This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2076
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2076 of 29 November 2019 granting a Union authorisation for the biocidal product family Contec IPA Product Family (Text with EEA relevance)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2076, 29. november 2019, millega antakse liidu luba biotsiidipere Contec IPA Product Family jaoks (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/2076, 29. november 2019, millega antakse liidu luba biotsiidipere Contec IPA Product Family jaoks (EMPs kohaldatav tekst)
C/2019/8581
ELT L 316, 6.12.2019, pp. 19–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
05/11/2024
|
6.12.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 316/19 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/2076,
29. november 2019,
millega antakse liidu luba biotsiidipere „Contec IPA Product Family“ jaoks
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrust (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist, (1) eelkõige selle artikli 44 lõike 5 esimest lõiku,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
29. juunil 2016 esitas Contec Europe määruse (EL) nr 528/2012 artikli 43 lõike 1 kohase loataotluse biotsiidipere jaoks, mille nimi on „Contec IPA Product Family“ ja mis kuulub kõnealuse määruse V lisas kirjeldatud tooteliikidesse 2 ja 4, ning lisas kirjaliku kinnituse selle kohta, et Ühendkuningriigi pädev asutus on nõustunud taotlust hindama. Taotlus registreeriti biotsiidiregistris registrinumbriga BC-LA025582-58. |
|
(2) |
„Contec IPA Product Family“ sisaldab toimeainena propaan-2-ooli, mis on lisatud määruse (EL) nr 528/2012 artikli 9 lõikes 2 osutatud liidu heakskiidetud toimeainete nimekirja. |
|
(3) |
22. augustil 2018 esitas hindav pädev asutus määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõike 1 kohaselt hindamisaruande ja oma järeldused Euroopa Kemikaaliametile (edaspidi „kemikaaliamet“). |
|
(4) |
25. märtsil 2019 esitas kemikaaliamet komisjonile arvamuse, (2) mis sisaldas loa kavandatud tingimusi, „Contec IPA Product Family“ biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandit ja biotsiidipere lõplikku hindamisaruannet kooskõlas määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõikega 3. |
|
(5) |
Arvamuses järeldatakse, et „Contec IPA Product Family“ vastab määruse (EL) nr 528/2012 artikli 3 lõike 1 punktis s sätestatud biotsiidipere määratlusele, et selle jaoks saab taotleda liidu luba kooskõlas kõnealuse määruse artikli 42 lõikega 1 ning et loa kavandatud tingimuste ja biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandi kohaselt vastab biotsiidipere kõnealuse määruse artikli 19 lõigetes 1 ja 6 sätestatud tingimustele. |
|
(6) |
28. mail 2019 edastas kemikaaliamet komisjonile biotsiidi omaduste kokkuvõtte kavandi kõigis liidu ametlikes keeltes vastavalt määruse (EL) nr 528/2012 artikli 44 lõikele 4. |
|
(7) |
Komisjon on kemikaaliametiga samal arvamusel ning leiab seega, et on asjakohane anda „Contec IPA Product Family“ jaoks liidu luba. |
|
(8) |
Oma arvamuses soovitab kemikaaliamet, et loa saamise tingimusena peab loa hoidja tegema müügipakendis lappide pikaajalise ladustamiskatse toatemperatuuril. Komisjon nõustub selle soovitusega ja leiab, et selle katse tulemuste esitamine peaks olema määruse (EL) nr 528/2012 artikli 22 lõike 1 kohase turul kättesaadavaks tegemise ja kasutamise tingimus. Samuti leiab komisjon, et asjaolu, mille kohaselt tuleb andmed esitada pärast loa andmist, ei mõjuta olemasolevate andmete alusel kõnealuse määruse artikli 19 lõike 1 punkti d kohase tingimuse täitmist. |
|
(9) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise biotsiidikomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Ettevõtjale Contec Europe antakse liidu luba biotsiidipere „Contec IPA Product Family“ (loa number on EU-0020460-0000) turul kättesaadavaks tegemise ja kasutamise jaoks vastavalt I lisas esitatud tingimustele ja II lisas esitatud biotsiidipere omaduste kokkuvõttele.
