Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0633

    Nõukogu otsus (ÜVJP) 2017/633, 3. aprill 2017, millega toetatakse väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitlevat ÜRO tegevuskava

    ELT L 90, 4.4.2017, p. 12–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/633/oj

    4.4.2017   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 90/12


    NÕUKOGU OTSUS (ÜVJP) 2017/633,

    3. aprill 2017,

    millega toetatakse väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitlevat ÜRO tegevuskava

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 28 lõiget 1 ja artikli 31 lõiget 1,

    võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    20. juulil 2001 võtsid väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide vastu võitlemist käsitlenud ÜRO konverentsile kokku tulnud riigid vastu väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitleva ÜRO tegevuskava (edaspidi „ÜRO tegevuskava“). 8. detsembril 2005 võttis ÜRO Peaassamblee vastu riikidel ebaseaduslike väike- ja kergrelvade õigeaegset ja usaldusväärset tuvastamist ja päritolu kindlakstegemist võimaldava rahvusvahelise vahendi (edaspidi „päritolu kindlakstegemist käsitlev rahvusvaheline vahend“). Mõlemas nimetatud rahvusvahelises dokumendis märgitakse, et riigid teevad vajaduse korral koostööd ÜROga, et toetada nende tõhusat rakendamist.

    (2)

    Nõukogu võttis 12. juulil 2002 vastu ühismeetme 2002/589/ÜVJP (1).

    (3)

    Euroopa Ülemkogu võttis 16. detsembril 2005 vastu väike- ja kergrelvade ning nende laskemoona ebaseadusliku hankimise ja salakaubaveo vastase võitluse ELi strateegia. Kõnealuses strateegias märgitakse, et ÜRO tegevuskava toetamine on esmatähis tegevus rahvusvahelisel tasandil, ning kutsutakse üles võtma vastu väike- ja kergrelvade ning laskemoona päritolu kindlakstegemist ja märgistamist käsitlev õiguslikult siduv rahvusvaheline vahend.

    (4)

    Pärast päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi vastuvõtmist toetas liit selle täielikku rakendamist nõukogu ühismeetme 2008/113/ÜVJP (2) vastuvõtmise ja rakendamisega. Nõukogu andis ühismeetme 2008/113/ÜVJP rakendamisele positiivse hinnangu.

    (5)

    Nõukogu võttis 18. juulil 2011 vastu otsuse 2011/428/ÜVJP (3).

    (6)

    Ebaseaduslikult omandatud väikerelvi on kasutatud Euroopas toime pandud terrorirünnakutes.

    (7)

    2016. aastal peetud riikide kuuenda iga kahe aasta järel toimuva kohtumise (BMS6), mille teemaks oli tegevuskava rakendamine, lõpparuandes märgitakse järgmist:

    vajadus tugevdada väike- ja kergrelvade päritolu kindlakstegemist konflikti- ja konfliktijärgsetes olukordades, sealhulgas suutlikkuse suurendamise toetamise teel, eesmärgiga tuvastada ja tõkestada ebaseaduslike väike- ja kergrelvade voogusid konflikti- ja konfliktijärgsetes piirkondadesse, hoiatada varakult selliste relvade destabiliseerivatest voogudest ja ennetada konflikte;

    võimalik sünergia tegevuskava ja päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamise toetamiseks kavandatud projektide ning kestliku arengu eesmärkidega seotud projektide vahel;

    vajadus analüüsida 2018. aastal toimuval kolmandal läbivaatamiskonverentsil mõju, mida tegevuskavale avaldavad väike- ja kergrelvade tootmise, tehnoloogia ja projekteerimise hiljutised arengusuunad.

    Samuti kutsuti lõpparuandes üles tugevdama dialoogi relvatööstusega, eeskätt mis puudutab väike- ja kergrelvade tõhusat märgistamist, arvestades neid hiljutisi arengusuundi;

    vajadus suurendada riikide suutlikkust võtta väike- ja kergrelvade ekspordilubade taotluste hindamisel arvesse kõrvalesuunamise riske ning kehtestada seal, kus neid veel ei ole, vastavad õigus- ja haldusnormid, mis on kooskõlas riikide olemasolevate kohustustega asjakohase rahvusvahelise õiguse alusel, et tagada tulemuslik kontroll väike- ja kergrelvade ekspordi, transiidi ja impordi üle, sealhulgas lõppkasutajate sertifitseerimise ning tulemuslike juriidiliste ja täitemeetmete kasutamine;

