Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0836

    Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/836, 11. jaanuar 2017, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 978/2012 (üldiste tariifsete soodustuste kava kohaldamise kohta) III lisa

    C/2016/8996

    ELT L 125, 18.5.2017, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/836/oj

    18.5.2017   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 125/1


    KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2017/836,

    11. jaanuar 2017,

    millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 978/2012 (üldiste tariifsete soodustuste kava kohaldamise kohta) III lisa

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 207,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL) nr 978/2012 üldiste tariifsete soodustuste kava kohaldamise ning nõukogu määruse (EÜ) nr 732/2008 kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 10 lõiget 4,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Üldiste tariifsete soodustuste kava (edaspidi „GSP kava“) raames soodustusi saav riik võib taotleda täiendavaid tariifseid soodustusi säästvat arengut ja head valitsemistava stimuleeriva erikorra (GSP+ erikord) raames. Selleks on määruse (EL) nr 978/2012 artikli 9 lõikega 1 kehtestatud konkreetsed toetuskõlblikkuse kriteeriumid GSP+ erikorra raames tariifsete soodustuste tegemiseks. Riiki tuleks käsitada haavatavana, kuna sealne olukord ei ole piisavalt mitmekesine ja ta ei ole rahvusvahelise kauplemissüsteemiga piisavalt integreeritud. Riik peaks olema ratifitseerinud kõik määruse (EL) nr 978/2012 VIII lisas loetletud konventsioonid ja asjaomase järelevalveasutuse viimati esitatud järeldustes ei tohiks olla märgitud, et mõne konventsiooni tõhusas rakendamises esineb tõsiseid puudusi. Riik ei tohiks olla ühegi asjaomase konventsiooni suhtes esitanud reservatsiooni, mis on selle konventsiooniga keelatud või mida määruse (EL) nr 978/2012 artikli 9 mõistes peetakse selle konventsiooni sisu ja eesmärgiga vastuolus olevaks. Riik peaks reservatsioonideta aktsepteerima iga konventsiooniga kehtestatud aruandluskohustusi ja täitma määruse (EL) nr 978/2012 artikli 9 lõike 1 punktides d, e ja f osutatud siduvaid kohustusi.

    (2)

    GSP kava alusel soodustusi saav riik, kes soovib saada soodustusi GSP+ erikorra raames, peab esitama taotluse, millele on lisatud igakülgne teave asjaomaste konventsioonide ratifitseerimise kohta, taotleva riigi reservatsioonid ja teiste konventsiooniosaliste vastuväited neile reservatsioonidele ning riigi siduvad kohustused.

    (3)

    Komisjonile on antud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte määruse (EL) nr 978/2012 III lisa muutmiseks, et võimaldada taotluse esitanud riigil saada GSP+ erikorra raames soodustusi, lisades riigi kõnealuse erikorra raames soodustusi saavate riikide loetellu.

    (4)

    12. juulil 2016 sai komisjon Sri Lanka Demokraatlikult Sotsialistlikult Vabariigilt (edaspidi „Sri Lanka“) taotluse ühineda GSP+ erikorraga.

    (5)

    Komisjon on määruse (EL) nr 978/2012 artikli 10 lõike 1 kohaselt vaadanud läbi Sri Lanka taotluse ühineda GSP+ erikorraga ja leidnud, et Sri Lanka vastab erikorra kohaldamise kriteeriumidele. Seepärast tuleks teha Sri Lankale soodustusi GSP+ erikorra raames alates käesoleva määruse jõustumise kuupäevast. Määruse (EL) nr 978/2012 III lisa tuleks vastavalt muuta.

    (6)

    Vastavalt määruse (EL) nr 978/2012 artiklile 13 peaks komisjon jälgima olukorda seoses asjakohaste konventsioonide ratifitseerimisega ja nende tulemusliku rakendamisega ning Sri Lanka valitsuse koostööd asjaomaste järelevalveasutustega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EL) nr 978/2012 III lisa veergudesse B ja A lisatakse vastavalt järgmine riik ja tema tähestikuline kood:

    „Sri Lanka

    LK“

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 11. jaanuar 2017

    Komisjoni nimel

    president

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ELT L 303, 31.10.2012, lk 1.


    Top