Liidu luba kehtib alates 26. detsembrist 2019 kuni 30. novembrini 2029.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 29. november 2019
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 167, 27.6.2012, lk 1.
(2) Euroopa Kemikaaliameti 28. veebruari 2019. aasta arvamus liidu loa andmise kohta biotsiidipere „Contec IPA Product Family“ jaoks (ECHA/BPC/221/2019).
I LISA
TINGIMUSED (EU-0020460-0000)
Loa hoidja teeb müügipakendis lappide pikaajalise ladustamiskatse toatemperatuuril.
Loa hoidja esitab katsetulemused kemikaaliametile 31. juuliks 2021.
II LISA
Biotsiidipere omaduste kokkuvõte
Contec IPA Product Family
Tooteliik 2. Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid)
Tooteliik 4. Toidu- ja söödaruumid (desinfektsioonivahendid)
Loa number: EU-0020460-0000
R4BP registrinumber: EU-0020460-0000
I OSA
ESIMENE TEABETASAND
1. HALDUSTEAVE
1.1. Biotsiidipere nimi
|
Nimetus |
Contec IPA Product Family |
1.2. Biotsiidi liik (liigid)
|
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) Tooteliik 04 - Toidu- ja söödaruumid (desinfektsioonivahendid) |
1.3. Loaomanik
|
Loaomaniku nimi ja aadress |
Nimi |
Contec Europe |
|
Aadress |
Zl Du Prat, Avenue Paul Duplaix, 56000, Vannes, Prantsusmaa |
|
|
Loa number |
EU-0020460-0000 |
|
|
R4BP registrinumber |
EU-0020460-0000 |
|
|
Loa andmise kuupäev |
26. detsember 2019 |
|
|
Loa kehtivusaja lõppkuupäev |
30. november 2029 |
|
1.4. Biotsiidide tootja(d)
|
Tootja nimi |
Contec Inc. |
|
Tootja aadress |
525 Locust Grove, SC 29303 Spartanburg Ühendriigid |
|
Tootmiskohtade asukoht |
525 Locust Grove, SC 29303 Spartanburg Ühendriigid |
|
Tootja nimi |
Contec Cleanroom Technology (Suzhou) Co., Ltd. China |
|
Tootja aadress |
17 Longyun Road, Suzhou Industrial Park, 215024 Suzhou Hiina |
|
Tootmiskohtade asukoht |
17 Longyun Road, Suzhou Industrial Park, 215024 Suzhou Hiina |
|
Tootja nimi |
Contec Cleanroom (UK) Ltd |
|
Tootja aadress |
Unit 6A, Wansbeck Business Park, Rotary Parkway, NE63 8QW Ashington, Northumberland Ühendkuningriik |
|
Tootmiskohtade asukoht |
Unit 6A, Wansbeck Business Park, Rotary Parkway, NE63 8QW Ashington, Northumberland Ühendkuningriik |
|
Tootja nimi |
Flexible Medical Packaging |
|
Tootja aadress |
Unit 8 Hightown, White Cross Industrial Estate, LA1 4XS Lancaster, Lancashire Ühendkuningriik |
|
Tootmiskohtade asukoht |
Unit 8 Hightown, White Cross Industrial Estate, LA1 4XS Lancaster, Lancashire Ühendkuningriik |
1.5. Toimeaine(te) tootja(d)
|
Toimeaine |
Propaan-2-ool |
|
Tootja nimi |
Brenntag GmbH |
|
Tootja aadress |
Messeallee 11, 45131 Essen Saksamaa |
|
Tootmiskohtade asukoht |
Haven 3222, Vondelingenweg 601, 3196 KK Vondelingenplaat Madalmaad |
2. BIOTSIIDIPERE KOOSTIS JA KASUTUSVORM
2.1. Biotsiidipere koostise kvalitatiivsed ja kvantitatiivsed andmed
|
Tavanimetus |
IUPAC nimetus |
Funktsioon |
CAS number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67–63-0 |
200–661-7 |
62,9 |
62,9 |
2.2. Kasutusvormi liik (liigid)
|
Kasutusvorm(id) |
AL (muu vedelik) - RTU lahus/päästikpihusti AL (muu vedelik) - RTU lapp |
II OSA
TEINE TEABETASAND — TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕT(T)E(D)
TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTE 1
1. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 HALDUSTEAVE
1.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 1 identifikaator
|
Identifikaator |
Contec IPA Liquid Products |
1.2. Loanumbri järelliide
|
Number |
1–1 |
1.3. Biotsiidi liik (liigid)
|
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) Tooteliik 04 - Toidu- ja söödaruumid (desinfektsioonivahendid) |
2. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 KOOSTISE TEAVE
2.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 1 kvalitatiivse ja kvantitatiivse koostise teave
|
Tavanimetus |
IUPAC nimetus |
Funktsioon |
CAS number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67–63-0 |
200–661-7 |
62,9 |
62,9 |
2.2. Toote omaduste metakokkuvõtte 1 oleku kirjeldus(ed)
|
Kasutusvorm(id) |
AL (muu vedelik) - RTU lahus/päästikpihusti |
3. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 OHU- JA HOIATUSLAUSED
|
Ohulaused |
Väga tuleohtlik vedelik ja aur. Põhjustab tugevat silmade ärritust. Võib põhjustada unisust või peapööritust. Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. |
|
Hoiatuslaused |
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett. Hoida lastele kättesaamatus kohas. Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. – Mitte suitsetada. Hoida pakend tihedalt suletuna. Vältida auru sissehingamist. Pärast käitlemist pesta hoolega käsi. Käidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas. Kanda kaitseprille. NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:Võtta viivitamata seljast kõik saastunud rõivad.Loputada nahka veega. SISSEHINGAMISE KORRAL:Toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. SILMA SATTUMISE KORRAL:Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega.Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA. Kui silmade ärritus ei möödu:Pöörduda arsti poole. Tulekahju korral:Kustutamiseks kasutada alkoholikindlat vahtu. Hoida hästi ventileeritavas kohas.Hoida jahedas. Hoida lukustatult. Sisu kõrvaldada ja mahuti kõrvaldada vastavalt kohalikele eeskirjadele. |
4. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 1 LUBATUD KASUTUS
4.1. Kasutusala kirjeldus
Tabel 1
Kasutus # 1 – kutsealane kasutamine
|
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) Tooteliik 04 - Toidu- ja söödaruumid (desinfektsioonivahendid) |
|
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
|
|
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Bakterid Mükobakterid Pärmseened - |
|
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Bakterite, mükobakterite ja pärmseente vastase toimega desinfitseerimisvahend kõvadele mittepoorsetele pindadele puhastes ruumides biotehnoloogias, ravimitööstuses, meditsiiniseadmete toomises, terviseasutustes ja muudes kriitilistes loodusteaduslikes rakendustes ning tööstuslikel toidu ja sööda valmistamise aladel. Sobiv kasutustemperatuur: toatemperatuur (20 ± 2 °C) |
|
Kasutusmeetod(id) |
Pihustamine ja pühkimine lapiga - |
|
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
50 ml toodet m2 pinna kohta - Pühkimisel lapiga: bakterite ja mükobakterite puhul kontaktaeg 1 minut pärmseente puhul kontaktaeg 3 minutit |
|
Kasutajarühm(ad) |
Kutseline kasutaja |
|
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
Kõrge tihedusega polüetüleen (HDPE) päästikpihustiga pudel –0,5 - 1 l HDPE korgiga täitepudel – 5 l |
4.1.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Vt jaotist 5.1
4.1.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Vt jaotist 5.2
4.1.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras.
Vt jaotist 5.3
4.1.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks.
Vt jaotist 5.4
4.1.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes.
Vt jaotist 5.1
5. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE %S (1) ÜLDISED KASUTUSJUHISED
5.1. Kasutusjuhendid
Kasutada toatemperatuuril. Tugevalt määrdunud pindasid tuleb enne desinfitseerimist puhastada.