    tegevuskava täielik ja tulemuslik rakendamine aitab ennetada väike- ja kergrelvade omandamist terroristide poolt, vähendades seega nende rünnakute võimalikku mõju,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    1.   Selleks et toetada võitlust väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse vastu, vähendades miinimumini riski, et väike- ja kergrelvi suunatakse kõrvale (muu hulgas varguse, kadumise ja loata reekspordi kaudu) ebaseaduslikele turgudele, ebaseaduslikele relvastatud rühmitustele, terroristidele ja muudele ebaseaduslikele vastuvõtjatele, toetab liit käesoleva otsusega järgmiste eesmärkide saavutamist:

    toetada ÜRO tegevuskava;

    tagada ÜRO tegevuskava ja päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi asjakohasus ning suurendada nende tulemuslikkust;

    toetada meetmeid, mille abil saavutada edukaid ja asjakohaseid tulemusi 2018. aastal ÜRO korraldataval ÜRO tegevuskava rakendamise edenemise läbivaatamise kolmandal konverentsil (edaspidi „RevCon3“).

    2.   Lõikes 1 osutatud eesmärkide saavutamiseks toetab liit käesoleva otsusega RevCon3 ettevalmistamist järgmisega:

    mitu temaatilist sümpoosioni ja piirkondlikku konverentsi;

    RevCon3 konverentsile esitatavate ÜRO liikmesriikide ÜRO tegevuskava ning päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamise aruannete põhjalik analüüs;

    kolmandatest riikidest pärit osalejate toetusprogramm;

    tehniline tugi RevCon3 eesistujale;

    neljal temaatilisel sümpoosionil töötatakse välja meetmetele suunatud tulemused väike- ja kergrelvade kontrolliga seotud küsimustes. Valitud teemad määratleti prioriteetsetena ELi töödokumentides, mis esitati ÜRO tegevuskava kohtumistel (viiendal iga kahe aasta järel toimuval osalisriikide kohtumisel (BMS5) 2014. aastal ja kuuendal kohtumisel (BMS6) 2016. aastal), ning neid käsitleti nimetatud kohtumiste tulemusi kajastavates dokumentides:

    i)

    väike- ja kergrelvade jälgimine ning varude haldamine konflikti- ja konfliktijärgsetes olukordades;

    ii)

    väike- ja kergrelvad ja kestliku arengu tegevuskava 2030, sealhulgas kestliku arengu eesmärk 16, ning väike- ja kergrelvade kontrolli soolised aspektid;

    iii)

    väike- ja kergrelvade tootmise, tehnoloogia ja projekteerimise hiljutised arengusuunad ning neist tulenevad probleemid ja võimalused ÜRO tegevuskava ning päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi rakendamise seisukohast;

    iv)

    ÜRO tegevuskava, relvakaubanduslepingu ja muude asjakohaste instrumentide koostoime;

    viis piirkondlikku konverentsi võimaldavad valitud piirkondade valitsuse esindajate ja piirkondlike organisatsioonide kaasamist temaatiliste sümpoosionide kokkuvõtete koostamisse;

    ÜRO tegevuskava ning päritolu kindlakstegemist käsitleva rahvusvahelise vahendi riiklike aruannete analüüs, keskendudes rakendamise probleemidele, mis loovad koostöö- ja abistamisvõimalusi;

    RevCon3 ülesehituse tugevdamine toetusprogrammi kaudu ning RevCon3 eesistujale tehnilise toe pakkumise kaudu, ja

    pressiteadete ja kõrvalürituste abil toimuv teavitustegevus.

    3.   Lõikes 2 osutatud projekti üksikasjalik kirjeldus on esitatud käesoleva otsuse lisas.

    Artikkel 2

    1.   Käesoleva otsuse rakendamise eest vastutab liidu ühise välis- ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja (edaspidi „kõrge esindaja“).

    2.   Artikli 1 lõikes 2 osutatud projekti rakendamine on tehtud ülesandeks ÜRO desarmeerimisbüroole (UNODA), keda abistab Small Arms Survey, mida esindab rahvusvaheliste ja arenguvaldkonna uuringute instituut (SAS).

    3.   UNODA, keda abistab SAS, täidab oma ülesannet kõrge esindaja vastutusel. Selleks lepib kõrge esindaja UNODAga kokku vajaliku töökorra.

    Artikkel 3

    1.   Artikli 1 lõikes 2 osutatud projekti rakendamise lähtesumma on 2 798 381,56 eurot.

    2.   Kulutusi, mida rahastatakse lõikes 1 sätestatud summast, hallatakse vastavalt liidu üldeelarve suhtes kohaldatavatele menetlustele ja reeglitele.

