise eelse olukorra taastamist.


    Top