This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1946
Council Decision (EU) 2016/1946 of 15 March 2016 concerning the signing and conclusion of the Agreement between the European Union and Georgia on security procedures for exchanging and protecting classified information
Nõukogu otsus (EL) 2016/1946, 15. märts 2016, Euroopa Liidu ja Gruusia vahelise salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu allkirjastamise ja sõlmimise kohta
Nõukogu otsus (EL) 2016/1946, 15. märts 2016, Euroopa Liidu ja Gruusia vahelise salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu allkirjastamise ja sõlmimise kohta
ELT L 300, 8.11.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.11.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 300/1 |
NÕUKOGU OTSUS (EL) 2016/1946,
15. märts 2016,
Euroopa Liidu ja Gruusia vahelise salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu allkirjastamise ja sõlmimise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eelkõige selle artiklit 37, ning Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 218 lõiget 5 ja artikli 218 lõike 6 esimest lõiku,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1) |
Nõukogu otsustas oma 20. jaanuari 2014. aasta istungil anda Euroopa Liidu lepingu artikli 37 alusel ning Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikes 3 kehtestatud menetluse kohaselt liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrgele esindajale (kõrge esindaja) volitused alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Gruusia vahelise salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu sõlmimiseks. |
(2) |
Pärast volituste saamist pidas kõrge esindaja Gruusiaga läbirääkimisi salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitleva lepingu üle. |
(3) |
Nimetatud leping tuleks heaks kiita, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Käesolevaga kiidetakse liidu nimel heaks Euroopa Liidu ja Gruusia vaheline salastatud teabe vahetamise ja kaitse julgeolekukorda käsitlev leping.
Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud lepingule alla kirjutama, et see liidu suhtes siduvaks muuta.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Brüssel, 15. märts 2016
Nõukogu nimel
eesistuja
A. G. KOENDERS