    3.   Lõikes 1 osutatud kulutuste nõuetekohase haldamise järele valvab komisjon. Sel eesmärgil sõlmib komisjon UNODAga rahastamislepingu. UNODA-l ja SASil palutakse jõuda kokkuleppele SASi poolt käesoleva otsuse rakendamise toetamiseks tehtud kulutuste hüvitamises. Komisjoni ja UNODA vahelises lepingus sätestatakse, et UNODA ja SAS tagavad liidu rahalise abi nähtavuse vastavalt selle suurusele.

    4.   Komisjon püüab sõlmida lõikes 3 osutatud rahastamislepingu niipea kui võimalik pärast käesoleva otsuse jõustumist. Komisjon teavitab nõukogu kõigist selle protsessi käigus esilekerkivatest probleemidest ning rahastamislepingu sõlmimise kuupäevast.

    Artikkel 4

    Kõrge esindaja annab nõukogule käesoleva otsuse rakendamise kohta aru, lähtudes UNODA koostatud korrapärastest aruannetest. Nimetatud aruannete põhjal teeb nõukogu hindamise. Komisjon annab aru artikli 1 lõikes 2 osutatud projekti rakendamise finantsaspektide kohta.

    Artikkel 5

    1.   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

    2.   Käesolev otsus kaotab kehtivuse 24 kuu möödumisel artikli 3 lõikes 3 osutatud rahastamislepingu sõlmimise kuupäevast. Otsus kaotab kehtivuse kuue kuu möödumisel selle jõustumisest, kui selleks ajaks ei ole nimetatud rahastamislepingut sõlmitud.

    Luxembourg, 3. aprill 2017

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    F. MOGHERINI


    (1)  Nõukogu 12. juuli 2002. aasta ühismeede 2002/589/ÜVJP, mis käsitleb Euroopa Liidu osalemist väike- ja kergrelvade destabiliseeriva hankimise ja leviku vastases võitluses ja millega tunnistatakse kehtetuks ühismeede 1999/34/ÜVJP (EÜT L 191, 19.7.2002, lk 1).

    (2)  Nõukogu 12. veebruari 2008. aasta ühismeede 2008/113/ÜVJP riikidel ebaseaduslike väike- ja kergrelvade õigeaegset ja usaldusväärset tuvastamist ja päritolu kindlakstegemist võimaldava rahvusvahelise vahendi toetamiseks ELi strateegia (väike- ja kergrelvade ning nende laskemoona ebaseadusliku hankimise ja salakaubaveo vastaseks võitluseks) raames (ELT L 40, 14.2.2008, lk 16).

    (3)  Nõukogu 18. juuli 2011. aasta otsus 2011/428/ÜVJP, millega toetatakse ÜRO desarmeerimisbüroo tegevusi, mille eesmärk on rakendada väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitlevat ÜRO tegevuskava (ELT L 188, 19.7.2011, lk 37).


    LISA

    1.   EESMÄRGID

    Käesoleva otsuse eesmärk on toetada võitlust väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse vastu, vähendades miinimumini väike- ja kergrelvade kõrvalesuunamist (sealhulgas varguse, kadumise ja loata reekspordi kaudu) ebaseaduslikele turgudele, ebaseaduslikele relvastatud rühmitustele, terroristidele ja muudele ebaseaduslikele vastuvõtjatele. Seetõttu toetab käesolev otsus väike- ja kergrelvade ebaseadusliku kaubanduse kõigi aspektide ennetamist, tõkestamist ja likvideerimist käsitlevat ÜRO tegevuskava (UN PoA) ja päritolu kindlakstegemist käsitlevat rahvusvahelist vahendit (ITI) ning aitab tagada nende asjakohasust ja suurendada tulemuslikkust.

    Selle saavutamiseks toetatakse käesoleva otsusega meetmeid, mille abil saavutada edukaid tulemusi 2018. aastal ÜRO korraldataval UN PoA rakendamise edenemise läbivaatamise kolmandal konverentsil (RevCon3). Otsusega toetatakse RevCon3 ettevalmistamist rea temaatiliste sümpoosionide ja piirkondlike konverentside kaudu. Temaatilised sümpoosionid hõlbustavad meetmetele suunatud tulemuste väljatöötamist väike- ja kergrelvade kontrolliga seotud küsimustes. Valitud teemad määratleti prioriteetsetena ELi töödokumentides, mis esitati UN PoA kohtumistel (viiendal iga kahe aasta järel toimuval osalisriikide kohtumisel (BMS5) 2014. aastal ja kuuendal kohtumisel (BMS6) 2016. aastal), ning mis võeti suures osas üle nimetatud kohtumiste tulemusi kajastavates dokumentides. Piirkondlikud konverentsid võimaldavad valitud piirkondade valitsuse esindajate ja piirkondlike organisatsioonide kaasamist temaatilistel sümpoosionidel tõstatatud küsimuste arutamisse. Eesmärk on aidata BMS6 positiivse tulemuse kaudu kaasa RevCon3 tulemuse saavutamisele. Muud RevCon3 eduka tulemuse saavutamist toetavad meetmed hõlmavad konverentsile esitatavate ÜRO liikmesriikide UN PoA ja ITI rakendamise aruannete põhjalikku analüüsi, kolmandatest riikidest pärit osalejate toetusprogrammi ja tehnilist tuge RevCon3 eesistujale.

