This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1368
Council Regulation (EC) No 1368/2006 of 27 June 2006 amending Regulation (EC) No 1035/2001 establishing a catch documentation scheme for Dissostichus spp.
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1368/2006, 27. juuni 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1035/2001 Dissostichus spp. püügidokumentide kehtestamise kohta
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1368/2006, 27. juuni 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1035/2001 Dissostichus spp. püügidokumentide kehtestamise kohta
ELT L 253, 16.9.2006, p. 1–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
ELT L 335M, 13.12.2008, p. 472–484
(MT)
In force
16.9.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 253/1 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 1368/2006,
27. juuni 2006,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1035/2001 Dissostichus spp. püügidokumentide kehtestamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu 22. mai 2001. aasta määrusega (EÜ) nr 1035/2001 Dissostichus spp. püügidokumentide kehtestamise kohta (2) rakendatakse püügidokumente, mille võttis 1999. aasta novembris toimunud kaheksateistkümnendal aastakoosolekul vastu Antarktika vete elusressursside kaitse komisjon (edaspidi “CCAMLR”). |
(2) |
CCAMLR viis püügidokumentidesse ja nendega seotud resolutsiooni sisse mitmeid muudatusi, et parandada Dissostichus spp. lossimise, impordi, ekspordi, reekspordi ja ümberlaadimise kontrolli ning ühtlustada selle rakendamist. |
(3) |
Määrust (EÜ) nr 1035/2001 tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 1035/2001 muudetakse järgmiselt.
1. |
Artiklisse 3 lisatakse järgmised punktid: “d) import– püügi füüsiline paigutamine või sissetoomine riigi kontrolli all olevale mis tahes geograafilisele territooriumile, välja arvatud juhul, kui püük on lossitud või ümber laaditud punktides e ja f määratletud “lossimise” või “ümberlaadimise” tähenduses; e) lossimine– püügi esmane ületoomine püütud või töödeldud kujul laevalt dokile või teisele laevale sadamas või vabakaubanduspiirkonnas, kus püügi on sertifitseerinud sadamariigi ametiasutus; f) ümberlaadimine–
g) eksport– püügi mis tahes väljaviimine püütud või töödeldud kujul riigi kontrolli all olevalt territooriumilt või vabakaubanduspiirkonnast, kus püük lossitakse, või kui kõnealune riik või vabakaubanduspiirkond on tolliliidu liige, mis tahes kõnealuse tolliliidu teise liikmesriiki; h) reeksport– püügi mis tahes väljaviimine püütud või töödeldud kujul riigi kontrolli all olevalt territooriumilt, vabakaubanduspiirkonnast või tolliliidu mis tahes importivast liikmesriigist, välja arvatud juhul, kui asjaomane riik, vabakaubanduspiirkond või tolliliidu mis tahes liikmesriik on importimisel esimene riik, mille puhul väljaviimine on eksportimine punkti g tähenduses; i) sadamariik– riik, mis omab kontrolli teatava sadamapiirkonna või vabakaubanduspiirkonna üle lossimisel, ümberlaadimisel, importimisel, eksportimisel ja reeksportimisel ning kelle ametiasutus tegeleb lossimise ja ümberlaadimise sertifitseerimisega.” |
2. |
Artikkel 4 asendatakse järgmisega: “Artikkel 4 1. Liikmesriigid, väljastades laevadele Dissostichus spp. püügilitsentse või -lubasid, nõuavad nende väljastamise tingimusena, et asjaomane laev tohib püügi lossida vaid riigis, mis on CCAMLR lepinguosaline või mis muul viisil kohaldab püügidokumente. 2. Liikmesriigid lisavad Dissostichus spp. püügilitsentsidele ja -lubadele CCAMLR lepinguosaliste ning nende riikide loetelu, kes on CCAMLRi sekretariaadile teatanud, et nad kohaldavad püügidokumente. 3. Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et nende lipu all sõitvatel laevadel, kellel on Dissostichus spp. püügiluba, oleks nõuetekohaselt täidetud püügidokument Dissostichus spp. igal lossimisel või ümberlaadimisel.” |
3. |
Artikli 10 lõike 1 punktis b asendatakse esimene taane järgmisega:
|
4. |
Artikli 12 lõikes 1 asendatakse esimene taane järgmisega:
|
5. |
Artikkel 22 asendatakse järgmisega: “Artikkel 22 Liikmesriigid esitavad iga aasta 15. märtsiks, 15. juuniks, 15. septembriks ja 15. detsembriks komisjonile kokkuvõtva loetelu püügidokumentidest, mis on nende territooriumil väljastatud või mis on nende territooriumile laekunud seoses lossimiste, impordi, ekspordi, reekspordi ning ümberlaadimistega, ning mis sisaldab järgmisi andmeid: dokumendi identifitseerimisnumber; lossimise, impordi, ekspordi, reekspordi või ümberlaadimise kuupäev; lossimiskaal, imporditava, eksporditava, reeksporditava või ümberlaaditava koguse kaal; lähte- ja sihtkoht.” |
6. |
I, II ja III lisa asendatakse käesoleva määruse I, II ja III lisaga. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 20. päeval pärast Euroopa Liidu Teatajas avaldamist.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Luxembourg, 27. juuni 2006
Nõukogu nimel
eesistuja
J. PRÖLL
(1) ELT C 304 E, 1.12.2005, lk 18.
(2) EÜT L 145, 31.5.2001, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 669/2003 (ELT L 97, 15.4.2003, lk 1).
LISA
I LISA
DISSOSTICHUS'e PÜÜGIDOKUMENT NING DISSOSTICHUS'e REEKSPORDIDOKUMENT
Püügidokumendil ning reekspordidokumendil on järgmine teave:
1. |
Täpne identifitseerimisnumber, mis koosneb:
|
2. |
Järgmine teave:
|
II LISA
III LISA