Pühkimine lapiga: kanda/pihustada toode puhaste ruumide jaoks sobiva kvaliteediga lapile. Enne desinfitseeritava pinna pühkimist veenduda, et lapp on piisavalt ja ühtlaselt immutatud.
Veenduda, et pind on ühtlaselt lahusega kaetud, seejärel pühkida kuivaks steriilse puhastuslapiga.
Kontaktajad: pühkimisel lapiga 1 minut bakterite ja mükobakterite ning 3 minutit pärmseente puhul
Kasutatud lapid tuleb kõrvaldada suletud mahutis.
5.2. Riskivähendamismeetmed
Pesta käsi ja kokkupuutunud nahka enne sööki ja pärast toote kasutamist.
Vältida silma sattumist.
Puhastes ruumides kasutamiseks on lenduvate jääkide eemaldamiseks kohustuslik piisav tehniline/rakenduslik ohjamisvahend nt ruumi ventilatsioon või kohtväljatõmbeventilatsioon
5.3. Tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Tõenäolised otsesed või kaudsed kahjulikud toimed:
peavalu, peapööritus, hallutsinatsioonid, hingamise aeglustumine, kesknärvisüsteemi häired või kooma;
tugev silmaärritus ja/või silmakahjustus;
iiveldus, oksendamine, kõhulahtisus ja verine gastriit;
kopsuaspiratsiooniga võib kaasneda pneumoniit, madal vererõhk ja hüpoglükeemia.
Esmaabimeetmed:
paigutada kannatanu kokkupuuteallikast eemale ja eemaldada saastunud/pritsmetega riideesemed.
Silma sattumisel: SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole.
Nahale sattumisel: pesta kannatada saanud piirkonda rohke vee ja seebiga. Mitte hõõruda!
Allaneelamisel: MITTE kutsuda esile oksendamist ega anda kahjustatud või teadvuseta inimesele midagi suu kaudu; kui kannatanu on teadvuse kaotanud, siis paigutada ta vasakule küljele (taastumisasendisse) nii, et pea on madalal ja jalad põlvedest kõverdatud.
Tagada kannatanule rahu ja lasta puhata. Säilitada kehatemperatuuri ja kontrollida hingamisrütmi. Vajadusel kontrollida pulssi ja alustada kunstlikku hingamist.
Toimetada kannatanu terviseasutusse. Võimalusel võtta kaasa toote pakend või etikett.
MITTE KUNAGI JÄTTA KANNATANUT JÄRELEVALVETA!
Nõuanded meditsiinipersonalile:
jälgida elunäitajaid ja pakkuda sümptomaatilist ja leevendavat ravi;
allaneelamise korral hinnata vajadust endoskoopiliseks protseduuriks;
jälgida glükeemiat ja ketoone;
Ipecaci kasutamine on vastunäidustatud.
MEDITSIINILISE NÕU VAJADUSEL HOIDA TOOTE PAKENDIT VÕI ETIKETTI KÄEPÄRAST JA HELISTADA KOHALIKKU MÜRGISTUSTEABEKESKUSESSE telefonil 16662.
5.4. Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Kõrvaldada sisu/mahuti vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Mitte korduskasutada tühja mahutit muudel otstarvetel.
5.5. Toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Hoida jahedas, kuivas, hästiventileeritud kohas originaalmahutis.
Hoida eemal süttimisallikatest.
Kaitsta otsese päikesevalguse eest.
Hoida mahutit tihedalt suletuna.
Kasutusaeg: 2 aastat
6. MUU TEAVE
See toode sisaldab ühendit propaan-2-ool (CAS-nr: 67–63-0), mille Euroopa viiteväärtus kutselistele kasutajatele on 129,28 mg/m3. Seda väärtust on kasutatud ka toote riskihindamises.