    2.   MEETMETE KIRJELDUS

    RevCon3 toetav liidu projekt hõlmab järgmist:

    i)

    temaatilised sümpoosionid meetmetele suunatud tulemuste väljatöötamiseks väike- ja kergrelvade kontrolliga seotud küsimustes;

    ii)

    piirkondlikud konverentsid valitud piirkondade valitsuste esindajate ja piirkondlike organisatsioonide kaasamiseks;

    iii)

    RevCon3 konverentsile esitatavate ÜRO liikmesriikide UN PoA ja ITI rakendamise aruannete analüüs;

    iv)

    RevCon3 aluste tugevdamine (toetusprogramm, tehniline tugi);

    v)

    tulemuslik teavitustegevus püsiva mõju saavutamiseks.

    Nimetatud viit elementi käsitletakse allpool põhjalikumalt. Projekt viiakse ellu paralleelselt eesistuja tehtavate RevCon3 ettevalmistustega. Eesistuja jaoks on see peamine võimalus RevCon3 temaatilistes ja piirkondlikes ettevalmistustes osalemiseks.

    2.1.   Temaatilised sümpoosionid

    2.1.1.   Eesmärk

    Iga sümpoosioni eesmärk on arutada ja uurida iga käsitletavat küsimust ja leppida kokku riiklikul, piirkondlikul ja ülemaailmsel tasandil tehtavad sammud, mis võidakse lisada RevCon3 tulemusi kajastavasse dokumenti. Iga sümpoosioni tulemused ja soovitused esitatakse ja neid arutatakse kõigil piirkondlikel konverentsidel.

    2.1.2.   Projekti raames korraldatakse neli sümpoosioni, millel on järgmised teemad:

    i)

    väike- ja kergrelvade jälgimine ja varude haldamine konflikti- ja konfliktijärgsetes olukordades;

    ii)

    väike- ja kergrelvad ja kestliku arengu tegevuskava 2030, sealhulgas kestliku arengu eesmärk 16, ning väike- ja kergrelvade kontrolli sooline aspekt;

    iii)

    väike- ja kergrelvade tootmise, tehnoloogia ja kavandamise hiljutised arengusuunad ning neist tulenevad probleemid ja võimalused UN PoA ja ITI rakendamise seisukohast;

    iv)

    UN PoA, relvakaubanduslepingu ja muude asjakohaste instrumentide koostoime.

    2.1.3.   Vorm

    Sümpoosionide vorm valitakse vastavalt teemale.

    i)

    Väike- ja kergrelvade jälgimine ja varude haldamine konflikti- ja konfliktijärgsetes olukordades (vt BMS6 tulemusi kajastav dokument), (1) eesmärgiga vähendada miinimumini väike- ja kergrelvade kõrvalesuunamist (sealhulgas varguse, kadumise ja loata reekspordi kaudu) ebaseaduslikele turgudele, ebaseaduslikele relvastatud rühmitustele, terroristidele ja muudele ebaseaduslikele vastuvõtjatele.

    Osalejad:

    valitsuste, sealhulgas mõjutatud valitsuste tehnilised eksperdid,

    ÜRO süsteem (DPKO, DPA, CTED, DSS, UNODC, UNODA),

    ÜRO rahuvalvemissioonide eksperdid,

    ÜRO Julgeolekunõukogu vaatlusrühmade eksperdid,

    teadusasutuste ja uurimisinstituutide eksperdid,

    rahvusvaheliste organisatsioonide (WCO, Interpol jne) eksperdid,

    valitsusväliste organisatsioonide (MAG, CAR, ARES jne) eksperdid,

    asjaomaste liidu institutsioonide (DG Home, Europol) eksperdid.

