This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R0132
Commission Regulation (EC) No 132/1999 of 21 January 1999 amending Regulation (EC) No 2630/97 as regards the minimum level of controls to be carried out in the framework of the system for the identification and registration of bovine animals (Text with EEA relevance)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 132/1999, 21. jaanuar 1999, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2630/97 seoses veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi raames läbiviidava kontrolli miinimumtasemegaEMPs kohaldatav tekst
Komisjoni määrus (EÜ) nr 132/1999, 21. jaanuar 1999, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2630/97 seoses veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi raames läbiviidava kontrolli miinimumtasemegaEMPs kohaldatav tekst
EÜT L 17, 22.1.1999, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2003
Euroopa Liidu Teataja L 017 , 22/01/1999 Lk 0020 - 0020
Komisjoni määrus (EÜ) nr 132/1999, 21. jaanuar 1999, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2630/97 seoses veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi raames läbiviidava kontrolli miinimumtasemega (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 21. aprilli 1997. aasta määrust (EÜ) nr 820/97, millega kehtestatakse veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteem ning mis käsitleb veiseliha ja veiselihatoodete märgistamist, [1] eriti selle artikli 10 punkti d, ning arvestades, et: komisjoni määrusega (EÜ) nr 2630/97 [2] on sätestatud määruse (EÜ) nr 820/97 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi raames läbiviidava kontrolli miinimumtasemega; komisjoni määrusega (EMÜ) nr 3887/92, [3] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1678/98, [4] on sätestatud üksikasjalikud eeskirjad ühenduse teatavate toetuskavade ühendatud haldus- ja kontrollisüsteemi kohaldamiseks; selleks et tagada tõhus koostöö veisekasvatussektori pädevate kontrolliasutuste vahel, tuleb sätestada, et kui määruse (EÜ) nr 2630/97 kohaselt tehtud kontrolli käigus selgub, et on rikutud määrust (EÜ) nr 820/97, tuleb kõnealuse kontrolli käigus koostatud aruannete koopiad edastada määruse (EMÜ) nr 3887/92 rakendamise eest vastutavatele pädevatele asutustele; käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi komitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Määruse (EÜ) nr 2630/97 artiklile 2 lisatakse lõige 6: "6. Kui lõikes 5 osutatud aruannetest ilmneb, et on rikutud määrust (EÜ) nr 820/97, tuleb kõnealuste aruannete koopiad saata viivitamata määruse (EMÜ) nr 3887/92 rakendamise eest vastutavatele pädevatele asutustele." Artikkel 2 Käesolev määrus jõustub 20. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 21. jaanuar 1999 Komisjoni nimel komisjoni liige Franz Fischler [1] EÜT L 117, 7.5.1997, lk 1. [2] EÜT L 354, 30.12.1997, lk 23. [3] EÜT L 391, 31.12.1992, lk 36. [4] EÜT L 212, 30.7.1998, lk 23. --------------------------------------------------