This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1017
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/1017 of 18 July 2018 amending Implementing Regulations (EU) 2017/366 and (EU) 2017/367 imposing definitive countervailing and anti-dumping duties on imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of China and Implementing Regulations (EU) 2016/184 and (EU) 2016/185 extending the definitive countervailing and anti-dumping duty on imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) originating in or consigned from the People's Republic of China to imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells) consigned from Malaysia and Taiwan, whether declared as originating in Malaysia and in Taiwan or not
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2018/1017, 18. juuli 2018, millega muudetakse rakendusmäärusi (EL) 2017/366 ja (EL) 2017/367, millega kehtestatakse lõplikud tasakaalustavad ja dumpinguvastased tollimaksud Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) suhtes, ning rakendusmäärusi (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu ja dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2018/1017, 18. juuli 2018, millega muudetakse rakendusmäärusi (EL) 2017/366 ja (EL) 2017/367, millega kehtestatakse lõplikud tasakaalustavad ja dumpinguvastased tollimaksud Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) suhtes, ning rakendusmäärusi (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu ja dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte
C/2018/4491
ELT L 183, 19.7.2018, pp. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
19.7.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 183/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/1017,
18. juuli 2018,
millega muudetakse rakendusmäärusi (EL) 2017/366 ja (EL) 2017/367, millega kehtestatakse lõplikud tasakaalustavad ja dumpinguvastased tollimaksud Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) suhtes, ning rakendusmäärusi (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu ja dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1036 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (edaspidi „alusmäärus“), (1) eriti selle artikli 11 lõiget 4 ja artikli 13 lõiget 4,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1037 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (edaspidi „subsiidiumivastane alusmäärus“), (2) eriti selle artikli 23 lõiget 6 ja artikli 24 lõiget 5,
ning arvestades järgmist:
A. KEHTIVAD MEETMED
|
(1) |
2. detsembril 2013 kehtestas nõukogu dumpinguvastased meetmed (3) ja tasakaalustusmeetmed (4) Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) suhtes (edaspidi „esialgsed meetmed“). |
|
(2) |
11. veebruaril 2016 laiendas komisjon meetmeid Malaisiast ja Taiwanist lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte, tehes erandi nende meetmete kohaldamisalast konkreetselt välja jäetud äriühingute valmistatud toodete impordile (edaspidi „laiendatud meetmed“) (5). |
|
(3) |
Pärast esialgsete meetmete aegumise läbivaatamist kehtestas komisjon 1. märtsil 2017 dumpinguvastased ja tasakaalustavad tollimaksud 18 kuuks (edaspidi „jätkuvad meetmed“) (6). Samal päeval lõpetas ta ka kaks osalist vahepealset läbivaatamist, mis piirdusid liidu huvidega (7). |
|
(4) |
3. märtsil 2017 algatas komisjon osalise vahepealse läbivaatamise, mis piirdus jätkuvate meetmete vormi ja ulatusega (8). Sellest läbivaatamisest tulenevalt muutis komisjon jätkuvaid meetmeid, kui oli avaldanud oma rakendusmääruse (EL) 2017/1570, (9) mis jõustus 1. oktoobril 2017. |
|
(5) |