    Kokku umbes 40 osalejat. Ümarlauaarutelud. Küsimustele vastamise ajal on vaatlejate ja osalejatena teretulnud kõik riigid.

    ii)

    Väike- ja kergrelvad ja kestliku arengu tegevuskava 2030, sealhulgas kestliku arengu eesmärk 16, ning väike- ja kergrelvade kontrolli sooline aspekt (vt BMS6 tulemusi kajastav dokument); (2) osalejad:

    ÜRO süsteem (DESA, PBSO, UNDP, UNICEF, UNODC, UN Women),

    teadusasutuste ja uurimisinstituutide eksperdid,

    valitsuste ja piirkondlike organisatsioonide eksperdid,

    asjaomaste liidu institutsioonide (DG DEVCO, DG ECHO) eksperdid.

    Kokku umbes 40 osalejat. Ümarlauaarutelud. Küsimustele vastamise ajal on vaatlejate ja osalejatena teretulnud kõik riigid.

    iii)

    Väike- ja kergrelvade tootmise, tehnoloogia ja kavandamise hiljutised arengusuunad ning neist tulenevad probleemid ja võimalused UN PoA ja ITI rakendamise seisukohast (vt BMS6 tulemusi kajastav dokument); (3) osalejad:

    väike- ja kergrelvade tööstuse ja asjaomase majandussektori föderatsioonide eksperdid,

    ÜRO süsteem (UNODA),

    teadusasutuste ja uurimisinstituutide eksperdid,

    valitsuste tehnilised eksperdid,

    asjaomaste liidu institutsioonide (DG GROW, DG TRADE, DG HOME) eksperdid.

    Kokku umbes 40 osalejat. 1. päev: paneelarutelu, küsimustele vastamine. 2. päev: ümarlauaarutelu ITI lisadokumendi väljatöötamise üle. Küsimustele vastamise ajal on vaatlejate ja osalejatena teretulnud kõik riigid.

    iv)

    UN PoA, relvakaubanduslepingu ja muude asjakohaste instrumentide, sealhulgas ÜRO tulirelvade protokolli ja ÜRO terrorismivastaste mehhanismide koostoime (vt BMS6 tulemusi kajastav dokument); (4) osalejad:

    valitsuste eksperdid;

    ÜRO süsteem (UNODC, UNODA jne),

    rahvusvaheliste organisatsioonide (WCO, Interpol, relvakaubanduslepingu sekretariaat) eksperdid,

    uurimisinstituutide eksperdid.

    Kokku umbes 40 osalejat. Ümarlauaarutelud. Keskendutakse koostoimele, ühe instrumendi sätete võimalikele positiivsetele tagajärgedele teiste instrumentide suhtes ja kattumise vältimisele. Küsimustele vastamise ajal on vaatlejate ja osalejatena teretulnud kõik riigid.

    2.1.4.   Toimumiskoht

    Teemasid i ja ii käsitlevad sümpoosionid toimuvad järjestikku New Yorgis. Teemadele iii ja iv pühendatud sümpoosionid vastavalt Brüsselis ja Genfis.

    2.1.5.   Ajakava

    Neli sümpoosioni toimuvad viiekuulise ajavahemiku jooksul 2017. aasta aprillist septembrini. Nende toimumise aja ja järjestuse (st käsitletavate teemade järjekorra) määravad kindlaks rakendusasutused, konsulteerides liiduga ja võttes arvesse ÜRO desarmeerimisküsimuste ajakava. Iga sümpoosion kestab kaks päeva.

    2.1.6.   Rakendusasutuste ülesanded

    Kontseptsiooni väljatöötamine ja sisuline ettevalmistus

     

    ÜRO desarmeerimisküsimuste büroo (UNODA) ja Small Arms Survey töötavad ühiselt välja sümpoosionide sisu ja vastutavad päevakorra eest ning valivad esinejad/eksperdid. Small Arms Survey koostab iga teema kohta taustdokumendi kavandi, mis saab iga sümpoosioni arutelude aluseks. Temaatiliste sümpoosionide kontseptsiooni väljatöötamine ja sisuline ettevalmistamine toimub koostöös Euroopa välisteenistuse desarmeerimise ja leviku tõkestamise osakonnaga.

    Logistika ja konverentsiteenused

     

    UNODA vastutab logistika korraldamise eest (ruumide broneerimine, toitlustuse korraldamine, audiovisuaalseadmed, reisikorraldus jne). Euroopa välisteenistus abistab Brüsselis peetava, teemale iii pühendatud sümpoosioni ruumide broneerimisel.

