This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0727
Council Decision 2005/727/JHA of 12 October 2005 fixing the date of application of certain provisions of Decision 2005/211/JHA concerning the introduction of some new functions for the Schengen Information System, including the fight against terrorism
Nõukogu otsus 2005/727/JSK, 12. oktoober 2005, millega määratakse kindlaks otsuse 2005/211/JSK (Schengeni infosüsteemi jaoks mõnede uute, sealhulgas terrorismivastast võitlust käsitlevate toimingute sisseseadmise kohta) teatavate sätete kohaldamise kuupäev
Nõukogu otsus 2005/727/JSK, 12. oktoober 2005, millega määratakse kindlaks otsuse 2005/211/JSK (Schengeni infosüsteemi jaoks mõnede uute, sealhulgas terrorismivastast võitlust käsitlevate toimingute sisseseadmise kohta) teatavate sätete kohaldamise kuupäev
ELT L 273, 19.10.2005, p. 25–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 173M, 27.6.2006, p. 24–24
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2013; kehtetuks tunnistatud 32007D0533 vt 32013D0157
19.10.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 273/25 |
NÕUKOGU OTSUS 2005/727/JSK,
12. oktoober 2005,
millega määratakse kindlaks otsuse 2005/211/JSK (Schengeni infosüsteemi jaoks mõnede uute, sealhulgas terrorismivastast võitlust käsitlevate toimingute sisseseadmise kohta) teatavate sätete kohaldamise kuupäev
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse nõukogu 24. veebruari 2005. aasta otsust 2005/211/JSK Schengeni infosüsteemi jaoks mõnede uute, sealhulgas terrorismivastast võitlust käsitlevate toimingute sisseseadmise kohta, (1) eelkõige selle artikli 2 lõiget 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Otsuses 2005/211/JSK täpsustatakse, et nimetatud otsuse artikli 1 sätteid kohaldatakse alates nõukogu määratud kuupäevast, niipea kui vajalikud eeltingimused on täidetud, ja et nõukogu võib otsustada määrata erinevad kuupäevad erinevate sätete kohaldamiseks. Nimetatud eeltingimused on täidetud otsuse 2005/211/JSK artikli 1 lõike 10 osas. |
(2) |
On asjakohane kohaldada alates samast kuupäevast nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 871/2004, mis käsitleb Schengeni infosüsteemi mõningate uute toimingute sisseseadmist, sealhulgas terrorismivastases võitluses, (2) artikli 1 lõiget 6, mis on identne otsuse 2005/211/JSK artikli 1 lõikega 10. |
(3) |
Nõukogu määruse artikli 1 lõike 6 jõustumine on sätestatud eraldi otsuses (EÜ) nr 871/2004. |
(4) |
Šveitsi puhul kujutab käesolev otsus endast nende Schengeni acquis’ sätete edasiarendamist Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel allkirjastatud lepingu tähenduses, mis käsitleb Šveitsi Konföderatsiooni ühinemist Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega, (3) mis on seotud otsuse 1999/437/EÜ (4) artikli 1 punktis G osutatud valdkonnaga, koostoimes nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta otsuste 2004/849/EÜ, (5) ja 2004/860/EÜ, (6) mis käsitlevad kõnealuse lepingu allkirjastamist Euroopa Liidu ja Euroopa Ühenduse nimel ning selle teatud sätete ajutist kohaldamist, artiklite 4 lõigetega 1, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Nõukogu otsuse 2005/211/JSK artikli 1 lõiget 10 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2006.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval. See avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Luxembourg, 12. oktoober 2005
Nõukogu nimel
eesistuja
C. CLARKE
(1) ELT L 68, 15.3.2005, lk 44.
(2) ELT L 162, 30.4.2004, lk 29.
(3) Nõukogu dokument 13054/04, kättesaadav veebilehel http://register.consilium.eu.int
(4) EÜT L 176, 10.7.1999, lk 31.
(5) ELT L 368, 15.12.2004, lk 26.
(6) ELT L 370, 17.12.2004, lk 78.