This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0573
Commission Delegated Regulation (EU) 2021/573 of 1 February 2021 amending Delegated Regulation (EU) 2019/625 as regards import conditions for live snails, for composite products and for casings placed on the market for human consumption (Text with EEA relevance)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2021/573, 1. veebruar 2021, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2019/625 seoses inimtoiduks turule lastud elustigude, liittoodete ja vorstikestade imporditingimustega (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2021/573, 1. veebruar 2021, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2019/625 seoses inimtoiduks turule lastud elustigude, liittoodete ja vorstikestade imporditingimustega (EMPs kohaldatav tekst)
C/2021/428
ELT L 120, 8.4.2021, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2022; mõjud tunnistatud kehtetuks 32022R2292
8.4.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 120/6 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2021/573,
1. veebruar 2021,
millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2019/625 seoses inimtoiduks turule lastud elustigude, liittoodete ja vorstikestade imporditingimustega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrust (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus), (1) eriti selle artikli 126 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2019/625 (2) on sätestatud muu hulgas valmistigude saadetiste liitu toomise nõuded. |
(2) |
Delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktide i ja iii kohaselt tuleb valmistigude saadetisi liitu eksportivad kolmandad riigid loetellu kanda ja igale valmistigude saadetisele tuleb lisada ametlik sertifikaat. Sarnaseid nõudeid tuleks kohaldada ka inimtoiduks ettenähtud elustigude suhtes. |
(3) |
Selleks et selgelt määratleda teod, kelle suhtes kohaldatakse liitu toomise nõudeid, tuleks delegeeritud määrusesse (EL) 2019/625 lisada tigude määratlus. |
(4) |
Delegeeritud määrust (EL) 2019/625 ei tuleks kohaldada inimtoiduks ettenähtud toodete näidiste suhtes, mis imporditakse tooteanalüüsiks ja kvaliteedikontrolliks, ilma et neid turule lastaks, ning mis seetõttu ei kujuta endast rahvatervisealast riski. Seepärast tuleks artikli 1 lõiget 3 vastavalt muuta. Delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikliga 12 on ette nähtud impordinõuded liittoodete saadetistele, millele on nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 (3) I lisa teise osa teatavates rubriikides osutatud harmoneeritud süsteemi koodidega (HS-koodid). Kooskõlas määrusega (EL) 2017/625 on asjakohane viidata kombineeritud nomenklatuuri (CN) koodidele. Lisaks puuduvad delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artiklis 12 teatavate liittoodete koodid. Seetõttu on asjakohane lisada kõnealused CN-koodid. |
(5) |
Inimtoiduks turule lastavate elustigude ja liittoodete saadetiste puhul tuleks liitu toomisel kohaldada individuaalset sertifitseerimist, et vähendada toiduohutust käsitlevatele liidu nõuetele mittevastavuse riski. Liidu nõuetele vastavuse sertifitseerimine aitab ka toidukäitlejatele ning kolmandate riikide või nende piirkondade pädevatele asutustele meelde tuletada kohaldatavaid liidu nõudeid. |
(6) |
Võimaliku rahvatervisealase riski ärahoidmiseks on delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artiklis 7 sätestatud nõuded sellise tooraine tootmisele, mida kasutatakse imporditavates värske liha, hakkliha, lihavalmististe, lihatoodete, mehaaniliselt eraldatud lihamassi ning želatiini ja kollageeni tootmiseks ettenähtud tooraine saadetistes. Vorstikestade tootmiseks kasutatavad põied ja sooled tuleb töödelda viisil, mis välistab igasuguse rahvatervisealase riski. Seepärast on asjakohane lubada, et vorstikestade valmistamiseks ettenähtud toormaterjalid võivad olla pärit riiklike pädevate asutuste järelevalve all olevatest tapamajadest, ja artiklit 7 tuleks vastavalt muuta. |