    2.1.7.   Meetme tulemused

    Temaatilised sümpoosionid aitavad liidul ja teistel asjaosalistel valitud teemasid paremini mõista ja välja töötada oma seisukoha. Small Arms Survey koostab nelja temaatilise sümpoosioni kohta tulemusi käsitleva sisulise dokumendi. See tulemusi käsitlev dokument sisaldab asjaomase nelja teema ülevaadet, mis tugineb taustdokumentide kavanditele ja millesse lisatakse nelja temaatilise sümpoosioni eksperdiarutelude tulemused. Tulemusi käsitlevas dokumendis keskendutakse teostatavatele sammudele eesmärgiga lisada need RevCon3 tulemusi käsitlevasse dokumenti. Tulemusi käsitlevast dokumendist lähtudes korraldatakse projektis ette nähtud järgnevad piirkondlikud kohtumised.

    2.2.   Piirkondlikud konverentsid

    2.2.1.   Eesmärk

    Iga piirkondliku konverentsi eesmärk on valmistada ette RevCon3, pakkudes osalevatele riikidele foorumit, mille abil selgitada välja ja analüüsida piirkonnapõhiseid UN PoA ja ITI rakendamisega seotud probleeme, ning arutades punktis 2.1 kirjeldatud nelja temaatilise sümpoosioni tulemusi ja soovitusi.

    2.2.2   Teemad

    Igal piirkondlikul konverentsil käsitletakse sümpoosionide nelja teemat (vt punkt 2.1). Lisaks peavad piirkondlikud konverentsid võimaldama piirkonnapõhiseid arutelusid RevCon3 ettevalmistamiseks.

    2.2.3   Vorm

    Piirkondlikud konverentsid tuginevad põhiliselt interaktiivsetele konsultatsioonidele, mille aluseks on Small Arms Survey ja UNODA esitatud ülevaated. Igal piirkondlikul konverentsil antakse eesistujale võimalus anda ülevaade RevCon3 ettevalmistuste seisust. Piirkondlikud organisatsioonid tutvustavad oma jõupingutusi BMS6 tulemusi kajastava dokumendi piirkondlikke organisatsioone puudutavate asjakohaste punktide rakendamisel. Kui valitakse välja RevCon3 toetusprogrammiga hõlmatud riigid, siis peaksid piirkondlikul konverentsil neid riike esindavad osalejad põhimõtteliselt kuuluma ka vastava riigi RevCon3 delegatsiooni koosseisu. Small Arms Survey koostab iga piirkondliku konverentsi kokkuvõtva menetlusaruande kavandi.

    2.2.4   Toimumiskoht

    Piirkondlikud konverentsid on mõeldud konkreetsete piirkondade valitsuste ja organisatsioonide toetamiseks RevCon3 konverentsiks valmistumisel. Mõned piirkondlikud organisatsioonid tegelevad juba RevCon3 ettevalmistavate kohtumiste korraldamisega: Araabia Riikide Liiga, OSCE ja Vaikse ookeani saarte foorum. Neid piirkondi ei ole vaja liidu projekti kaasata. Seetõttu on kavandatud järgmised viis piirkondlikku kohtumist:

    Allpiirkonna riigid

    Piirkondlikud organisatsioonid

    Piirkonna keskus

    Toimumiskoht

    Lääne- ja Kesk-Aafrika

    ECOWAS, ECCAS, AU

    UNREC

    Lomé

    Ida- ja Lõuna-Aafrika

    RECSA, SADC, AU

    UNREC

    Lomé

    Kariibi piirkond

    CARICOM

    UNLIREC

    Port of Spain

    Ladina-Ameerika

    OAS, UNASUR

    UNLIREC

    Lima

    ASEAN ja Lõuna-Aasia riigid

    ASEAN

    UNRCPD

    Bangkok

    Käesolev otsus toetab Small Arms Survey ja UNODA osalemist/kaasamist allpool nimetatud piirkondlike konverentside puhul, et tutvustada temaatiliste sümpoosionide tulemusi, juhul kui need vastavad organiseerijate huvidele. Selline osalemine/kaasamine sõltub kõnealuste konverentside korraldamise ajast.

    Allpiirkonna riigid:

    Piirkondlikud organisatsioonid:

    Euroopa ja Põhja-Ameerika

    OSCE

    Lähis-Ida

    Araabia Riikide Liiga

    Vaikse ookeani piirkond

    Vaikse ookeani saarte foorum

    2.2.5.   Ajakava

    Viis piirkondlikku konverentsi korraldatakse kaheksakuulisel ajavahemikul 2017. aasta juunist 2018. aasta veebruarini (tagades kõigi piirkondlike konverentside toimumise enne RevCon3 ettevalmistuskomitee koosolekut, mis tõenäoliselt peetakse 2018. aasta veebruaris). Piirkondlike konverentside täpse toimumise aja ja järjestuse (st hõlmatud piirkondade järjekorra) määravad kindlaks rakendusasutused, konsulteerides liiduga ja võttes arvesse ÜRO desarmeerimisküsimuste ajakava. Iga piirkondlik konverents kestab kaks päeva. Kaks Aafrikas toimuvat piirkondlikku konverentsi peetakse järjestikku samas kohas. Kaks piirkondlikku konverentsi Ladina-Ameerika ja Kariibi piirkonnas peetakse järjestikku.