8. novembril 2017 muutis komisjon laiendatud meetmeid ja lisas vastavalt komisjoni rakendusmääruste (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185 (10) artikli 1 lõikes 1 esitatud vabastuse saanud äriühingute nimekirja uue eksportiva tootja. |
|
(6) |
Seega kehtivad Malaisiast ja Taiwanist lähetatud, kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need elemendid on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte, praegu sellised tasakaalustavad ja dumpinguvastased meetmed, mis kehtestati komisjoni rakendusmäärustega (EL) 2017/366 ja (EL) 2017/367, kusjuures neid meetmeid ei kohaldata selliste toodete impordi suhtes, mille on valmistanud nende meetmete kohaldamisalast konkreetselt välja jäetud äriühingud, nagu on sätestatud rakendusmäärustes (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185, mida on muudetud rakendusmäärusega (EL) 2017/1997. |
B. MENETLUS
1. Algatamine
|
(7) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2017/1994 (edaspidi „algatamismäärus“) algatas komisjon laiendatud meetmete läbivaatamise, et selgitada välja võimalus vabastada nende meetmete kohaldamisest äriühingu Longi (Kuching) SDN.BHD (edaspidi „taotluse esitaja“ või „Longi Kuching“), kes on kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) eksportiv tootja Malaisias (11). Läbivaatamise algatamise määrusega tunnistati ka kehtetuks taotluse esitaja impordi suhtes kohaldatud dumpinguvastased tollimaksud ja kehtestati tema impordi registreerimise nõue. |
|
(8) |
Taotluse esitaja taotlus sisaldas prima facie tõendeid, mis toetasid piisavalt väidet, et ta on uus eksportiv tootja ning vastab dumpinguvastase alusmääruse artikli 11 lõike 4 ja artikli 13 lõike 4 ning subsiidiumivastase alusmääruse artikli 23 lõike 6 kohastele maksuvabastuse kriteeriumidele, täpsemalt väitis taotluse esitaja, et
|
2. Vaatlusalune toode
|
(9) |
Vaatlusalused tooted on kristalsest ränist fotoelektrilised moodulid või paneelid ja kristalsest ränist fotoelektrilistes moodulites või paneelides kasutatavad elemendid (elementide paksus on kuni 400 mikromeetrit), mis on lähetatud Malaisiast ja Taiwanist, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast ja Taiwanist pärinevana või mitte, ning mis kuuluvad CN-koodide ex 8501 31 00, ex 8501 32 00, ex 8501 33 00, ex 8501 34 00, ex 8501 61 20, ex 8501 61 80, ex 8501 62 00, ex 8501 63 00, ex 8501 64 00 ja ex 8541 40 90 alla. |
|
(10) |
Vaatlusaluse toote määratlus ei hõlma järgmisi tooteliike:
|
3. Aruandeperiood
|
(11) |
Aruandlusperiood hõlmas ajavahemikku alates 1. jaanuarist 2017 kuni 31. detsembrini 2017. |
4. Uurimine
|
(12) |
Komisjon andis läbivaatamise algatamisest teada äriühingule Longi Kuching, liidu tööstusharule, keda esindas esialgses uurimises kaebuse esitanud osaline (EU ProSun), ning Malaisia ja Hiina Rahvavabariigi asutustele. |
|
(13) |
Komisjon hankis kõik andmed, mida ta pidas läbivaatamiseks vajalikuks, ja kontrollis neid. Eelkõige sai ta taotluse esitajalt vastused küsimustikule. Taotluse esitaja valdustesse Malaisias tehti kontrollkäik märtsis 2018. |
C. JÄRELDUSED
|
(14) |
Longi Kuching on kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja elementide tegelik tootja Malaisias, kes inkorporeeriti jaanuaris 2016. Ta hakkas mooduleid ja elemente äriotstarbel tootma mais 2016. |
|
(15) |
Longi Kuching ei olnud eksportinud liitu vaatlusalust toodet laiendatud meetmed tinginud uurimise perioodil, st ajavahemikul alates 1. aprillist 2014 kuni 31. märtsini 2015. Kuni aruandlusperioodi lõpuni, st kuni 31. detsembrini 2017, ei olnud Longi Kuching ostnud vaatlusalust toodet HRVst edasimüümiseks ega liitu ümberlaadimiseks. Samas oli ta aga võtnud lepingulise kohustuse eksportida vaatlusalust toodet ühele liidus asuvale tarbijale. |