(7) |
Delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artiklis 13 on sätestatud, et teatavate loetellu kantud toodete iga saadetist võib liitu tuua üksnes juhul, kui saadetisega on kaasas ametlik sertifikaat. Liittooted ei kuulu selliste toodete loetellu, millega peab kaasas olema ametlik sertifikaat. |
(8) |
Liittoodete teatavate kategooriatega seotud risk sõltub koostisosade liigist ja nende ladustamistingimustest. Selliste toodete saadetiste puhul, mis lastakse turule inimtoiduna, tuleks seetõttu kohaldada iga turule laskmise eesmärgil liitu toodava saadetise individuaalset sertifitseerimist. Liidu nõuetele vastavuse sertifitseerimine võib ka aidata toidukäitlejatele ning kolmandate riikide või nende piirkondade pädevatele asutustele meelde tuletada kohaldatavaid liidu nõudeid. |
(9) |
Teatavad pika säilimisajaga liittooted, mis ei sisalda muid lihatooteid peale želatiini või kollageeni või kõrgrafineeritud toodete, ei kujuta endast riski inimeste ega loomade tervisele selliste toodete valmistamiseks vajaliku töötlemisviisi tõttu. Sellistele liittoodetele tuleks ametliku sertifikaadi asemel lisada isiklik kinnitus. |
(10) |
Seepärast tuleks delegeeritud määrust (EL) 2019/625 vastavalt muuta. |
(11) |
Kuna delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikleid 12 ja 14 kohaldatakse alates 21. aprillist 2021, tuleks kõnealuste artiklitega 12 ja 14 seotud artiklite muudatusi samuti kohaldada alates nimetatud kuupäevast, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Delegeeritud määrust (EL) 2019/625 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artikli 1 lõike 2 punkti d lisatakse alapunkt v:
|
2) |
Artikli 1 lõikesse 3 lisatakse punkt c:
|
3) |
Artiklisse 2 lisatakse punkt 14a:
|
4) |
Artiklisse 3 lisatakse punkt c:
|
5) |
Artikli 7 punkt d asendatakse järgmisega:
(*1) Komisjoni 30. jaanuari 2020. aasta delegeeritud määrus (EL) 2020/692, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses teatavate loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetiste liitu sissetoomise ning nende järgneva liikumise ja käitlemise eeskirjadega (ELT L 174, 3.6.2020, lk 379).“" |
6) |
Artikli 12 lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Määruse (EMÜ) nr 2658/87 I lisa rubriikide 1517, 1518, 1601 00, 1602, 1603 00, 1604, 1605, 1702, 1704, 1806, 1901, 1902, 1904, 1905, 2001, 2004, 2005, 2101, 2103, 2104, 2105 00, 2106, 2202, 2208 CN-koodidega liittoodete saadetisi võib turule laskmise eesmärgil liitu tuua üksnes juhul, kui kõik liittoodetes sisalduvad töödeldud loomsed saadused on toodetud sellistes kolmandates riikides või nende piirkondades asuvates ettevõtetes, kust on artikli 5 kohaselt lubatud kõnealuseid töödeldud loomseid saaduseid liitu eksportida, või liikmesriikides asuvates ettevõtetes.“ |
7) |
Artikli 13 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:
|
8) |
Artikli 14 lõige 1 asendatakse järgmisega: „1. Saadetistega, mis koosnevad artikli 12 lõike 2 punktis b osutatud liittoodetest, mis ei sisalda muid lihatooteid peale želatiini, kollageeni või määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa XVI jaos osutatud kõrgrafineeritud toodete, ja artikli 12 lõike 2 punktis c osutatud liittoodetest, peab olema kaasas importiva toidukäitleja koostatud ja allkirjastatud isiklik kinnitus, mille kohaselt saadetised vastavad määruse (EL) 2017/625 artikli 126 lõikes 2 osutatud kohaldatavatele nõuetele.“ |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikli 1 lõiget 5, lõike 7 punkti b ja lõiget 8 kohaldatakse alates 21. aprillist 2021.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 1. veebruar 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(2) Komisjoni 4. märtsi 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/625, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 seoses teatavate inimtoiduks ettenähtud toodete ja loomade saadetiste liitu toomise nõuetega (ELT L 131, 17.5.2019, lk 18).
(3) Nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).