    2.2.6.   Rakendusasutuste ülesanded

    Sisuline ettevalmistus

     

    UNODA (koos selle piirkondlike keskustega) ja Small Arms Survey töötavad välja piirkondlike konverentside sisu ja vastutavad päevakorra eest ning valivad esinejad/eksperdid. UNODA ja eesistuja võtavad juhtrolli RevCon3 ettevalmistuste seisu tutvustamisel. Small Arms Survey annab ülevaate sümpoosionide tulemustest. Small Arms Survey koostab iga piirkondliku konverentsi kokkuvõtte.

    Logistika ja konverentsiteenused

     

    UNODA ja selle piirkondlikud keskused tegelevad UNODA peakorteri järelevalve all piirkondlike konverentside logistikaküsimustega (ruumide broneerimine, toitlustuse korraldamine, audiovisuaalseadmed, ekspertide reisikorraldus jne).

    2.2.7.   Meetme tulemused

    Piirkonna riike innustatakse välja töötama ühiseid seisukohti RevCon3 ettevalmistuste suhtes, eelkõige seoses temaatilistel sümpoosionidel käsitletud nelja teemaga.

    2.3.   UN PoA ja ITI riiklike aruannete analüüs, keskendudes rakendamise probleemidele, mis loovad koostöö- ja abistamisvõimalusi

    2.3.1.   Vorm

    Kuuenda iga kahe aasta järel toimuva osalisriikide kohtumise tulemusi käsitlevas dokumendis (A/CONF.192/BMS/2016/WP.1/Rev.3) tehti UNODA-le UN PoA osas ülesandeks analüüsida olemasolevate vahendite piires UN PoA ja ITI rakendamissuundumusi, probleeme ja võimalusi, võttes aluseks olemasoleva teabe, sealhulgas osalisriikide esitatud ja/või pakutud teabe, et esitada see RevCon3 kaalumiseks ja asjakohaste järelmeetmete võtmiseks.

    Rakendamist käsitlevate riiklike aruannete teabepõhine ja sõltumatu hindamine on selle kohustusliku aruande oluline allikas ja täiendab seda. Riiklike aruannete hindamine on eriti oluline, kuna eeldatakse, et need sisaldavad teavet kestliku arengu eesmärgi 16 rakendamise kohta, mille jaoks ei ole ette nähtud ühtegi muud aruandlusmehhanismi. Small Arms Survey poolne riiklike aruannete põhjalik analüüs on seetõttu käesoleva projekti üks põhitegevustest, mille tulemused avaldatakse ja mille alusel koostatakse kohustuslik UNODA tulevikku suunatud aruanne. Kõnealune põhjalik analüüs täiendab temaatilisi ja piirkondlikke kohtumisi ja suurendab selle tõenäosust, et RevCon3 vastab liidu püüdlustele töötada välja praktiline, keskendatud ja tulemuslik UN PoA tegevuskava RevCon3-järgseks ajavahemikuks, milles keskendutaks rakendamisprobleemide sidumisele koostöö- ja abistamisvõimalustega.

    2.3.2.   Ajakava

    Analüüs viiakse lõpule RevCon3 ajaks (juuni 2018).

    2.3.3.   Rakendusasutuste ülesanded

    UNODA kehtestab iga kahe aasta järel koostatavate riiklike aruannete esitamise tähtaja (2017. aasta keskpaik). Small Arms Survey koostab esitatud aruannete kirjaliku analüüsi.

    2.3.4.   Meetme tulemused

    Analüüs pakub teavet, mis võimaldab abitegevuse paremat jaotamist seoses UN PoA rakendamise ning väike- ja kergrelvade kontrolliga üldiselt.

    2.4.   RevCon3 aluste tugevdamine

    2.4.1.   Toetusprogramm

    Rahaliste vahendite puudumise tõttu on paljudel arengumaadel raske saata oma väikerelvade küsimustega tegelevaid ametnikke UN PoA läbivaatamiskonverentsile. Liit võiks rahastada kõige raskemas olukorras riikidele mõeldud toetusprogrammi, et võimaldada nende riikide ametnike osalemist RevCon3 konverentsil.

