Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0540

    Komisjoni otsus, 6. september 2000, millega tunnistatakse põhimõtteliselt täielikuks üksikasjaliku läbivaatuse jaoks esitatud toimikud, pidades silmas RH-7281 (zoksamiid), B-41; E-187 (milbemektiin), BAS500F (püraklostrobiin) ja AEF130360 (foraamsulfuroon) lisamist taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse (teatavaks tehtud numbri K(2000) 2285 all)

    EÜT L 230, 12.9.2000, p. 14–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/540/oj

    32000D0540



    Official Journal L 230 , 12/09/2000 P. 0014 - 0015


    KOMISJONI OTSUS,

    6. september 2000,

    millega tunnistatakse põhimõtteliselt täielikuks üksikasjaliku läbivaatuse jaoks esitatud toimikud, pidades silmas RH-7281 (zoksamiid), B-41; E-187 (milbemektiin), BAS500F (püraklostrobiin) ja AEF130360 (foraamsulfuroon) lisamist taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse

    (teatavaks tehtud numbri K(2000) 2285 all)

    (2000/540/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/141/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta,1 viimati muudetud komisjoni direktiiviga 2000/10/EÜ,2 eriti selle artikli 6 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1) Direktiiviga 91/414/EMÜ (edaspidi "direktiiv") nähakse ette taimekaitsevahendite ühenduses lubatud toimeainete loetelu täiendamine.

    (2) Rohm and Haas France SA esitas 2. juunil 1999 Ühendkuningriigi ametiasutustele toimiku toimeaine RH-7281 (zoksamiid) kohta selle kandmiseks direktiivi I lisasse.

    (3) Sankyo Company Limited esitas 6. märtsil 2000 Hollandi ametiasutustele toimiku toimeaine B-41; E-187 (milbemektiin) kohta selle kandmiseks direktiivi I lisasse.

    (4) BASF AG esitas 28. veebruaril 2000 Saksamaa ametiasutustele toimiku toimeaine BAS500F (püraklostrobiin) kohta selle kandmiseks direktiivi I lisasse.

    (5) Aventis GmbH esitas 30. märtsil 2000 Saksamaa ametiasutustele toimiku toimeaine AEF130360 (foraamsulfuroon) kohta selle kandmiseks direktiivi I lisasse.

    (6) Nimetatud ametiasutused teatasid komisjonile, et esialgse läbivaatuse põhjal vastab kõnealune toimik direktiivi II lisas esitatud andmete ja teabega seotud nõuetele. Peale selle usuvad ametiasutused, et kõnealune toimik sisaldab direktiivi III lisaga nõutavaid andmeid ja teavet vähemalt ühe asjaomaseid toimeaineid sisaldava taimekaitsevahendi puhul. Artikli 6 lõike 2 kohaselt edastasid taotlejad seejärel toimikud komisjonile ja teistele liikmesriikidele.

    (7) RH-7281 (zoksamiidi), B-41; E-187 (milbemektiini), BAS500F (püraklostrobiini) ja AEF130360 (foraamsulfurooni) toimikud edastati alalisele taimetervise komiteele 31. mail 2000.

    (8) Direktiivi artikli 6 lõikega 3 nõutakse toimiku kinnitamist ühenduse tasandil, et käsitada iga toimikut direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõuetele põhimõtteliselt vastavana.

    (9) Selline kinnitamine on vajalik toimiku üksikasjaliku läbivaatuse jätkamiseks ja selleks, et luua liikmesriikidele võimalus anda kõnealust toimeainet sisaldavate taimekaitsevahendite jaoks ajutisi lube vastavalt direktiivi artikli 8 lõikes 1 sätestatud tingimustele ja eriti tingimusele, mis käsitleb toimeaine ja taimekaitsevahendi üksikasjalikku hindamist direktiivi nõuete kohaselt.

    (10) Selline otsus ei piira komisjoni õigust nõuda taotlejalt edaspidi täiendavate andmete või teabe esitamist asjaomasele referentliikmesriigile selgituseks mõne toimiku punkti kohta; hilisemate selgitavate andmete esitamine ei mõjuta põhjenduses 12 osutatud aruande esitamise tähtaega.

    (11) Liikmesriigid ja komisjon on ühel meelel, et Ühendkuningriik peab jätkama RH-7281 (zoksamiidi) toimiku üksikasjalikku läbivaatamist, et Holland peab jätkama B-41; E-187 (milbemektiini) toimiku üksikasjalikku läbivaatamist ja et Saksamaa peab jätkama BAS500F (püraklostrobiini) ja AEF 130360 (foraamsulfurooni) toimikute üksikasjalikku läbivaatamist.

    (12) Ühendkuningriik, Holland ja Saksamaa edastavad komisjonile läbivaatuste tulemused, samuti soovitused loetellu kandmise või kandmata jätmise kohta ja sellega seotud tingimused niipea kui võimalik ja hiljemalt aasta jooksul alates käesoleva otsuse avaldamise kuupäevast.

    (13) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Võttes arvesse kavandatud kasutusotstarvet, vastavad II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõuetele põhimõtteliselt järgmised toimikud:

    1) Rohm and Haas France SA poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine RH-7281 (zoksamiid) kandmist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis on edastatud alalisele taimetervise komiteele 31. mail 2000;

    2) Sankyo Company Limited poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine B-41; E-187 (milbemektiin) kandmist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis edastati alalisele taimetervise komiteele 31. mail 2000;

    3) BASF AG poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, milles käsitletakse toimeaine BAS500F (püraklostrobiin) lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis on edastatud alalisele taimetervise komiteele 31. mail 2000;

    4) Aventis GmbH poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine AEF130360 kandmist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis edastati alalisele taimetervise komiteele 31. mail 2000.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 6. september 2000

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    David BYRNE

    1 EÜT L 230, 19.8.1991, lk 1.

    2 EÜT L 57, 2.3.2000, lk 28.

    Top