Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1750

    Nõukogu otsus (EL) 2016/1750, 17. juuni 2016, Maailma Terviseorganisatsiooni tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokolli Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta seoses protokolli nende sätetega, mis käsitlevad kohustusi seoses õigusalase koostööga kriminaalasjades ja kuritegude määratlemisega

    ELT L 268, 1.10.2016, p. 6–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1750/oj

    1.10.2016   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 268/6


    NÕUKOGU OTSUS (EL) 2016/1750,

    17. juuni 2016,

    Maailma Terviseorganisatsiooni tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokolli Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta seoses protokolli nende sätetega, mis käsitlevad kohustusi seoses õigusalase koostööga kriminaalasjades ja kuritegude määratlemisega

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 82 lõiget 1 ja artiklit 83 koostoimes artikli 218 lõike 6 punktiga a,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni sõlmimine kiideti ühenduse nimel heaks nõukogu otsusega 2004/513/EÜ (1).

    (2)

    Kooskõlas nõukogu otsustega 2013/744/EL (2) ja 2013/745/EL (3) kirjutati WHO tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokollile („protokoll“) alla 20. detsembril 2013, eeldusel et see hiljem sõlmitakse.

    (3)

    Protokolliga toetatakse oluliselt rahvusvahelisi püüdlusi kõrvaldada kõik tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise vormid ja võidelda seeläbi maksu- ja tollimaksukohustustest kõrvalehoidmise vastu ning vähendada nõudlust tubakatoodete järele kooskõlas WHO tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni artikliga 15. Protokoll aitab kaasa ka tubakatoodete siseturu tõrgeteta toimimisele, tagades samal ajal rahvatervise kaitse kõrge taseme.

    (4)

    Protokoll reguleerib valdkondi, mis on seotud õigusalase koostööga kriminaalasjades, kuritegude määratlemisega ja politseikoostööga. Niivõrd, kui protokolli artikleid 14, 16, 19, 23, 26, 27, 29 ja 30 võib rakendada meetmetega, mis kuuluvad nende valdkondade kohaldamisalasse, kuuluvad need sätted Euroopa Liidu toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise kohaldamisalasse.

    (5)

    Liit on õigusaktidega kehtestanud ühised normid kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö ja kuritegude määratlemise valdkondades (4). Protokolli artiklid 14, 16, 26, 29 ja 30 võivad mõjutada ühiseid norme või muuta nende kohaldamisala. Protokoll tuleks liidu nimel liidu pädevusse kuuluvates küsimustes heaks kiita ainult sel määral, mil protokoll võib mõjutada nimetatud ühiseid norme või muuta nende kohaldamisala.

    (6)

    Protokolli sõlmimisega ei teosta liit jagatud pädevust, seega jääb liikmesriikidele nende pädevus nendes protokolliga reguleeritud valdkondades, mis ei mõjuta ühiseid norme ega muuda selliste ühiste normide kohaldamisala.

    (7)

    Nõukogu 26. juuli 1995. aasta akt ja raamotsus 2001/500/JSK on Iirimaale siduvad ning seepärast osaleb ta käesoleva otsuse vastuvõtmisel.

    (8)

    Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artiklite 1 ja 2 kohaselt, ja ilma et see piiraks kõnealuse protokolli artikli 4 kohaldamist, ei osale Ühendkuningriik käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.

    (9)

    Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta) artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.

    (10)

    Käesoleva otsusega paralleelselt võetakse vastu nõukogu otsus (EL) 2016/1749 (5) liidu nimel protokolli sõlmimise kohta, välja arvatud nende protokolli sätete osas, mis käsitlevad kohustusi seoses õigusalase koostööga kriminaalasjades ja kuritegude määratlemisega.

    (11)

    Protokoll tuleks heaks kiita liidu pädevusse kuuluvates küsimustes,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Maailma Terviseorganisatsiooni tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokoll seoses artiklitega 14, 16, 26, 29 ja 30, mis käsitlevad õigusalast koostööd kriminaalasjades ja kuritegude määratlemist, kiidetakse liidu nimel heaks.

    Protokolli tekst on lisatud käesolevale otsusele.