7. KOLMAS TEABETASAND: ÜKSIKTOOTED TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTES 1
7.1. Iga üksikbiotsiidi kaubanduslik(ud) nimetus(ed), loanumber ja konkreetne koostis
|
Kaubanduslik nimetus |
Contec 70 % IPA FBC570I Contec Sterile 70 % IPA SBT170IW Contec Sterile 70 % IPA SBT0570IW Contec 70 % IPA FBT170I |
||||
|
Loa number |
EU-0020460-0001 1–1 |
||||
|
Tavanimetus |
IUPAC nimetus |
Funktsioon |
CAS number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67–63-0 |
200–661-7 |
62,9 |
TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTE 2
1. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 HALDUSTEAVE
1.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 2 identifikaator
|
Identifikaator |
Contec IPA Wipes |
1.2. Loanumbri järelliide
|
Number |
1–2 |
1.3. Biotsiidi liik (liigid)
|
Biotsiidi liik (liigid) |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) Tooteliik 04 - Toidu- ja söödaruumid (desinfektsioonivahendid) |
2. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 KOOSTISE TEAVE
2.1. Toote omaduste metakokkuvõtte 2 kvalitatiivse ja kvantitatiivse koostise teave
|
Tavanimetus |
IUPAC nimetus |
Funktsioon |
CAS number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
|
Minimaalselt |
Maksimaalselt |
|||||
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67–63-0 |
200–661-7 |
62,9 |
62,9 |
2.2. Toote omaduste metakokkuvõtte 2 oleku kirjeldus(ed)
|
Kasutusvorm(id) |
AL (muu vedelik) - RTU lapp |
3. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 OHU- JA HOIATUSLAUSED
|
Ohulaused |
Väga tuleohtlik vedelik ja aur. Põhjustab tugevat silmade ärritust. Võib põhjustada unisust või peapööritust. Korduv kokkupuude võib põhjustada naha kuivust või lõhenemist. |
|
Hoiatuslaused |
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett. Hoida lastele kättesaamatus kohas. Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, leekidest ja muudest süüteallikatest. – Mitte suitsetada. Hoida pakend tihedalt suletuna. Vältida auru sissehingamist. Pärast käitlemist pesta hoolega käsi. Käidelda üksnes välitingimustes või hästi ventileeritavas kohas. Kanda kaitseprille. NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:Võtta viivitamata seljast kõik saastunud rõivad.Loputada nahka veega. SISSEHINGAMISE KORRAL:Toimetada isik värske õhu kätte ja hoida asendis, mis võimaldab kergesti hingata. SILMA SATTUMISE KORRAL:Loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega.Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Halva enesetunde korral võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSEGA. Kui silmade ärritus ei möödu:Pöörduda arsti poole. Tulekahju korral:Kustutamiseks kasutada alkoholikindlat vahtu. Hoida hästi ventileeritavas kohas.Hoida jahedas. Hoida lukustatult. Sisu kõrvaldada ja mahuti kõrvaldada vastavalt kohalikele eeskirjadele.. |
4. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE 2 LUBATUD KASUTUS
4.1. Kasutusala kirjeldus
Tabel 2
Kasutus # 1 – kutsealane kasutamine
|
Tooteliik |
Tooteliik 02 - Desinfektsioonivahendid ja algitsiidid, mis ei ole mõeldud otseseks kasutamiseks inimeste või loomade puhul (desinfektsioonivahendid) Tooteliik 04 - Toidu- ja söödaruumid (desinfektsioonivahendid) |
||||||||||||||||
|
Vajadusel lubatud kasutusala täpne kirjeldus |
|
||||||||||||||||
|
Sihtorganism(id) (sh arengujärgus) |
Bakterid Mükobakterid Pärmseened - |
||||||||||||||||
|
Kasutuskoht |
Sisetingimustes Bakterite, mükobakterite ja pärmseente vastase toimega desinfitseerimisvahend kõvadele mittepoorsetele pindadele puhastes ruumides biotehnoloogias, ravimitööstuses, meditsiiniseadmete toomises, terviseasutustes ja muudes kriitilistes loodusteaduslikes rakendustes ning tööstuslikes toidu ja sööda valmistamise aladel. Sobiv kasutustemperatuur: toatemperatuur (20 ± 2 °C) |
||||||||||||||||
|
Kasutusmeetod(id) |
Pühkimine lapiga - |
||||||||||||||||
|
Kasutuskogus(ed) ja sagedus |
- - Bakterite ja mükobakterite puhul kontaktaeg 1 minut Pärmseente puhul kontaktaeg 3 minutit |
||||||||||||||||
|
Kasutajarühm(ad) |
Kutseline kasutaja |
||||||||||||||||
|
Pakendi suurused ja pakendimaterjal |
Immutatud 100 % polüpropüleenlapid:
Immutatud 100 % polüesterlapid:
Immutatud 100 % kootud polüesterlapid:
Immutatud 55 % tsellullosist/45 % polüestrist lapid:
Immutatud 50 % viskoosist/50 % polüestrist lapid:
|
4.1.1. Kasutusala spetsiifilised kasutusjuhendid
Vt jaotist 5.1
4.1.2. Kasutusala spetsiifilised riskivähendamismeetmed
Vt jaotist 5.2
4.1.3. Vajadusel tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras.
Vt jaotist 5.3
4.1.4. Vajadusel juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks.
Vt jaotist 5.4
4.1.5. Vajadusel toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes.
Vt jaotist 5.5
5. TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTE %S (2) ÜLDISED KASUTUSJUHISED
5.1. Kasutusjuhendid
Tugevalt määrdunud pindasid tuleb enne desinfitseerimist puhastada.
Veenduda, et pind on tootega ühtlaselt kaetud. Bakteritsiidse ja mükobakteritsiidse toime kontaktaeg on 1 minutit. Pärmseente vastase toime kontaktaeg on 3 minutit.
5.2. Riskivähendamismeetmed
Pesta käsi ja kokkupuutunud nahka enne sööki ja pärast toote kasutamist.
Vältida silma sattumist.
Puhastes ruumides kasutamiseks on lenduvate jääkide eemaldamiseks kohustuslik piisav tehniline/rakenduslik ohjamisvahend nt ruumi ventilatsioon või kohtväljatõmbeventilatsioon
5.3. Tõenäoline otsene või kaudne kahjulik toime, esmaabimeetmed ja keskkonnakaitsemeetmed hädaolukorras
Tõenäolised otsesed või kaudsed kahjulikud toimed:
peavalu, peapööritus, hallutsinatsioonid, hingamise aeglustumine, kesknärvisüsteemi häired või kooma;
tugev silmaärritus ja/või silmakahjustus;
iiveldus, oksendamine, kõhulahtisus ja verine gastriit;
kopsuaspiratsiooniga võib kaasneda pneumoniit, madal vererõhk ja hüpoglükeemia.
Esmaabimeetmed:
paigutada kannatanu kokkupuuteallikast eemale ja eemaldada saastunud/pritsmetega riideesemed.
Silma sattumisel: SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. Kui silmade ärritus ei möödu: pöörduda arsti poole.
Nahale sattumisel: pesta kannatada saanud piirkonda rohke vee ja seebiga. Mitte hõõruda!
Allaneelamisel: MITTE kutsuda esile oksendamist ega anda kahjustatud või teadvuseta inimesele midagi suu kaudu; kui kannatanu on teadvuse kaotanud, siis paigutada ta vasakule küljele (taastumisasendisse) nii, et pea on madalal ja jalad põlvedest kõverdatud.
Tagada kannatanule rahu ja lasta puhata. Säilitada kehatemperatuuri ja kontrollida hingamisrütmi. Vajadusel kontrollida pulssi ja alustada kunstlikku hingamist.
Toimetada kannatanu terviseasutusse. Võimalusel võtta kaasa toote pakend või etikett.
MITTE KUNAGI JÄTTA KANNATANUT JÄRELEVALVETA!
Nõuanded meditsiinipersonalile:
jälgida elunäitajaid ja pakkuda sümptomaatilist ja leevendavat ravi;
allaneelamise korral hinnata vajadust endoskoopiliseks protseduuriks;
jälgida glükeemiat ja ketoone;
Ipecaci kasutamine on vastunäidustatud.
