EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023XC0123(03)
Publication of an application for the modification of traditional terms in the wine sector pursuant to Articles 28(3) and 34 of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation ‘Landwein’, ‘Qualitätswein’, ‘Kabinett/Kabinettwein’, ‘Spätlese/Spätlesewein’, ‘Auslese/Auslesewein’, ‘Strohwein’, ‘Schilfwein’, ‘Eiswein’, ‘Ausbruch/Ausbruchwein’, ‘Trockenbeerenauslese’, ‘Beerenauslese/Beerenauslesewein’ 2023/C 23/06
Komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 veinisektori kaitstud päritolunimetuste, geograafiliste tähiste ja traditsiooniliste nimetuste kaitsetaotluste, vastuväite esitamise menetluse, kasutuspiirangute, tootespetsifikaatide muutmise, tühistamise ning märgistamise ja esitlusviisi osas) artikli 28 lõike 3 ja artikli 34 kohase taotluse avaldamine traditsiooniliste nimetuste muutmise kohta veinisektoris „Landwein“, „Qualitätswein“, „Kabinett/Kabinettwein“, „Spätlese/Spätlesewein“, „Auslese/Auslesewein“, „Strohwein“, „Schilfwein“, „Eiswein“, „Ausbruch/Ausbruchwein“, „Trockenbeerenauslese“, „Beerenauslese/Beerenauslesewein“ 2023/C 23/06
Komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 veinisektori kaitstud päritolunimetuste, geograafiliste tähiste ja traditsiooniliste nimetuste kaitsetaotluste, vastuväite esitamise menetluse, kasutuspiirangute, tootespetsifikaatide muutmise, tühistamise ning märgistamise ja esitlusviisi osas) artikli 28 lõike 3 ja artikli 34 kohase taotluse avaldamine traditsiooniliste nimetuste muutmise kohta veinisektoris „Landwein“, „Qualitätswein“, „Kabinett/Kabinettwein“, „Spätlese/Spätlesewein“, „Auslese/Auslesewein“, „Strohwein“, „Schilfwein“, „Eiswein“, „Ausbruch/Ausbruchwein“, „Trockenbeerenauslese“, „Beerenauslese/Beerenauslesewein“ 2023/C 23/06
C/2023/354
ELT C 23, 23.1.2023, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.1.2023 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/22 |
Komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 (millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 veinisektori kaitstud päritolunimetuste, geograafiliste tähiste ja traditsiooniliste nimetuste kaitsetaotluste, vastuväite esitamise menetluse, kasutuspiirangute, tootespetsifikaatide muutmise, tühistamise ning märgistamise ja esitlusviisi osas) artikli 28 lõike 3 ja artikli 34 kohase taotluse avaldamine traditsiooniliste nimetuste muutmise kohta veinisektoris „Landwein“, „Qualitätswein“, „Kabinett/Kabinettwein“, „Spätlese/Spätlesewein“, „Auslese/Auslesewein“, „Strohwein“, „Schilfwein“, „Eiswein“, „Ausbruch/Ausbruchwein“, „Trockenbeerenauslese“, „Beerenauslese/Beerenauslesewein“
(2023/C 23/06)
Käesoleva dokumendi avaldamine annab õiguse esitada taotluse suhtes vastuväiteid vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) 2019/34 (1) artikli 22 lõikele 1 ja artikli 27 lõikele 1. Komisjon peab vastuväited kätte saama kahe kuu jooksul alates käesoleva dokumendi avaldamise kuupäevast.
Traditsioonilise nimetuse muutmise taotlus
„Landwein“, „Qualitätswein“, „Kabinett/Kabinettwein“, „Spätlese/Spätlesewein“, „Auslese/Auslesewein“, „Strohwein“, „Schilfwein“, „Eiswein“, „Ausbruch/Ausbruchwein“, „Trockenbeerenauslese“, „Beerenauslese/Beerenauslesewein“
Kättesaamise kuupäev: 21. juuli 2022
Lehekülgede arv (sealhulgas käesolev lehekülg): 3
Muutmistaotluse keel: saksa
Toimiku number: Ares(2022)5310562
Traditsioonilised nimetused, mille muutmist taotletakse: „Landwein“, „Qualitätswein“, „Kabinett/Kabinettwein“, „Spätlese/Spätlesewein“, „Auslese/Auslesewein“, „Strohwein“, „Schilfwein“, „Eiswein“, „Ausbruch/Ausbruchwein“, „Trockenbeerenauslese“, „Beerenauslese/Beerenauslesewein“.
Taotleja: Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Regionen und Wasserwirtschaft
Täielik aadress (majanumber, tänav, asula, sihtnumber, riik):
Stubenring 1, |
1010 Wien |
Austria |
Rahvus: austria
Telefon, faks, e-post:
Tel +43 171100602840
E-post: abt-27@bml.gv.at
Muudatuse kirjeldus: eespool nimetatud traditsiooniliste nimetuste määratlustest on välja jäetud maksimaalne saagikus hektari kohta
Muudatuse põhjuste selgitus: Austria kaitseb traditsioonilisi nimetusi „Landwein“, „Qualitätswein“, „Kabinett/Kabinettwein“, „Spätlese/Spätlesewein“, „Auslese/Auslesewein“, „Strohwein“, „Schilfwein“, „Eiswein“, „Ausbruchwein“, „Trockenbeerenaenauslese“ ja „Beerenauslese/Beerenauslesewein“17. novembri 2009. aasta veiniseadusega (2). Nende nimetuste puhul on praegu ette nähtud maksimaalne saagikus 9 000 kg/ha. Traditsioonilisi nimetusi võib kasutada ainult koos kaitstud päritolunimetuse või kaitstud geograafilise tähisega, mille spetsifikaadis peab olema kindlaks määratud maksimaalne saagikus. Seepärast on asjakohane, et eespool nimetatud traditsiooniliste nimetuste määratlusest jäetakse välja maksimaalne saagikus.
Allakirjutanu: Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Regionen und Wasserwirtschaft
(1) ELT L 9, 11.1.2019, lk 46.
(2) Bundesgesetz über den Verkehr mit Wein und Obstwein (Weingesetz 2009).