    Artikkel 2

    Nõukogu eesistuja määrab isik(ud), kes on volitatud liidu nimel hoiule andma

    a)

    protokolli artikli 44 lõikes 1 osutatud kirja,

    b)

    käesoleva otsuse lisas esitatud pädevust käsitleva deklaratsiooni vastavalt protokolli artikli 44 lõikele 3.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

    Luxembourg, 17. juuni 2016

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    J. R. V. A. DIJSSELBLOEM


    (1)  Nõukogu 2. juuni 2004. aasta otsus 2004/513/EÜ Maailma Tervishoiuorganisatsiooni tubakatoodete tarbimise piiramist käsitleva raamkonventsiooni sõlmimise kohta (ELT L 213, 15.6.2004, lk 8).

    (2)  Nõukogu 9. detsembri 2013. aasta otsus 2013/744/EL Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokolli Euroopa Liidu nimel allkirjastamise kohta seoses protokolli nende sätetega, mis käsitlevad kohustusi seoses õigusalase koostööga kriminaalasjades, kuritegude määratlemise ja politseikoostööga (ELT L 333, 12.12.2013, lk 73).

    (3)  Nõukogu 9. detsembri 2013. aasta otsus 2013/745/EL Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokolli Euroopa Liidu nimel allkirjastamise kohta seoses protokolli nende sätetega, mis ei käsitle kohustusi seoses õigusalase koostööga kriminaalasjades, kuritegude määratlemise ja politseikoostööga (ELT L 333, 12.12.2013, lk 75).

    Nõukogu 26. juuni 2001. aasta raamotsus 2001/500/JSK, milles käsitletakse rahapesu ning kuriteovahendite ja kuritegelikul teel saadud tulu kindlakstegemist, uurimist, blokeerimist, arestimist ja konfiskeerimist (EÜT L 182, 5.7.2001, lk 1);

    (4)  nõukogu 26. juuli 1995. aasta akt, millega koostatakse Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse konventsioon (EÜT C 316, 27.11.1995, lk 48).

    (5)  Nõukogu 17. juuni 2016. aasta otsus (EL) 2016/1749 Maailma Terviseorganisatsiooni tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokolli Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta, välja arvatud nende sätete osas, mis kuuluvad Euroopa Liidu toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise kohaldamisalasse (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 1).


    LISA

    DEKLARATSIOON EUROOPA LIIDU PÄDEVUSE KOHTA TUBAKATOODETEGA EBASEADUSLIKU KAUPLEMISE TÕKESTAMISE PROTOKOLLIGA REGULEERITUD KÜSIMUSTES

    (VASTAVALT PROTOKOLLI ARTIKLILE 44)

    Euroopa Liit (EL) esitab kooskõlas Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) tubaka tarbimise leviku vähendamise raamkonventsiooni juurde kuuluva tubakatoodetega ebaseadusliku kauplemise tõkestamise protokolli („protokoll“) artikliga 15 järgmise pädevust käsitleva deklaratsiooni, milles täpsustatakse pädevuse liigid ja poliitikavaldkonnad, milles ELi liikmesriigid on andnud ELile pädevuse protokolliga reguleeritud valdkondades.

    1.   Üldpõhimõtted

    ELi toimimise lepingu artiklites 2–6 sätestatakse liidu pädevuse liigid ja valdkonnad. Kui aluslepingud annavad ELile teatavas valdkonnas ainupädevuse, võib õiguslikult siduvaid õigusakte menetleda ja vastu võtta ainult EL. Liikmesriigid võivad seda teha ainult ELi volitusel või ELi õigusaktide rakendamiseks. Kui aluslepingud annavad ELile teatavas valdkonnas liikmesriikidega jagatud pädevuse, võivad selles valdkonnas õiguslikult siduvaid õigusakte menetleda ja vastu võtta EL ja liikmesriigid. Liikmesriigid teostavad oma pädevust ainult niivõrd, kui EL ei ole oma pädevust teostanud. Liikmesriigid teostavad taas oma pädevust ainult niivõrd, kui EL on otsustanud oma pädevuse teostamise lõpetada.