MEDITSIINILISE NÕU VAJADUSEL HOIDA TOOTE PAKENDIT VÕI ETIKETTI KÄEPÄRAST JA HELISTADA KOHALIKKU MÜRGISTUSTEABEKESKUSESSE telefonil 16662.
5.4. Juhised toote ja selle pakendi ohutuks hävitamiseks
Kõrvaldada sisu/mahuti vastavalt kohalikele eeskirjadele.
Mitte korduskasutada tühja mahutit muudel otstarvetel.
Kasutatud lapid tuleb kõrvaldada suletud mahutis.
Kasutatud lapid võib kõrvaldada kuivjäätmetena prügilas.
5.5. Toote ladustamistingimused ja säilivusaeg normaalsetes ladustamistingimustes
Hoida jahedas, kuivas, hästiventileeritud kohas originaalmahutis.
Hoida eemal süttimisallikatest.
Kaitsta otsese päikesevalguse eest.
Hoida mahutit tihedalt suletuna.
Kasutusaeg: 2 aastat
6. MUU TEAVE
Polüpropüleenist, polüestrist, kootud polüestrist, 55 % tselluloosist/45 % polüestrist või 50 % viskoosist/50 % polüestrist lapid, 34–240 gsm, sisaldavad 5 - 38 ml toodet (2,75 – 20,9 g propaan-2-ool)
See toode sisaldab ühendit propaan-2-ool (CAS-nr: 67–63-0), mille Euroopa viiteväärtus kutselistele kasutajatele on 129,28 mg/m3. Seda väärtust on kasutatud ka toote riskihindamises.
7. KOLMAS TEABETASAND: ÜKSIKTOOTED TOOTE OMADUSTE METAKOKKUVÕTTES 2
7.1. Iga üksikbiotsiidi kaubanduslik(ud) nimetus(ed), loanumber ja konkreetne koostis
|
Kaubanduslik nimetus |
PROSAT MBPP PS-840IR PROSAT MBPP PS-911 PROSAT MBPP PS-911EB PROSAT MBPP PS-LPP-7030 PROSAT MBPP PS-LPP-7030IR PROSAT MBPP PSPP0039 PROSAT MBPP PSPP0043 SATWipes MBPP SWPP0003 PROSAT Delta PS-7030IR SATWipes nonwoven polyester SAT-C3-7030 Spec-Wipe 4 115-0039 PROSAT Polynit Heatseal PS-HS9-7030 PROSAT EasyReach PSME0001 PROSAT Polynit Heatseal PSPS0047 PROSAT Polynit Heatseal PSPS0076 PROSAT Polynit Heatseal PSPS0091 PROSAT Polynit Heatseal PSWE0001 PROSAT Polynit Heatseal PSWE0002 PROSAT Polynit Heatseal PSWE0003 Spec-Wipe 3 115-0034 PROSAT Sigma PSC20001 PROSAT Sigma PSC20002 PROSAT Theta PSC20005 PROSAT Theta PSC20006 PROSAT Theta PSC20009 PROSAT Theta PSC20010 PROSAT Theta PSCP0001 PROSAT Theta PSCS1010 PROSAT Theta PSCS1010IR SATWipes polyester/cellulose SAT-C1-7030 SATWipes presaturated wipes SWNW0013 |
||||
|
Loa number |
EU-0020460-0002 1–2 |
||||
|
Tavanimetus |
IUPAC nimetus |
Funktsioon |
CAS number |
EÜ number |
Sisaldus (%) |
|
Propaan-2-ool |
|
Toimeaine |
67–63-0 |
200–661-7 |
62,9 |
(1) Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskivähendusmeetmed ja muud kasutusjuhised kehtivad toote omaduste metakokkuvõtte 1 iga lubatud kasutuse puhul.
(2) Käesolevas jaotises esitatud kasutusjuhised, riskivähendusmeetmed ja muud kasutusjuhised kehtivad toote omaduste metakokkuvõtte 2 iga lubatud kasutuse puhul.