EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0632

Komisjoni määrus (EÜ) nr 632/2008, 2. juuli 2008 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1019/2002 oliiviõli turustusnormide kohta

ELT L 173, 3.7.2008, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/02/2012; kehtetuks tunnistatud 32012R0029

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/632/oj

3.7.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 173/16


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 632/2008,

2. juuli 2008,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1019/2002 oliiviõli turustusnormide kohta

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 113 lõike 1 punkti a ja artikli 121 punkti h koostoimes artikliga 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1019/2002 (2) on ette nähtud oliiviõlide teatavate valikuliste märgete märkimissüsteem. Vastavalt kõnealuse määruse artikli 5 punktile c võib märked neitsioliiviõlide organoleptiliste omaduste kohta esitada etiketil ainult juhul, kui need põhinevad analüüsimeetoditel, mis on sätestatud komisjoni 11. juuli 1991. aasta määruses (EMÜ) nr 2568/91 oliiviõlide ja pressimisjääkide omaduste ja asjakohaste analüüsimeetodite kohta. (3)

(2)

Rahvusvahelise oliiviõli nõukogu alustatud uurimistöö neitsioliiviõli positiivsete tunnuste valikut laiendada võimaldavate uute organoleptiliste hindamismeetodite alal lõpetati 2007. aasta novembris. Ühenduse õigusakte kohandatakse praegu rahvusvahelise oliiviõli nõukogu läbivaadatud meetodiga. Siiski on ennatlik kohaldada määruse (EÜ) nr 1019/2002 artikli 5 punkti c alates 2008/2009. turustusaasta ametlikust algusest, s.o alates 1. juulist 2008.

(3)

Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 1019/2002 artikli 5 punkti c rakendamise kuupäev lükata edasi hilisemale kuupäevale, s.o 30. novembrile 2008, mis langeb kokku kuupäevaga, mil algab 2008/2009. turustusaastal toodetud oliiviõli villimine.

(4)

Määrust (EÜ) nr 1019/2002 tuleks vastavalt muuta.

(5)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 1019/2002 artikli 12 lõikes 2 asendatakse kolmas lõik järgmise tekstiga:

„Artikli 5 punkti c kohaldatakse alates 30. novembrist 2008.”

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2008.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 2. juuli 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 510/2008 (ELT L 149, 7.6.2008, lk 61).

(2)  EÜT L 155, 14.6.2002, lk 27. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1044/2006 (ELT L 187, 8.7.2006, lk 20).

(3)  EÜT L 248, 5.9.1991, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 702/2007 (ELT L 161, 22.6.2007, lk 11).


Top