Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0926

Komisjoni määrus (EÜ) nr 926/2006, 22. juuni 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega

ELT L 170, 23.6.2006, p. 8–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 330M, 9.12.2008, p. 311–314 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/926/oj

23.6.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 170/8


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 926/2006,

22. juuni 2006,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 29 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni määruse (EÜ) nr 2535/2001 (2) I.A-lisas on sätestatud kvoodi kehtivusajal imporditavad päritoluriikide kaupa täpsustamata tariifikvoodid.

(2)

Nõukogu 30. jaanuari 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 267/2006, mis käsitleb kirjavahetuse vormis lepingu Euroopa Ühenduse ja Austraalia vahel vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXIV lõikele 6 ja artiklile XXVIII seoses kontsessioonide muutmisega Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi loendis nende Euroopa Liiduga ühinemise käigus rakendamist ja millega täiendatakse määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) I lisa, (3) on ette nähtud või ja muude piimarasvade iga-aastase imporditariifikvoodi suurendamine.

(3)

Nõukogu 20. märtsi 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 711/2006, mis käsitleb kirjavahetuse vormis lepingu Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artikli XXIV lõikele 6 ja artiklile XXVIII seoses kontsessioonide muutmisega Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi loendis nende Euroopa Liiduga ühinemise käigus rakendamist ja millega muudetakse ja täiendatakse määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) I lisa, (4) on ette nähtud mitmete juustukvootide suurendamine iga-aastase imporditariifikvoodi raames.

(4)

Seepärast on asjakohane kohandada määruse (EÜ) nr 2535/2001 I.A-lisas osutatud asjaomaseid kvoodikoguseid.

(5)

Seega tuleb määrust (EÜ) nr 2535/2001 vastavalt muuta.

(6)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 2535/2001 I.A-lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. juulist 2006.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 22. juuni 2006

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  EÜT L 160, 26.6.1999, lk 48. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1913/2005 (ELT L 307, 25.11.2005, lk 2).

(2)  EÜT L 341, 22.12.2001, lk 29. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 591/2006 (ELT L 104, 13.4.2006, lk 11).

(3)  ELT L 47, 17.2.2006, lk 1.

(4)  ELT L 124, 11.5.2006, lk 1.


LISA

“I.A

PÄRITOLURIIKIDE KAUPA TÄPSUSTAMATA TARIIFIKVOODID

Kvoodi nr

CN-kood

Kirjeldus (2)

Päritoluriik

Aastakvoot

Kuue kuu kvoot

Imporditollimaks

(eurodes 100 kg netomassi kohta)

09.4590

0402 10 19

Lõssipulber

Kõik kolmandad riigid

68 000

34 000

47,50

09.4599

0405 10 11

0405 10 19

0405 10 30

0405 10 50

0405 10 90

0405 90 10 (1)

0405 90 90 (1)

Või ja muud piimarasvad

Kõik kolmandad riigid

11 360

5 680

94,80

Võis samaväärsed elemendid

09.4591

ex 0406 10 20

ex 0406 10 80

Külmutatud pitsajuust, lõigatud alla 1 g massiga tükkideks, pakendis netomassiga vähemalt 5 kg, veesisaldusega vähemalt 52 % massist ja rasvasisaldusega vähemalt 38 % kuivaine massist

Kõik kolmandad riigid

5 360

2 680

13,00

09.4592

ex 0406 30 10

Sulatatud Emmental

Kõik kolmandad riigid

18 438

9 219

71,90

0406 90 13

Emmental

85,80

09.4593

ex 0406 30 10

Sulatatud Gruyère

Kõik kolmandad riigid

5 413

2 706,5

71,90

0406 90 15

Gruyère, Sbrinz

85,80

09.4594

0406 90 01

Töötlemiseks ette nähtud juust (3)

Kõik kolmandad riigid

20 007

10 003,5

83,50

09.4595

0406 90 21

Cheddar

Kõik kolmandad riigid

15 005

7 502,5

21,00

09.4596

ex 0406 10 20

Värske juust (valmimata või laagerdamata), sh vadakujuust ja kohupiim, v.a kvoodiga nr 09.4591 hõlmatud pitsajuust

Kõik kolmandad riigid

19 525

9 762,5

92,60

ex 0406 10 80

106,40

0406 20 90

Muu riivitud juust või juustupulber

94,10

0406 30 31

Muu sulatatud juust

69,00

0406 30 39

71,90

0406 30 90

102,90

0406 40 10

0406 40 50

0406 40 90

Sinihallitusjuust

70,40

0406 90 17

Bergkäse ja Appenzell

85,80

09.4596

0406 90 18

Fromage Friburgeois, Vacherin Mont d’Or ja Tête de Moine

 

 

 

75,50

0406 90 23

Edam

0406 90 25

Tilsit

0406 90 27

Butterkäse

0406 90 29

Kashkaval

0406 90 31

Feta, juust lamba- või pühvlipiimast

0406 90 33

Feta, muu

0406 90 35

Kefalo-Tyri

0406 90 37

Finlandia

0406 90 39

Jarlsberg

0406 90 50

Juust, lamba- või pühvlipiimast

ex 0406 90 63

Pecorino

94,10

0406 90 69

Muud

0406 90 73

Provolone

75,50

ex 0406 90 75

Caciocavallo

ex 0406 90 76

Danbo, Fontal, Fynbo, Havarti, Maribo, Samsø

0406 90 78

Gouda

ex 0406 90 79

Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Paulin

ex 0406 90 81

Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey

0406 90 82

Camembert

0406 90 84

Brie

0406 90 86

Üle 47 %, kuid mitte üle 52 %

0406 90 87

Üle 52 %, kuid mitte üle 62 %

0406 90 88

Üle 62 %, kuid mitte üle 72 %

0406 90 93

Üle 72 %

92,60

0406 90 99

Muud

106,40


(1)  1 kg toodet = 1,22 kg võid.

(2)  Kombineeritud nomenklatuuri tõlgendusreeglitest olenemata on toote kirjelduse sõnastus esitatud ainult selgituseks, kuna sooduskorra kohaldatavus määratakse kindlaks käesoleva lisa kontekstis CN-koodi kohaldamisala ulatuses. Kui CN-koodi ees on märge “ex”, määratakse soodustuskava kohaldatavus kindlaks CN-koodi ja vastava kirjelduse alusel.

(3)  Nimetatud juuste käsitatakse töödelduna, kui need on töödeldud kombineeritud nomenklatuuri alamrubriiki 0406 30 kuuluvateks toodeteks. Kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 2454/93 artikleid 291–300.”


Top