|
(16) |
Taotluse esitaja valduste kontrollimisel selgus, et leping oli täidetud ja et taotluse esitaja oli novembris 2017 varustanud Poolas asuvat tarbijat vaatlusaluse tootega. Mingit muud müüki liidus ei olnud selle ajani toimunud. |
|
(17) |
Taotluse esitaja kuulub täielikult Hongkongis asuvale äriühingule Longi H.K. Trading Limited, mis omakorda kuulub täielikult Hiina äriühingule Longi Green Energy Technology Co., Ltd. Viimati nimetatu on Longi kontserni põhiemaettevõtja; Longi kontsern on tegev kogu fotogalvaanilise energia väärtusahela ulatuses ja toodab muu hulgas pooljuhtplaate, monokristallplokke ning päikeseelemente ja -mooduleid. Praegu kehtivad Longi kontsernile Hiina Rahvavabariigist pärinevate kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja elementide importi hõlmavad tasakaalustusmeetmed ja dumpinguvastased meetmed. Nagu algatamismääruses märgitud, uuris komisjon hoolikalt neid suhteid ja kontrollis, kas Longi Kuching asutati kehtivatest meetmetest kõrvalehoidmiseks või kas teda kasutati selleks. |
|
(18) |
Komisjon tegi kindlaks, et Longi Kuching on vaatlusaluse toote tegelik tootja ning et tal on nii elementide kui ka moodulite tootmiseks, sealhulgas teadus- ja arendustegevuseks, olemas täielikud ja ajakohased võimalused. Ta ei ole meetmetest kõrvale hoidnud, näiteks ei ole ta laadinud ümber, pannud kokku ega müünud liitu edasi Hiina Rahvavabariigist pärit päikesemooduleid ja -elemente. |
|
(19) |
Seega jõudis komisjon järeldusele, et Longi Kuchingi ei asutatud ega kasutatud esialgsetest meetmetest kõrvalehoidmiseks ja et tema kuulumine Hiina ettevõtjale ei anna iseenesest põhjust taotlus tagasi lükata. |
|
(20) |
Seda arvestades ei pidanud komisjon vajalikuks kehtestada mingeid konkreetseid järelevalvetingimusi, kui maksuvabastus peaks antama. Selleks et tagada maksuvabastuse nõuetekohane kohaldamine, pidas komisjon asjakohaseks kohaldada erimeetmeid, mida kohaldatakse kõikide vabastuse saanud äriühingute suhtes. Need erimeetmed hõlmavad nõuet esitada liikmesriikide tolliasutustele kehtiv kaubaarve, mis vastab rakendusmääruse (EL) 2016/184 artikli 1 lõikes 2 ja rakendusmääruse (EL) 2016/185 artikli 1 lõikes 2 sätestatud nõuetele. Kui imporditavale kaubale ei ole lisatud sellist arvet, kohaldatakse selle suhtes kas laiendatud dumpinguvastast tollimaksu või laiendatud tasakaalustavat tollimaksu. |
|
(21) |
Võttes arvesse põhjendustes 13–19 kirjeldatud järeldusi, jõudis komisjon otsusele, et Longi (Kuching) SDN.BHD vastab dumpinguvastase alusmääruse artikli 11 lõikes 4 ja artikli 13 lõikes 4 ning subsiidiumivastase alusmääruse artikli 23 lõikes 6 sätestatud kriteeriumidele ning et tema suhtes ei tuleks laiendatud meetmeid kohaldada. |
|
(22) |
Eespool esitatud järeldused tehti teatavaks taotluse esitajale ja teistele huvitatud isikutele ning neile anti võimalus esitada märkusi. Ühtegi märkust ei esitatud. |
D. LAIENDATUD MEETMETEST VABASTUSE SAANUD ÄRIÜHINGUTE NIMEKIRJA MUUTMINE
|
(23) |
Eespool esitatut arvesse võttes jõudis komisjon järeldusele, et äriühing Longi (Kuching) SDN.BHD tuleks lisada nende äriühingute nimekirja, mis on vabastatud rakendusmäärusega (EL) 2016/184 kehtestatud tasakaalustavast tollimaksust ja rakendusmäärusega (EL) 2016/185 kehtestatud dumpinguvastasest tollimaksust. |
|
(24) |
Arvestades asjaolu, et vabastuse saanud Malaisia ja Taiwani eksportivate tootjate nimekiri sisaldub ka rakendusmäärustes (EL) 2017/366 ja (EL) 2017/367, tuleks Longi (Kuching) SDN.BHD lisada ka kõnealuses kahes määruses sisalduvasse eksportivate tootjate nimekirja. |
