This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006L0072
Commission Directive 2006/72/EC of 18 August 2006 amending for the purposes of adapting to technical progress Directive 97/24/EC of the European Parliament and of the Council on certain components and characteristics of two or three-wheel motor vehicles (Text with EEA relevance)
Komisjoni direktiiv 2006/72/EÜ, 18. august 2006 , millega muudetakse tehnika arenguga kohandamise eesmärgil Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 97/24/EÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite teatavate osade ja omaduste kohta (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni direktiiv 2006/72/EÜ, 18. august 2006 , millega muudetakse tehnika arenguga kohandamise eesmärgil Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 97/24/EÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite teatavate osade ja omaduste kohta (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 227, 19.8.2006, p. 43–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
ELT L 314M, 1.12.2007, p. 181–183
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; kehtetuks tunnistatud 32013R0168
19.8.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 227/43 |
KOMISJONI DIREKTIIV 2006/72/EÜ,
18. august 2006,
millega muudetakse tehnika arenguga kohandamise eesmärgil Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 97/24/EÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite teatavate osade ja omaduste kohta
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/24/EÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite tüübikinnituse kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 92/61/EMÜ, (1) eriti selle artiklit 17,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 1997. aasta direktiivi 97/24/EÜ kahe- või kolmerattaliste mootorsõidukite teatavate osade ja omaduste kohta, (2) eriti selle artiklit 7,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiiv 97/24/EÜ on üksikdirektiiv, mis käsitleb direktiiviga 2002/24/EÜ sätestatud EÜ tüübikinnitusmenetlust. |
(2) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. juuli 2002. aasta direktiiviga 2002/51/EÜ (kahe- ja kolmerattaliste mootorsõidukite saasteainete heitkoguste vähendamise kohta, millega muudetakse direktiivi 97/24/EÜ) (3) on kaherattaliste mootorsõidukite jaoks kehtestatud uued heite piirväärtused, mida kohaldatakse kahes etapis. |
(3) |
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni (UN/ECE) üldine tehniline eeskiri (GTR) nr 2 “Kaherattaliste otto- või diiselmootoriga mootorrataste gaasiliste saasteainete, süsinikdioksiidi heitmete ja kütusekulu mõõtmisprotseduur” on vastu võetud eesmärgiga luua mootorrataste ülemaailmne turg. Selle sihiks on ühtlustada ülemaailmsel tasandil mootorratastele tüübikinnituse andmiseks kasutatav heitmete katsemenetlus. Lisaks on seda kohandatud vastavalt uuemale tehnika arengule, võttes arvesse mootorrataste konkreetseid omadusi. |
(4) |
Kooskõlas direktiivi 2002/51/EÜ artikli 8 lõikega 5 tuleks üldises tehnilises eeskirjas nr 2 ette nähtud katsemenetlus kasutusele võtta koos uute piirväärtustega. Kõnealune katsemenetlus tuleks kasutusele võtta kui tüübikinnitusmenetluse alternatiiv, mille valmistaja võib valida direktiivi 2002/51/EÜ teises kohustuslikus etapis. Uued piirväärtused tuleb viia vastavusse direktiivi 2002/51/EÜ teise kohustusliku etapiga. Seetõttu ei vähendata mootorratastele esitatavate heitkoguste nõuete rangust. |
(5) |
Seetõttu tuleks direktiivi 97/24/EÜ vastavalt muuta. |
(6) |
Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas direktiiviga 70/156/EMÜ (4) asutatud tehnika arenguga kohandamise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 97/24/EÜ 5. peatüki II lisa muudetakse vastavalt käesoleva direktiivi lisas esitatud tekstile.
Artikkel 2
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 1. juuliks 2007. Nad edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.
Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 1. juulist 2007.
Kui liikmesriigid kõnealused normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastu võetud siseriiklike põhiliste õigusnormide teksti.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on suunatud liikmesriikidele.
Brüssel, 18. august 2006
Komisjoni nimel
asepresident
Günter VERHEUGEN
(1) EÜT L 124, 9.5.2002, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2005/30/EÜ (ELT L 106, 27.4.2005, lk 17).
(2) EÜT L 226, 18.8.1997, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2006/27/EÜ (ELT L 66, 8.3.2006, lk 7).
(3) EÜT L 252, 20.9.2002, lk 20.
(4) EÜT L 42, 23.2.1970, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2006/40/EÜ (ELT L 161, 14.6.2006, lk 12).
LISA
Direktiivi 97/24/EÜ 5. peatüki II lisa muudetakse järgmiselt:
(1) |
Punktile 2.2.1.1 lisatakse järgmine lõik: “Valmistaja võib valida, kas ta kasutab mootorrataste puhul ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni üldises tehnilises eeskirjas nr 2 (1) sätestatud katsemenetlust või eespool osutatud katsemenetlust. Juhul kui kasutatakse üldises tehnilises eeskirjas nr 2 sätestatud katsemenetlust, peab sõiduk vastama punktis 2.2.1.1.5 oleva tabeli reas C esitatud heitmete piirnormidele ja kõigile muudele käesoleva direktiivi sätetele, välja arvatud käesoleva lisa punktide 2.2.1.1.1–2.2.1.1.4 omad. (1) ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni üldine tehniline eeskiri nr 2 “Kaherattaliste otto- või diiselmootoriga mootorrataste gaasiliste saasteainete, süsinikdioksiidi heitmete ja kütusekulu mõõtmisprotseduur” (ECE/TRANS/180/Add2, 30. august 2005).”" |
(2) |
Punktis 2.2.1.1.5 oleva tabeli jaotisesse “(Kaherattaliste) mootorrataste suhtes kohaldatavad piirväärtused tüübikinnituse saamiseks ja toodangu vastavuse kinnitamiseks” lisatakse rea B järele järgmine rida C:
|