This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2147
Commission Regulation (EC) No 2147/2004 of 16 December 2004 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2147/2004, 16. detsember 2004, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2147/2004, 16. detsember 2004, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris
ELT L 370, 17.12.2004, p. 19–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
In force
17.12.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 370/19 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2147/2004,
16. detsember 2004,
teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrust (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõike 1 punkti a
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määrusele (EMÜ) nr 2658/87 lisatud kaupade kombineeritud nomenklatuuri ühtse kohaldamise tagamiseks on vaja vastu võtta meetmed, mis käsitlevad käesoleva määruse lisas osutatud kaupade klassifitseerimist. |
(2) |
Määrusega (EMÜ) nr 2658/87 on kehtestatud kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglid. Neid üldreegleid kohaldatakse ka teiste täielikult või osaliselt kaupade kombineeritud nomenklatuuril põhinevate või sellele täiendavaid alajaotisi lisavate nomenklatuuride suhtes, mis on kehtestatud ühenduse erisätetega kaubavahetust käsitlevate tariifsete või muude meetmete kohaldamiseks. |
(3) |
Vastavalt nimetatud klassifitseerimise üldreeglitele tuleb lisas esitatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad 3. veerus esitatud põhjustel liigitada 2. veerus näidatud CN-koodi alla. |
(4) |
On asjakohane sätestada, et kolme kuu jooksul võib siduva tariifiinformatsiooni saaja vastavalt nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (2) artikli 12 lõikele 6 jätkuvalt tugineda sellisele liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris, mis ei ole kooskõlas käesoleva määrusega. |
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Lisas esitatud tabeli 1. veerus kirjeldatud kaubad klassifitseeritakse kombineeritud nomenklatuuris 2. veerus näidatud CN-koodi alla.
Artikkel 2
Liikmesriikide tolliasutuste antud siduvale tariifiinformatsioonile, mis ei ole kooskõlas käesoleva määruse sätetega, võib vastavalt määruse (EMÜ) nr 2913/92 artikli 12 lõikele 6 tugineda veel kolme kuu jooksul.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. detsember 2004
Komisjoni nimel
komisjoni liige
László KOVÁCS
(1) EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1989/2004 (ELT L 344, 20.11.2004, lk 5).
(2) EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. Määrust on viimati muudetud 2003. aasta ühinemisaktiga.
LISA
Kauba kirjeldus |
Klassifikatsioon (CN-kood) |
Põhjendus |
||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||
|
7605 11 00 |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, grupi 76 märkuse 1 c ning CN-koodide 7605 ja 7605 11 00 sõnastusega. Klassifitseerimine rubriiki 7602 on välistatud, kuna XV jaotise märkuse 8 a tingimused ei ole täidetud. Alumiiniumjuhtme vigastuse ja deformeerumise ulatus ei muuda toote olemust, mis jääb alumiiniumjuhtmeks, eeldusel et suur osa rullidest ikkagi vastab grupi 76 märkuse 1 c määratlusele. |
||||||||||
|
7605 11 00 |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, grupi 76 märkuse 1 c ning CN-koodide 7605 ja 7605 11 00 sõnastusega. XV jaotise märkust 8 a ei saa kohaldada, kuna alumiiniumjuhtme rullid ei ole alumiiniumjuhtmena “täiesti” kasutamiskõlbmatud; seetõttu on klassifitseerimine rubriiki 7602 välistatud. Kuna suur osa rulle vastab grupi 76 märkuse 1 c määratlusele, siis klassifitseeritakse tooted CN-koodi 7605 11 00 alla. |
||||||||||
|
8529 90 81 |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6, XVI jaotise märkuse 2 b ning CN-koodide 8529, 8529 90 ja 8529 90 81 sõnastusega. Toodet ei saa klassifitseerida kui toodet lõpetamata kujul kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreegli 2 a põhjal, kuna toode on varustatud üksnes hõõglintkaablitega. Toode ei ole klassifitseeritav rubriiki 8473 arvuti kuvari osana või rubriiki 8531 näitepaneelina, kuna see ei sobi kasutamiseks üksnes või peamiselt rubriigi 8471 arvutis või rubriigi 8531 näitepaneelis. Toote mõõtmeid ja karakteristikuid arvestades tuleb see klassifitseerida rubriiki 8529 kui rubriigi 8528 videomonitori osa. |
||||||||||
|
8528 21 90 |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kaupade kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 8528, 8528 21 ja 8528 21 90 sõnastusega. Klassifitseerimine rubriiki 8471 on välistatud, kuna toode ei ole üksnes või peamiselt seda liiki, mida kasutatakse arvutisüsteemides (vt grupi 84 märkust 5 B a ja HS selgitavad märkused, rubriik 8471, punktid I, D). Toodet ei klassifitseerita rubriigi 8531 tootena, kuna selle funktsioon ei ole visuaalse näidu võimaldamine signalisatsiooni eesmärgil (vt HS selgitavad märkused, rubriik 8531, punkt D). Toode on rubriigi 8528 videomonitor, kuna see on kavandatud videosignaalide laia diapasooni taasesitama ekraanil. |
||||||||||
|
8704 21 91 |
Klassifikatsioon määratakse kindlaks kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitega 1 ja 6 ning CN-koodide 8704, 8704 21 ja 8704 21 91 sõnastusega. Sõiduk ei ole olemuselt kavandatud teise sõiduki vedamiseks või tõukamiseks ja seetõttu ei täida grupi 87 märkuse 2 nõudmisi. See ei ole põhimõtteliselt kavandatud reisijate veoks. See ei ole kallurauto (vt HS selgitavad märkused, rubriik 8704 10). Oma konstruktsiooni tõttu (nt kallutav hüdrauliline seade) on see põhimõtteliselt kavandatud kauba veoks. |
A) |
|
B) |
|
C) |
|
D) |
|
(1) Fotod on esitatud üksnes informatsiooniks.