    Tegevus

     

    UNODA korraldab kuni 20 osaleja sõidu RevCon3 konverentsile ja nende majutuse (mitte konverentsi eel 2018. aastal toimuva ettevalmistuskomitee koosoleku puhul). Osalejad valib Euroopa välisteenistus UNODA (sealhulgas piirkondlike keskuste) soovitusel. Põhimõtteliselt peaksid valitud ametnikud olema UN PoA määratud riigisisesed kontaktisikud. Muud valikukriteeriumid oleksid soolised kaalutlused, riikliku aruande õigeaegne esitamine, aktiivne osalemine piirkondlikel konverentsidel või temaatilistel sümpoosionidel ning teadmised ja kogemused seoses arutatavate küsimustega. RevCon3 ajal korraldab UNODA toetatud osaliste ning liidu ja liikmesriikide delegatsioonide vahelise kohtumise.

    Tulemused

    RevCon3 arutelude rikastamine eksperditeadmistega väike- ja kergrelvade küsimustega vahetult tegelevatelt isikutelt riikidest, millel tavaliselt puuduvad rahalised vahendid läbivaatamiskonverentsil osalemiseks.

    Paremad võimalused kontaktide loomiseks arengumaade ametnikega, sealhulgas väike- ja kergrelvade küsimustega tegelevate kodanikuühiskonna organisatsioonide esindajatega.

    Võimalikuks võib osutuda sünergia RevCon3 raames toimuvate kõrvalürituste ja koolitustegevusega.

    2.4.2.   Tehniline tugi RevCon3 eesistujale

    Eesistuja ja tema meeskond saavad kasutada ÜRO sekretariaadi tehnilist oskusteavet, mida toetab Small Arms Survey vanemekspert.

    Tegevus

     

    ÜRO sekretariaat, mida toetab Small Arms Survey vanemekspert, suurendab oma suutlikkust nõustada eesistujat ja tema meeskonda RevCon3 töö keerukate ja tehniliste aspektide vallas.

    Tulemused

     

    Eesistuja saab juurdepääsu ulatuslikule oskusteabele RevCon3 konverentsiga seotud sisuliste ja tehniliste küsimuste kohta.

    2.5   Teavitustegevus

    Pressiteadete ja kõrvalürituste abil toimuv teavitustegevus on käesoleva projekti oluline osa. Lisaks saab RevCon3 veebiplatvormil juhtida tähelepanu konverentsi põhiteemadele ning abi/suutlikkuse suurendamisele.

    Tegevus:

    ühised pressiteated sümpoosionide ja piirkondlike konverentside kohta. Meediakajastus;

    projekti kõrvalüritused asjakohastel kohtumistel, sealhulgas ÜRO Peaassamblee esimese komitee istungil (2017) ja osalisriikide kolmandal konverentsil;

    UNODA seab aasta enne konverentsi toimumist üles RevCon3 konverentsile pühendatud veebilehed. Need on dokumentide avaldamise ning osalisriikide, piirkondlike organisatsioonide ja institutsioonidega suhtlemise peamiseks platvormiks. Nimetatud platvorm sisaldab teemakäsitlusi ja erilist tähelepanu pööratakse abivajaduste seostamisele olemasolevate ressurssidega.

    Tulemused

     

    Projekti ja selle tulemusi käsitlev tõhus teabehaldus; dünaamiline RevCon3 veebiplatvorm UN PoA ametlikus veebikeskkonnas, mis sisaldab temaatilist käsitlust ja võimaldab abivajaduste sobitamist olemasolevate ressurssidega.

    3.   LÕPPTULEMUSED

    Rakendusasutused koostavad ja esitavad liidule järgmised lõpptulemused:

    lõpptulemused 1–5: nelja temaatilise konverentsi kokkuvõtvad aruanded;

    lõpptulemused 6–11: viie piirkondliku konverentsi kokkuvõtvad aruanded;

    lõpptulemus 12: UN PoA rakendamise riiklike aruannete põhjalik hinnang;

    lõpptulemus 13: projekti elluviimise lõpparuanne.


    (1)  A/CONF.192/BMS/2016/2 §37, §55, §56, §57, §74, §75, §82, §83, §84, §105.

    (2)  A/CONF.192/BMS/2016/2 §15, §23, §24,§25, §40,§41, §52, §59, §60, §101.

    (3)  A/CONF.192/BMS/2016/2 §63, §79, §90.

    (4)  A/CONF.192/BMS/2016/2 §12, §14, §62, §67, §107.


    Top