EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010BP0200

Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmine: tehniline abi komisjoni algatusel Euroopa Parlamendi 15. juuni 2010 . aasta resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta 17. mail 2006 sõlmitud institutsioonidevahelise kokkuleppe punktile 28 (KOM(2010)0182 – C7-0099/2010 – 2010/2060(BUD))
LISA

ELT C 236E, 12.8.2011, p. 170–172 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.8.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

CE 236/170


Teisipäev, 15. juuni 2010
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmine: tehniline abi komisjoni algatusel

P7_TA(2010)0200

Euroopa Parlamendi 15. juuni 2010. aasta resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta 17. mail 2006 sõlmitud institutsioonidevahelise kokkuleppe punktile 28 (KOM(2010)0182 – C7-0099/2010 – 2010/2060(BUD))

2011/C 236 E/35

Euroopa Parlament,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut Euroopa Parlamendile ja nõukogule (KOM(2010)0182 – C7-0099/2010);

võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta, (1) eriti selle punkti 28;

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta (2);

võttes arvesse eelarvekomisjoni raportit (A7-0178/2010),

A.

arvestades, et Euroopa Liit on loonud vastavad õiguslikud ja eelarvealased instrumendid, et aidata töötajatel, kes kannatavad kaubanduses toimunud koondamiste ning majandus- ja finantskriisi tagajärgede tõttu, uuesti tööturule integreeruda;

B.

arvestades, et komisjon on kohustatud rakendama fondi vastavalt finantsmäärusega (3) kehtestatud üldeeskirjadele ja sellisel moel eelarve täitmisele kohaldatavatele rakenduseeskirjadele;

C.

arvestades, et kõnealuse määruse artikli 8 lõike 1 kohaselt võib komisjoni algatusel kasutada konkreetsel aastal Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi vahenditest maksimaalselt 0,35 % tehnilise abi, st Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi määruse rakendamiseks vajalike järelevalve-, haldus- ja tehnilise toe, auditi, kontrolli- ja hindamismeetmete rahastamiseks, sh liikmesriikidele teabe ja suuniste andmiseks Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutamise, järelevalve ja hindamise kohta ning teabe andmiseks Euroopa ja liikmesriikide sotsiaalpartneritele Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutamise kohta (Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi määruse artikli 8 lõige 4);

D.

arvestades, et Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi määruse artikli 9 lõike 2 kohaselt peab komisjon looma veebilehe, mis on kättesaadav kõikides keeltes ja millel antakse teavet taotluste kohta, rõhutades eelarvepädevate institutsioonide rolli;

E.

arvestades, et nendele artiklitele tuginedes on komisjon taotlenud Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist, et katta fondi toimimise vahehindamise ettevalmistustööga kaasnevad halduskulud, mis tekivad seoses rakendamise ja töötajate uuesti tööturule integreerimise kohta tehtud uuringutega, fondi eest vastutavate liikmesriikide teenistuste vaheliste võrgustike väljatöötamisega, heade tavade vahetamisega ning kõigis keeltes kättesaadavate veebisaitide, taotluste ja dokumentide ning audiovisuaalsete vahendite ajakohastamise ja arendamisega, mis vastab Euroopa Parlamendi soovile tõsta kodanike teadlikkust ELi meetmest;

F.

arvestades, et taotlus vastab Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi käsitlevas määruses sätestatud abikõlblikkuse kriteeriumidele,

1.

palub asjaomastel institutsioonidel teha vajalikke jõupingutusi Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kiirendamiseks;

2.

tuletab meelde institutsioonide võetud kohustust tagada Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist käsitlevate otsuste vastuvõtmiseks sujuv ja kiire menetluskord;

3.

kiidab käesolevale resolutsioonile lisatud otsuse heaks;

4.

teeb presidendile ülesandeks kirjutada koos nõukogu eesistujaga otsusele alla ja korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas;

5.

teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon koos selle lisaga nõukogule ja komisjonile.


(1)  ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.

(2)  ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.

(3)  ELT L 248, 16.9.2002, lk 1.


Teisipäev, 15. juuni 2010
LISA

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS

mis käsitleb Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmist vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta 17. mail 2006 sõlmitud institutsioonidevahelise kokkuleppe punktile 28

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse 17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini ja usaldusväärse finantsjuhtimise kohta, (1) eriti selle punkti 28,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1927/2006 Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi loomise kohta, (2) eriti selle artikli 8 lõiget 2,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

ning arvestades järgmist:

(1)

Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fond (edaspidi „fond”) asutati selleks, et osutada täiendavat abi koondatud töötajatele, kes kannatavad maailmakaubanduse struktuurimuutuste tagajärgede tõttu, ja aidata neil tööturule naasta.

(2)

Fondi rakendusala on laiendatud alates 1. maist 2009 esitatud taotluste puhul ülemaailmse finants- ja majanduskriisi otsesel tagajärjel koondatud töötajatele.

(3)

17. mai 2006. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe kohaselt on fondi kasutamise ülemmäär 500 miljonit eurot aastas.

(4)

Määruse (EÜ) nr 1927/2006 kohaselt võib komisjoni algatusel kasutada tehnilise abi rahastamiseks maksimaalselt 0,35 % fondi konkreetse aasta vahenditest. Seetõttu teeb komisjon ettepaneku võtta kasutusele 1 110 000 euro suurune summa.

(5)

Seega tuleks komisjoni algatusel antava tehnilise abi rahastamiseks võtta kasutusele fondi vahendid,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Euroopa Liidu 2010. aasta üldeelarvest võetakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi raames kasutusele 1 110 000 eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringutena.

Artikkel 2

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

…,

Euroopa Parlamendi nimel

president

Nõukogu nimel

eesistuja


(1)  ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.

(2)  ELT L 406, 30.12.2006, lk 1.


Top