|
(25) |
Sellest tulenevalt tuleks Longi (Kuching) SDN.BHD lisada rakendusmääruse (EL) 2016/184 artikli 1 lõikes 1, rakendusmääruse (EL) 2016/185 artikli 1 lõikes 1, rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 4 lõikes 1 ja rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 4 lõikes 1 eraldi välja toodud äriühingute nimekirja. |
|
(26) |
Lisaks sõltub maksuvabastuse kohaldamine rakendusmääruse (EL) 2016/184 artikli 1 lõikes 2 ja rakendusmääruse (EL) 2016/185 artikli 1 lõikes 2 sätestatud nõuete täitmisest. See nõue sisaldub ka rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 4 lõikes 2 ja rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 4 lõikes 2. |
|
(27) |
See eraldi väljatoodud äriühingute nimekiri peaks olema identne kõikides kehtivates rakendusmäärustes. Kuna rakendusmäärusega (EL) 2017/1997 lisati Jinko Solar Technology SDN.BHD rakendusmääruse (EL) 2016/184 artikli 1 lõikes 1 ja rakendusmääruse (EL) 2016/185 artikli 1 lõikes 1 eraldi välja toodud äriühingute nimekirja, tuleks ta lisada ka rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 4 lõikes 1 ja rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 4 lõikes 1 eraldi välja toodud äriühingute nimekirja. |
|
(28) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas määruse (EL) 2016/1036 artikli 15 lõike 1 kohaselt asutatud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Muudetud rakendusmääruse (EL) 2016/184 artikli 1 lõikes 1 esitatud tabel asendatakse järgmise tabeliga:
|
„Riik |
Äriühing |
TARICi lisakood |
|
Malaisia |
AUO – SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taiwan |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
Artikkel 2
Muudetud rakendusmääruse (EL) 2016/185 artikli 1 lõikes 1 esitatud tabel asendatakse järgmise tabeliga:
|
„Riik |
Äriühing |
TARICi lisakood |
|
Malaisia |
AUO – SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taiwan |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
Artikkel 3
Rakendusmääruse (EL) 2017/366 artikli 4 lõikes 1 esitatud tabel asendatakse järgmise tabeliga:
|
„Riik |
Äriühing |
TARICi lisakood |
|
Malaisia |
AUO – SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taiwan |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
Artikkel 4
Rakendusmääruse (EL) 2017/367 artikli 4 lõikes 1 esitatud tabel asendatakse järgmise tabeliga:
|
„Riik |
Äriühing |
TARICi lisakood |
|
Malaisia |
AUO – SunPower Sdn. Bhd. Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd. Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd. Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd. TS Solartech Sdn. Bhd. Jinko Solar Technology SDN.BHD Longi (Kuching) SDN.BHD |
C073 C074 C075 C076 C077 C203 C309 |
|
Taiwan |
ANJI Technology Co., Ltd. AU Optronics Corporation Big Sun Energy Technology Inc. EEPV Corp. E-TON Solar Tech. Co., Ltd. Gintech Energy Corporation Gintung Energy Corporation Inventec Energy Corporation Inventec Solar Energy Corporation LOF Solar Corp. Ming Hwei Energy Co., Ltd. Motech Industries, Inc. Neo Solar Power Corporation Perfect Source Technology Corp. Ritek Corporation Sino-American Silicon Products Inc. Solartech Energy Corp. Sunengine Corporation Ltd. Topcell Solar International Co., Ltd. TSEC Corporation Win Win Precision Technology Co., Ltd. |
C058 C059 C078 C079 C080 C081 C082 C083 C084 C085 C086 C087 C088 C089 C090 C091 C092 C093 C094 C095 C096 “ |
Artikkel 5
Tolliasutustele antakse korraldus lõpetada rakendusmääruse (EL) 2017/1994 artikli 3 kohane impordi registreerimine. Selle sätte kohaselt juba registreeritud impordilt ei nõuta dumpinguvastast tollimaksu.