    Rahvusvaheliste lepingute sõlmimise puhul on ELi toimimise lepingu artikli 3 lõikes 1 loetletud poliitikavaldkondades pädevus tegutseda ainult ELil. ELi toimimise lepingu artikli 4 lõikes 2 loetletud poliitikavaldkondades jagavad EL ja liikmesriigid pädevust, kuid ainult ELil on pädevus tegutseda, kui kavandatav tegevus on vajalik ELi sisemise pädevuse teostamiseks, või kui lepingu sätted võivad mõjutada ühiseid norme või muuta nende kohaldamisala ELi toimimise lepingu artikli 3 lõike 2 tähenduses; kuni seda ei ole juhtunud (st ELi toimimise lepingu artikli 3 lõike 2 tingimused ei ole täidetud), võivad liikmesriigid neis poliitikavaldkondades tegutsedes oma pädevust teostada.

    Kui pädevust ei ole aluslepingutega ELile antud, kuulub see ELi liikmesriikidele.

    EL teatab kooskõlas protokolli artikliga 44 nõuetekohaselt olulistest muudatustest oma pädevuse ulatuses, ilma et see oleks protokolliga reguleeritud küsimustes ELi pädevuse teostamise eeltingimus.

    2.   ELi ainupädevus

    2.1.

    ELil on ainupädevus tegutseda protokolliga reguleeritud küsimustes, mis kuuluvad ELi toimimise lepingu artiklis 207 sätestatud ELi ühise kaubanduspoliitika kohaldamisalasse.

    2.2.

    Lisaks on ELil ainupädevus tegutseda protokolliga reguleeritud küsimustes, mis kuuluvad tollikoostöö (ELi toimimise lepingu artikkel 33), siseturgu käsitlevate õigusaktide ühtlustamise (ELi toimimise lepingu artiklid 113 ja 114), kriminaalasjades tehtava õigusalase koostöö (ELi toimimise lepingu artikkel 82) ja kuritegude määratlemise (ELi toimimise lepingu artikkel 83) kohaldamisalasse, ainult niivõrd, kui liidu õigusakti sätetega kehtestatakse ühiseid norme, mida protokolli sätted võivad mõjutada või mille kohaldamisala need võivad muuta.

    Allpool esitatud liidu õigusaktide nimekiri näitab, millises ulatuses on liit oma sisepädevust nendes valdkondades kasutanud vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingule. Nendest õigusaktidest tuleneva liidu ainupädevuse ulatust tuleb hinnata seoses iga meetme täpsete sätetega, ning eelkõige ulatusega, milles need sätted kehtestavad ühised normid, mille kohaldamisala võivad protokolli sätted või selle rakendusakt mõjutada või muuta.

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. aprilli 2014. aasta direktiiv 2014/40/EL tubaka- ja seonduvate toodete tootmist, esitlemist ja müüki käsitlevate liikmesriikide õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2001/37/EÜ (ELT L 127, 29.4.2014, lk 1).

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2005. aasta direktiiv 2005/60/EÜ rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohta (ELT L 309, 25.11.2005, lk 15).

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrus (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1).

    Nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/118/EÜ, mis käsitleb aktsiisi üldist korda ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 92/12/EMÜ (ELT L 9, 14.1.2009, lk 12).

    Nõukogu 21. juuni 2011. aasta direktiiv 2011/64/EL tubakatoodetele kohaldatava aktsiisi struktuuri ja määrade kohta (ELT L 176, 5.7.2011, lk 24).

    Nõukogu 26. juuni 2001. aasta raamotsus 2001/500/JSK, milles käsitletakse rahapesu ning kuriteovahendite ja kuritegelikul teel saadud tulu kindlakstegemist, uurimist, blokeerimist, arestimist ja konfiskeerimist (EÜT L 182, 5.7.2001, lk 1).

    Nõukogu 26. juuli 1995. aasta akt, millega koostatakse Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse konventsioon (EÜT C 316, 27.11.1995, lk 48).

    3.   Liikmesriikide pädevus

    Muudes protokolliga reguleeritud küsimustes, mida ei ole punktides 2.1 ja 2.2 mainitud, mille puhul ELil ei ole ainupädevust tegutseda, jääb liikmesriikidele pädevus tegutseda.


    Top