Artikkel 6
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 18. juuli 2018
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 176, 30.6.2016, lk 21.
(2) ELT L 176, 30.6.2016, lk 55.
(3) Nõukogu 2. detsembri 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1238/2013, millega kehtestatakse lõplikud dumpinguvastased meetmed Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes ning nõutakse lõplikult sisse nimetatud impordi suhtes kehtestatud ajutine tollimaks (ELT L 325, 5.12.2013, lk 1).
(4) Nõukogu 2. detsembri 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1239/2013, millega kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplik tasakaalustav tollimaks (ELT L 325, 5.12.2013, lk 66).
(5) Komisjoni 11. veebruari 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/184, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 1239/2013 kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevatena või mitte (ELT L 37, 12.2.2016, lk 56), ja komisjoni 11. veebruari 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/185, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes nõukogu rakendusmäärusega (EL) nr 1238/2013 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevatena või mitte (ELT L 37, 12.2.2016, lk 76).
(6) Komisjoni 1. märtsi 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/366, millega pärast aegumise läbivaatamist vastavalt määruse (EL) 2016/1037 artikli 18 lõikele 2 ja pärast osalise vahepealse läbivaatamise lõpetamise uurimist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/1037 artikli 19 lõikele 3 kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplikud tasakaalustavad tollimaksud (ELT L 56, 3.3.2017, lk 1), ja komisjoni 1. märtsi 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/367, millega pärast aegumise läbivaatamist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõikele 2 ja pärast osalise vahepealse läbivaatamise uurimise lõpetamist vastavalt määruse (EL) 2016/1036 artikli 11 lõikele 3 kehtestatakse Hiina Rahvavabariigist pärinevate või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks (ELT L 56, 3.3.2017, lk 131).
(7) Ibidem.
(8) Teade Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kohaldatavate dumpinguvastaste meetmete ja tasakaalustusmeetmete osalise vahepealse läbivaatamise algatamise kohta (ELT C 67, 3.3.2017, lk 16).
(9) Komisjoni 15. septembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1570, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2017/366 ja rakendusmäärust (EL) 2017/367, millega kehtestatakse lõplikud tasakaalustavad ja dumpinguvastased tollimaksud Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) suhtes, ja tunnistatakse kehtetuks rakendusotsus 2013/707/EL (millega kinnitatakse pakutud hinnakohustus, mis on seotud Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) importi käsitlevate dumpingu- ja subsiidiumivastaste menetlustega, lõplike meetmete kohaldamise ajaks) (ELT L 238, 16.9.2017, lk 22).
(10) Komisjoni 7. novembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1997, millega muudetakse rakendusmäärusi (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185, millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt lähetatud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu ja dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud, kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevana või mitte (ELT L 289, 8.11.2017, lk 1).
(11) Komisjoni 6. novembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1994, millega algatatakse rakendusmääruste (EL) 2016/184 ja (EL) 2016/185 (millega laiendatakse Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt lähetatud, kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordi suhtes kehtestatud lõplikku tasakaalustavat ja lõplikku dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist lähetatud, kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast ja Taiwanist pärinevana või mitte) läbivaatamine, et selgitada välja võimalus vabastada kõnealuste meetmete kohaldamisest üks Malaisia eksportiv tootja, ning millega tühistatakse dumpinguvastane tollimaks kõnealuselt eksportivalt tootjalt pärineva impordi suhtes ja kehtestatakse sellelt eksportivalt tootjalt pärineva impordi registreerimise nõue (ELT L 288, 7.11.2017, lk 30).